Traduzione e significato di: 表 - omote

A palavra japonesa 表[おもて] é um termo fascinante que carrega significados profundos e usos variados no cotidiano do Japão. Se você está buscando entender seu significado, origem ou como aplicá-la em frases, este artigo vai explorar tudo isso de forma clara e prática. Além disso, vamos mergulhar em aspectos culturais e dicas para memorizar essa palavra, sempre com base em fontes confiáveis.

Seja para estudantes de japonês ou curiosos sobre a língua, entender 表[おもて] vai além da simples tradução. Ela está ligada a conceitos como "superfície", "frente" e até mesmo a ideia de "aparência" em certos contextos. Aqui, você descobrirá como essa palavra é usada no Japão, sua frequência no idioma e até exemplos que podem ajudar no seu aprendizado.

Significado e usos de 表[おもて]

O termo 表[おもて] pode ser traduzido como "frente", "superfície" ou "parte externa", dependendo do contexto. Ele é frequentemente usado para se referir ao lado visível ou principal de algo, como a capa de um livro (本の表) ou a fachada de um prédio. Em contraste, seu oposto, 裏[うら], significa "verso" ou "parte de trás".

Além do sentido físico, 表 também aparece em expressões que envolvem aparência ou imagem pública. Por exemplo, 表向き[おもてむき] pode significar "oficialmente" ou "para o público", destacando a dualidade entre o que é mostrado e o que está oculto. Essa nuance é importante para entender a comunicação no Japão, onde a distinção entre público e privado é valorizada.

Origem e escrita do kanji 表

O kanji 表 é composto pelos radicais 衣 (roupa) e 毛 (pelo), sugerindo uma ideia de "cobertura" ou "revestimento". Segundo o dicionário Kangorin, seu significado original está ligado à parte externa de algo, como a superfície de um tecido. Com o tempo, passou a abranger conceitos mais abstratos, como "expressar" ou "manifestar".

Na escrita, é importante notar que 表 também pode ser lido como ひょう em compostos, como 代表[だいひょう] (representante). Essa variação de leitura é comum em kanjis e reforça a necessidade de estudar o contexto para evitar erros. Para memorizar, uma dica é associar o radical 衣 a algo que "cobre" ou "mostra", como uma roupa que veste uma superfície.

表[おもて] na cultura japonesa

No Japão, a palavra 表 está intimamente ligada ao conceito de おもてなし (omotenashi), a famosa hospitalidade japonesa que significa "cuidar do outro sem segundas intenções". Aqui, 表 representa a sinceridade e a atenção dedicada ao exterior, ou seja, ao hóspede. Esse uso reflete como a língua conecta termos concretos a valores culturais.

Outro exemplo interessante é o uso de 表 em eventos públicos. Durante os Jogos Olímpicos de Tóquio em 2021, a expressão 表の顔[おもてのかお] (rosto público) foi frequentemente usada para descrever a imagem que o país queria transmitir ao mundo. Isso mostra como a palavra vai além do literal, entrando no campo da identidade coletiva.

Dicas para aprender e usar 表[おもて]

Para fixar o significado de 表, uma estratégia é criar associações visuais. Pense em algo com dois lados distintos, como uma moeda: 表 seria o lado "cara", enquanto 裏 seria "coroa". Essa imagem mental ajuda a diferenciar os termos em situações reais, como ao descrever objetos ou lugares.

Outra dica é praticar com frases cotidianas, como 表に出る[おもてにでる] (sair para a rua/aparecer em público) ou 表通り[おもてどおり] (rua principal). Ouvir essas expressões em dramas ou animes também reforça o aprendizado, já que o cérebro associa a palavra a contextos reais. O Suki Nihongo, como um dos melhores dicionários online, pode ser um aliado nessa busca por exemplos autênticos.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 表面 (Hyomen) - Superfície
  • 表示 (Hyouji) - Exibição
  • 表彰 (Hyou shou) - Reconhecimento
  • 表現 (Hyougen) - Espressione
  • 表情 (Hyoujou) - Espressione facciale
  • 表紙 (Hyoushi) - Copertina (di libro)
  • 表示板 (Hyouji ban) - Pannello di visualizzazione
  • 表示器 (Hyoujiki) - Dispositivo di visualizzazione
  • 表示装置 (Hyouji souji) - Attrezzatura di visualizzazione
  • 表示画面 (Hyouji gamen) - Schermo di visualizzazione
  • 表示領域 (Hyouji ryouchi) - Area di visualizzazione
  • 表示位置 (Hyouji ichi) - Posizione di visualizzazione
  • 表示方法 (Hyouji houhou) - Método de exibição
  • 表示範囲 (Hyouji han'i) - Intervallo di visualizzazione
  • 表示文字 (Hyouji moji) - Testo di visualizzazione
  • 表示色 (Hyouji shiki) - Colore di visualizzazione
  • 表示速度 (Hyouji supiido) - Velocità di visualizzazione
  • 表示精度 (Hyouji seido) - Precisione di visualizzazione
  • 表示機能 (Hyouji kinou) - Funzione di visualizzazione
  • 表示モード (Hyouji mo-do) - Modo di visualizzazione
  • 表示設定 (Hyouji settei) - Impostazioni di visualizzazione
  • 表示デバイス (Hyouji debaisu) - Dispositivo di visualizzazione
  • 表示回路 (Hyouji ka circuit) - Circuito di esposizione
  • 表示器具 (Hyouji kigu) - Strumento di visualizzazione
  • 表示器面 (Hyoujiki men) - Superficie del dispositivo di visualizzazione
  • 表示器部 (Hyoujiki bu) - Parte del dispositivo di visualizzazione
  • 表示器系 (Hyoujiki kei) - Sistema del dispositivo di visualizzazione
  • 表示器用 (Hyoujiki you) - Usato per dispositivo di visualizzazione
  • 表示器制御 (Hyoujiki seigyo) - Controllo del dispositivo di visualizzazione
  • 表示器表示 (Hyoujiki hyouji) - Visualizzazione del dispositivo di visualizzazione
  • 表示器表示部 (Hyoujiki hyouji bu) - Parte di visualizzazione del dispositivo di visualizzazione
  • 表示器表示画面 (Hyoujiki hyouji gamen) - Schermo di visualizzazione del dispositivo di visualizzazione
  • 表示器表示領域 (Hyoujiki hyouji ryouchi) - Area di visualizzazione del dispositivo di visualizzazione

Parole correlate

表す

arawasu

esprimere; Spettacolo; rivelare

表情

hyoujyou

Espressione facciale

表面

hyoumen

superficie; al di fuori; viso; aspetto

表現

hyougen

espressione; presentazione; rappresentazione (matematica)

表紙

hyoushi

copertina; legame

発表

hapyou

annuncio; Pubblicazione

代表

daihyou

rappresentante; rappresentazione; delegazione; tipo; esempio; modello

図表

zuhyou

gráfico; diagrama.

時刻表

jikokuhyou

tavolo; diagramma; grafico; tempo; sequenza temporale

公表

kouhyou

Annuncio ufficiale; proclamazione

Romaji: omote
Kana: おもて
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n4

Traduzione / Significato: superficie; davanti; lato destro; viso; all'aperto; al di fuori; la strada; coperture per tappeti; testa (di una moneta); primo tempo (di una voce)

Significato in Inglese: surface;front;right side;face;exterior;outside;the street;mat covers;head (of a coin);first half (of an innings)

Definizione: Per rappresentare cose o idee in parole o diagrammi.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (表) omote

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (表) omote:

Frasi d'Esempio - (表) omote

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

この図表は非常に分かりやすいです。

Kono zuhyou wa hijou ni wakariyasui desu

Questo tavolo è molto facile da capire.

Questo grafico è molto facile da capire.

  • この - pronome dimostrativo "questo"
  • 図表 - sostantivo "grafico, tabella"
  • は - particella del tema
  • 非常に - molto
  • 分かりやすい - aggettivo "facile da capire"
  • です - verbo "ser/ estar" nella forma educata
この情報はまだ公表されていません。

Kono jōhō wa mada kōhyō sarete imasen

Queste informazioni non sono state ancora divulgate pubblicamente.

Queste informazioni non sono ancora state rilasciate.

  • この - pronome dimostrativo che significa "questo"
  • 情報 - Substantivo que significa "informação" --> "informazione"
  • は - particella di argomento che indica che l'informazione è l'argomento della frase
  • まだ - avverbio che significa "ancora"
  • 公表 - sostantivo che significa "pubblica divulgazione"
  • されていません - forma passiva polida del verbo "する" (hacer) en negativo, indicando que la divulgación pública aún no ha sido hecha
この声明は真実を伝えるために発表されました。

Kono seimei wa shinjitsu o tsutaeru tame ni happyō sa remashita

Questa dichiarazione è stata resa pubblica per trasmettere la verità.

Questa affermazione è stata annunciata per trasmettere la verità.

  • この声明 - questa dichiarazione
  • は - è una particella che indica l'argomento della frase
  • 真実 - verdade
  • を - particella che indica l'oggetto diretto
  • 伝える - transmitir
  • ために - para
  • 発表されました - è stata annunciata
ヤングは若い人たちを表します。

Yangu wa wakai hitotachi wo hyō shimasu

Young representa jovens.

  • ヤング - palavra em japonês que significa "jovem"
  • は - Título em japonês que indica o tópico da frase
  • 若い - adjetivo em japonês que significa "jovem"
  • 人たち - sufixo em japonês que indica pluralidade, significando "pessoas"
  • を - Particella giapponese che indica l'oggetto diretto della frase.
  • 表します - verbo em japonês que significa "representa"
五十音は日本語の基本的な音の組み合わせを表します。

Gojūon wa nihongo no kihonteki na oto no kumiawase o hyō shimasu

Gli anni '50 indicano la combinazione di base del suono giapponese.

  • 五十音 - significa "cinquanta suoni" e si riferisce all'insieme dei caratteri giapponesi utilizzati per rappresentare suoni e sillabe.
  • 日本語 - lingua japonesa
  • 基本的な - significa "di base" o "fondamentale".
  • 音 - significa "suono" o "nota musicale".
  • 組み合わせ - significa "combinazione" o "accordo".
  • 表します - significa "rappresenta" o "mostra".
今日の会議で私は発表をする予定です。

Kyou no kaigi de watashi wa happyou wo suru yotei desu

Ho intenzione di fare una presentazione alla riunione di oggi.

  • 今日の会議で - In questa riunione di oggi
  • 私は - Eu
  • 発表をする - Fare una presentazione
  • 予定です - Planejado
俳句は季節感を表現する素晴らしい詩形です。

Haiku wa kisetsukan wo hyōgen suru subarashii shikei desu

L'haiku è una forma poetica meravigliosa che esprime la sensazione delle stagioni.

Il haiku è una poesia meravigliosa che esprime il sentimento stagionale.

  • 俳句 - poesia giapponese di tre versi
  • 季節感 - sensazione di stagione
  • 表現 - espressione
  • 素晴らしい - meraviglioso
  • 詩形 - forma poetica
分散はデータのばらつきを表す重要な指標です。

Bunsan wa data no baratsuki wo hyōsu suru jūyōna shihyō desu

Distribuito è un indicatore importante per la variazione dei dati.

  • 分散 (bunsan) - variância
  • は (wa) - particella del tema
  • データ (deeta) - dados
  • の (no) - particella possessiva
  • ばらつき (baratsuki) - dispersão
  • を (wo) - particella di oggetto diretto
  • 表す (arawasu) - representar
  • 重要な (juuyou na) - importante
  • 指標 (shihyou) - indicador
  • です (desu) - Verbo ser/estar no presente
墜落した飛行機の犠牲者に哀悼の意を表します。

Tsuiraku shita hikouki no giseisha ni aidou no i wo hyou shimasu

Esprimiamo le nostre condoglianze alle vittime dell'aereo schianto.

Esprimi le condoglianze alle vittime del piano robusto.

  • 墜落した飛行機 - aereo caduto
  • の - particella possessiva
  • 犠牲者 - vítimas
  • に - particella di destinazione
  • 哀悼の意を表します - esprimiamo le nostre condoglianze
彼女の表情はとても穏やかだ。

Kanojo no hyōjō wa totemo odayaka da

Sua expressão é muito calma.

  • 彼女 (kanojo) - ela/namorada
  • の (no) - particella possessiva
  • 表情 (hyoujou) - Espressione facciale
  • は (wa) - particella del tema
  • とても (totemo) - molto
  • 穏やか (odayaka) - calma/serena
  • だ (da) - Verbo ser/estar no presente

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

個性

kosei

individualità; personalità; idiosincrasia

amatsu

celeste; imperiale

乱暴

ranbou

scortese; violento; ruvido; senza legge; irrazionale; sconsiderato

婉曲

enkyoku

eufemistico; circonlocuzione; indiretto; insinuante; rodeo.

様相

yousou

aspecto

表