意味・辞書 : 人 - jin

A palavra japonesa 人[じん] é um dos termos mais fundamentais e versáteis da língua. Seu significado básico remete a "pessoa" ou "ser humano", mas seu uso vai muito além, aparecendo em expressões cotidianas, nomes de países e até conceitos filosóficos. Neste artigo, vamos explorar desde sua origem até como ela se encaixa na cultura japonesa, passando por dicas práticas para quem está aprendendo o idioma.

Se você já estudou japonês, provavelmente se deparou com 人[じん] em diferentes contextos. Ela pode ser combinada com outros kanjis para formar palavras como 日本人 (nihonjin - japonês) ou 外国人 (gaikokujin - estrangeiro). Aqui no Suki Nihongo, nosso objetivo é desvendar não só o significado, mas também os detalhes culturais e gramaticais que fazem dessa palavra uma peça-chave no vocabulário japonês.

Significado e uso de 人[じん]

O kanji 人, lido como じん (jin) em certas combinações, representa a ideia de pessoa, indivíduo ou humanidade. Diferente da leitura ひと (hito), que é mais genérica, じん costuma aparecer em palavras compostas, especialmente para indicar nacionalidade ou grupos de pessoas. Por exemplo, アメリカ人 (amerikajin) significa "americano", enquanto 社会人 (shakaijin) se refere a um "membro da sociedade" ou "profissional".

Uma característica interessante é que じん não se limita a humanos. Em termos como 宇宙人 (uchūjin - alienígena), ela expande seu significado para qualquer ser inteligente. Esse uso reflete como a língua japonesa consegue ser flexível, adaptando um conceito básico a contextos variados, desde o cotidiano até a ficção científica.

Origem e escrita do kanji 人

O kanji 人 tem uma história que remonta à China antiga, onde sua forma original representava um ser humano de perfil. Com o tempo, essa representação pictográfica evoluiu para os traços simplificados que usamos hoje. No Japão, ele foi incorporado ao sistema de escrita e ganhou múltiplas leituras, incluindo じん (jin), にん (nin) e ひと (hito).

Curiosamente, 人 é um dos primeiros kanjis que os estudantes aprendem, justamente por sua simplicidade e frequência. Ele aparece em mais de 1.300 palavras no dicionário, segundo o Kanjipedia, um dos bancos de dados mais confiáveis sobre caracteres japoneses. Seu radical (a parte que indica significado) é ele mesmo, o que facilita a memorização para quem está começando.

Dicas para memorizar e usar 人[じん]

Uma maneira eficaz de fixar 人[じん] é associá-la a palavras que já fazem parte do seu vocabulário. Por exemplo, se você sabe que 日本 (Nihon) significa "Japão", fica fácil lembrar que 日本人 (Nihonjin) é "japonês". Esse padrão se repete em várias nacionalidades, como フランス人 (Furansujin - francês) ou 中国人 (Chūgokujin - chinês).

Outra dica é prestar atenção ao contexto. Enquanto じん aparece mais em termos compostos, ひと é usado sozinho ou em expressões informais. Um erro comum entre iniciantes é dizer じん quando se referem a uma pessoa específica, como em *あのじんは優しい (ano jin wa yasashii). O correto seria あの人は優しい (ano hito wa yasashii), já que じん não funciona como substantivo isolado nesses casos.

語彙

関連する言葉で語彙を広げよう:

同義語と類似

  • 者 (sha) - Pessoa, alguém, geralmente usado em contextos formais ou legais.
  • 男女 (danjo) - Homens e mulheres; refere-se a ambos os sexos.
  • 人間 (ningen) - Ser humano, a condição de ser humano, enfatizando a natureza e a essência da humanidade.
  • 人物 (jinbutsu) - Personagem ou pessoa, foco em características individuais ou notáveis.
  • 人類 (jinrui) - Humanidade, refere-se à totalidade da espécie humana.

関連語

主人

aruji

教師; (家の)頭。家主;夫;雇用者;ホスト

他人

adabito

別の人;無関係な人。奇妙な;未知

商人

akiudo

トレーダー;商人;店主

老人

roujin

高齢者;お年寄り

友人

yuujin

Amigo

役人

yakunin

政府の役人

名人

meijin

教師;スペシャリスト

本人

honnin

本人

夫人

fujin

妻; 女; 妻

婦人

fujin

女性;フェミニン

Romaji: jin
Kana: じん
品詞: 名詞
L: jlpt-n5

定義・言葉: 男;人;みんな

英訳: man;person;people

意味: 人間。生物の中の一種で、理性や感情をもち、社会や文化を形成する存在。

目次
- 語彙
- 書き方
-

書き方 (人) jin

以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (人) jin:

Sentences (人) jin

以下のいくつかの例文を参照してください。

この施設は多くの人を収容できます。

Kono shisetsu wa ooku no hito wo shuyou dekimasu

This facility can accommodate many people.

  • この - この
  • 施設 - インストール/施設
  • は -
  • 多くの - 多く
  • 人 - Pessoas
  • を - 目的語
  • 収容 - アコモダール
  • できます - できる
この仕事に適する人材を探しています。

Kono shigoto ni tekisuru jinzai wo sagashiteimasu

We are looking for a suitable candidate for this job.

I am looking for a person who is suitable for this job.

  • この - この
  • 仕事 - 「仕事」または「職業」を意味する名詞
  • に - 目的や目指す場所を示す助詞
  • 適する - "適切である "または "適切である "という意味の動詞
  • 人材 - 「才能」または「人材」を意味する名詞
  • を - 直接目的語を示す助詞
  • 探しています - 現在進行形で「探す」「求める」を意味する動詞
この映画の人物はとても魅力的です。

Kono eiga no jinbutsu wa totemo miryokuteki desu

The characters in this film are very endearing.

The person in this film is very attractive.

  • この - この
  • 映画 - "映画 "を意味する名詞
  • の - 所有または所属を示す助詞
  • 人物 - substantivo que significa "personagem"
  • は - 文の主題を示す助詞
  • とても - 「とても」
  • 魅力的 - adjetivo que significa "atraente" ou "encantador"
  • です - 動詞 "to be" 現在肯定形
このタレントはとても人気があります。

Kono tarento wa totemo ninki ga arimasu

This talent is very popular.

This talent is very popular.

  • この - 指示代名詞
  • タレント - 「芸術家」または「有名人」を意味する名詞
  • は - 文のテーマを示すトピックの助詞
  • とても - 「とても」
  • 人気 - "人気 "を意味する名詞
  • が - 「人気」が文の主語であることを示す主語助詞。
  • あります - 現在形で「ある」または「存在する」を意味する動詞
この刀は職人が丁寧に拵えたものです。

Kono katana wa shokunin ga teinei ni koshiraeta mono desu

This sword was carefully prepared by a craftsman.

This sword is carefully prepared by the craftsman.

  • この - 指示代名詞
  • 刀 - 剣という名詞は「刀」を意味します。
  • は - 文の主題を示す助詞
  • 職人 - アーティザン
  • が - 文の主語を示す助詞
  • 丁寧に - 注意深く
  • 拵えた - 製造した
  • もの - 「もの」という意味の名詞
  • です - 動詞「ある」の現在形
この商店はとても人気があります。

Kono shouten wa totemo ninki ga arimasu

This store is very popular.

  • この - 指示代名詞
  • 商店 - "店 "を意味する名詞
  • は - 主語が "この店 "であることを示す話題助詞
  • とても - 「とても」
  • 人気 - "人気 "を意味する名詞
  • が - 「人気」が主語であることを示す主語助詞
  • あります - "存在する "または "ある "という意味の動詞
この犯人は警察に手配されています。

Kono hannin wa keisatsu ni tehai sarete imasu

This criminal is being sought by the police.

The criminal is organized by the police.

  • この - 指示代名詞
  • 犯人 - 犯罪者
  • は - 文の主題を示す助詞
  • 警察 - 警察という意味の名詞
  • に - アクションの対象を示す粒子
  • 手配 - 探されている名詞
  • されています - 「する」の受動態で、主語によって行動がされたことを示し、エージェントによって行われなかったことを意味します。この場合、「探された」という意味になります。
この雑誌は創刊から人気がある。

Kono zasshi wa soukan kara ninki ga aru

This magazine has been popular since its launch.

  • この - 指示代名詞
  • 雑誌 - "雑誌 "を意味する名詞
  • は - 文の主語が "この雑誌 "であることを示すトピック助詞
  • 創刊 - 「発表」または「初版」を意味する名詞
  • から - 出発点を示す助詞、この場合は「~から」。
  • 人気 - "人気 "を意味する名詞
  • が - 「人気」が主語であることを示す主語助詞
  • ある - "存在する "または "ある "という意味の動詞
この会社は優秀な人材を採用することを目指しています。

Kono kaisha wa yūshūna jinzai o saiyō suru koto o mezashite imasu

This company aims to hire exceptional talent.

The company intends to hire excellent human resources.

  • この会社 - この会社
  • は - トピックの助詞
  • 優秀な - Excelente
  • 人材 - 人事
  • を - 直接オブジェクトパーティクル
  • 採用する - 雇う
  • こと - 抽象名詞
  • を - 直接オブジェクトパーティクル
  • 目指しています - 視界に捉えている
この商品はとても人気があります。

Kono shouhin wa totemo ninki ga arimasu

This product is very popular.

  • この商品 - "この製品"
  • は - トピックの助詞
  • とても - とても
  • 人気 - "人気"
  • が - 主語粒子
  • あります - 存在する
前へ

タイプの他の単語: 名詞

当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 名詞

人