意味・辞書 : 人 - jin
A palavra japonesa 人[じん] é um dos termos mais fundamentais e versáteis da língua. Seu significado básico remete a "pessoa" ou "ser humano", mas seu uso vai muito além, aparecendo em expressões cotidianas, nomes de países e até conceitos filosóficos. Neste artigo, vamos explorar desde sua origem até como ela se encaixa na cultura japonesa, passando por dicas práticas para quem está aprendendo o idioma.
Se você já estudou japonês, provavelmente se deparou com 人[じん] em diferentes contextos. Ela pode ser combinada com outros kanjis para formar palavras como 日本人 (nihonjin - japonês) ou 外国人 (gaikokujin - estrangeiro). Aqui no Suki Nihongo, nosso objetivo é desvendar não só o significado, mas também os detalhes culturais e gramaticais que fazem dessa palavra uma peça-chave no vocabulário japonês.
Significado e uso de 人[じん]
O kanji 人, lido como じん (jin) em certas combinações, representa a ideia de pessoa, indivíduo ou humanidade. Diferente da leitura ひと (hito), que é mais genérica, じん costuma aparecer em palavras compostas, especialmente para indicar nacionalidade ou grupos de pessoas. Por exemplo, アメリカ人 (amerikajin) significa "americano", enquanto 社会人 (shakaijin) se refere a um "membro da sociedade" ou "profissional".
Uma característica interessante é que じん não se limita a humanos. Em termos como 宇宙人 (uchūjin - alienígena), ela expande seu significado para qualquer ser inteligente. Esse uso reflete como a língua japonesa consegue ser flexível, adaptando um conceito básico a contextos variados, desde o cotidiano até a ficção científica.
Origem e escrita do kanji 人
O kanji 人 tem uma história que remonta à China antiga, onde sua forma original representava um ser humano de perfil. Com o tempo, essa representação pictográfica evoluiu para os traços simplificados que usamos hoje. No Japão, ele foi incorporado ao sistema de escrita e ganhou múltiplas leituras, incluindo じん (jin), にん (nin) e ひと (hito).
Curiosamente, 人 é um dos primeiros kanjis que os estudantes aprendem, justamente por sua simplicidade e frequência. Ele aparece em mais de 1.300 palavras no dicionário, segundo o Kanjipedia, um dos bancos de dados mais confiáveis sobre caracteres japoneses. Seu radical (a parte que indica significado) é ele mesmo, o que facilita a memorização para quem está começando.
Dicas para memorizar e usar 人[じん]
Uma maneira eficaz de fixar 人[じん] é associá-la a palavras que já fazem parte do seu vocabulário. Por exemplo, se você sabe que 日本 (Nihon) significa "Japão", fica fácil lembrar que 日本人 (Nihonjin) é "japonês". Esse padrão se repete em várias nacionalidades, como フランス人 (Furansujin - francês) ou 中国人 (Chūgokujin - chinês).
Outra dica é prestar atenção ao contexto. Enquanto じん aparece mais em termos compostos, ひと é usado sozinho ou em expressões informais. Um erro comum entre iniciantes é dizer じん quando se referem a uma pessoa específica, como em *あのじんは優しい (ano jin wa yasashii). O correto seria あの人は優しい (ano hito wa yasashii), já que じん não funciona como substantivo isolado nesses casos.
語彙
関連する言葉で語彙を広げよう:
同義語と類似
- 者 (sha) - Pessoa, alguém, geralmente usado em contextos formais ou legais.
- 男女 (danjo) - Homens e mulheres; refere-se a ambos os sexos.
- 人間 (ningen) - Ser humano, a condição de ser humano, enfatizando a natureza e a essência da humanidade.
- 人物 (jinbutsu) - Personagem ou pessoa, foco em características individuais ou notáveis.
- 人類 (jinrui) - Humanidade, refere-se à totalidade da espécie humana.
書き方 (人) jin
以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (人) jin:
Sentences (人) jin
以下のいくつかの例文を参照してください。
Gyangu wa boryoku koui wo suru hitotachi no atsumari desu
Gang is a group of people who commit acts of violence.
Gang is a gathering of people who commit violence.
- ギャング - Gang
- は - 文のトピックを示す助詞
- 暴力行為 - 暴力行為
- を - 文の直接目的語を示す助詞
- する - to do
- 人たち - 人々
- の - もの
- 集まり - 集まり
- です - 文を述べていることを示すコピュラ
Oneesan wa totemo yasashii hito desu
Elder sister is a very kind person.
Your sister is a very kind person.
- お姉さん - honorífico para "irmã mais velha"
- は - トピックの助詞
- とても - 「とても」
- 優しい - 優しい
- 人 - 「人」を意味する名詞
- です - 動詞「である」の丁寧形
Aru jinsei wa ichido kiri desu
The life we have is unique.
A life is only once.
- ある (aru) - 「存在する」または「ある」という意味です。
- 人生 (jinsei) - 人間の生命
- は (wa) - 文のトピックを示す文法助詞
- 一度 (ichido) - 一度
- きり (kiri) - 「のみ」または「のみ」を意味します
- です (desu) - 動詞「ある」の現在形
Winku ga hayai hito wa shinkei ga surudoi to iwareteimasu
People who blink quickly are said to be nervous.
- 瞬き - - ウィンク
- が - - 主語粒子
- 速い - - rápido
- 人 - - 人
- は - - トピックの助詞
- 神経 - - 神経
- が - - 主語粒子
- 鋭い - - 鋭い、尖った
- と - - 引用助詞
- 言われています - - 言われている、話されている
Oniisan wa totemo yasashii hito desu
私の兄はとても優しい人です。
あなたの兄はとても優しい人です。
- お兄さん - 兄(あに)
- は - トピックの助詞
- とても - とても
- 優しい - 親切 (amável)
- 人 - 人
- です - 丁寧形の「する/いる」
Obaasan wa totemo yasashii hito desu
私の祖母はとても優しい人です。
- お祖母さん - おばあさん
- は - トピックの助詞
- とても - とても
- 優しい - 親切 (amável)
- 人 - 人
- です - であること(連結動詞)
Ojiisan wa totemo yasashii hito desu
My grandfather is a very kind person.
- お祖父さん - 祖父
- は - トピックの助詞
- とても - とても
- 優しい - 親切 (amável)
- 人 - 人
- です - 存在する/ある(丁寧な形)
Karorī o ki ni suru hito wa ōi desu
Many people worry about calories.
Many people worry about calories.
- カロリー (karorī) - カロリー
- を (wo) - 直接オブジェクトパーティクル
- 気にする (ki ni suru) - 気をつける、注意する
- 人 (hito) - 人
- は (wa) - トピックの助詞
- 多い (ooi) - 多く
- です (desu) - 動詞 be
Kōchi wa undō senshu wo shidō suru hito desu
A coach is someone who guides athletes.
A coach is a person who teaches athletic players.
- コーチ - Treinador
- は - トピックの助詞
- 運動選手 - atleta
- を - 直接オブジェクトパーティクル
- 指導する - 指導する
- 人 - 人
- です - である
Kono jiken no suitei hannin wa dare desu ka?
Who is the suspect in this incident?
Who is the estimated culprit in this case?
- この - 指示語 "this"
- 事件 - 名詞「インシデント」
- の - 所有助詞「の」
- 推定 - 名詞「見積もり」
- 犯人 - 名詞「犯罪者」
- は - は
- 誰 - 疑問代名詞 "who"
- ですか - 疑問詞「ですか?」
タイプの他の単語: 名詞
当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 名詞
