Traducción y Significado de: 表 - omote

La palabra japonesa 表[おもて] es un término fascinante que lleva significados profundos y usos variados en la vida cotidiana de Japón. Si estás buscando entender su significado, origen o cómo aplicarla en frases, este artículo explorará todo eso de manera clara y práctica. Además, vamos a sumergirnos en aspectos culturales y consejos para memorizar esta palabra, siempre basados en fuentes confiables.

Ya sea para estudiantes de japonés o curiosos sobre el idioma, entender 表[おもて] va más allá de la simple traducción. Está relacionada con conceptos como "superficie", "frente" e incluso la idea de "apariencia" en ciertos contextos. Aquí, descubrirás cómo se utiliza esta palabra en Japón, su frecuencia en el idioma y hasta ejemplos que pueden ayudar en tu aprendizaje.

Significado y usos de 表[おもて]

El término 表[おもて] puede traducirse como "frente", "superficie" o "parte externa", dependiendo del contexto. Se utiliza frecuentemente para referirse al lado visible o principal de algo, como la portada de un libro (本の表) o la fachada de un edificio. En contraste, su opuesto, 裏[うら], significa "verso" o "parte de atrás".

Además del sentido físico, 表 también aparece en expresiones que involucran apariencia o imagen pública. Por ejemplo, 表向き[おもてむき] puede significar "oficialmente" o "para el público", destacando la dualidad entre lo que se muestra y lo que está oculto. Esta matiz es importante para entender la comunicación en Japón, donde la distinción entre público y privado es valorada.

Origen y escritura del kanji 表

El kanji 表 está compuesto por los radicales 衣 (ropa) y 毛 (pelo), lo que sugiere una idea de "cubierta" o "revestimiento". Según el diccionario Kangorin, su significado original está relacionado con la parte externa de algo, como la superficie de una tela. Con el tiempo, empezó a abarcar conceptos más abstractos, como "expresar" o "manifestar".

En la escritura, es importante notar que 表 también se puede leer como ひょう en compuestos, como 代表[だいひょう] (representante). Esta variación de lectura es común en kanjis y refuerza la necesidad de estudiar el contexto para evitar errores. Para memorizar, un consejo es asociar el radical 衣 a algo que "cubre" o "muestra", como una ropa que viste una superficie.

superficie en la cultura japonesa

En Japón, la palabra 表 está íntimamente relacionada con el concepto de おもてなし (omotenashi), la famosa hospitalidad japonesa que significa "cuidar del otro sin segundas intenciones". Aquí, 表 representa la sinceridad y la atención dedicada al exterior, es decir, al huésped. Este uso refleja cómo la lengua conecta términos concretos a valores culturales.

Otro ejemplo interesante es el uso de 表 en eventos públicos. Durante los Juegos Olímpicos de Tokio en 2021, la expresión 表の顔[おもてのかお] (rostro público) se usó con frecuencia para describir la imagen que el país quería transmitir al mundo. Esto muestra cómo la palabra va más allá de lo literal, entrando en el campo de la identidad colectiva.

Consejos para aprender y usar 表[おもて]

Para fijar el significado de 表, una estrategia es crear asociaciones visuales. Piensa en algo con dos lados distintos, como una moneda: 表 sería el lado "cara", mientras que 裏 sería "sello". Esta imagen mental ayuda a diferenciar los términos en situaciones reales, como al describir objetos o lugares.

Otra recomendación es practicar con frases cotidianas, como 表に出る[おもてにでる] (salir a la calle/aparecer en público) o 表通り[おもてどおり] (calle principal). Escuchar estas expresiones en dramas o animes también refuerza el aprendizaje, ya que el cerebro asocia la palabra a contextos reales. El Suki Nihongo, como uno de los mejores diccionarios en línea, puede ser un aliado en esta búsqueda de ejemplos auténticos.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 表面 (Hyomen) - Superficie
  • 表示 (Hyouji) - Exhibición
  • 表彰 (Hyou shou) - Reconocimiento
  • 表現 (Hyougen) - Expresión
  • 表情 (Hyoujou) - Expresión facial
  • 表紙 (Hyoushi) - Portada (del libro)
  • 表示板 (Hyouji ban) - Panel de exhibición
  • 表示器 (Hyoujiki) - Dispositivo de visualización
  • 表示装置 (Hyouji souji) - Equipo de exhibición
  • 表示画面 (Hyouji gamen) - Pantalla de exhibición
  • 表示領域 (Hyouji ryouchi) - Área de exhibición
  • 表示位置 (Hyouji ichi) - Posición de exhibición
  • 表示方法 (Hyouji houhou) - Método de visualización
  • 表示範囲 (Hyouji han'i) - Intervalo de exhibición
  • 表示文字 (Hyouji moji) - Texto de exhibición
  • 表示色 (Hyouji shiki) - Color de exhibición
  • 表示速度 (Hyouji supiido) - Velocidad de exhibición
  • 表示精度 (Hyouji seido) - Precisión de exhibición
  • 表示機能 (Hyouji kinou) - Función de exhibición
  • 表示モード (Hyouji mo-do) - Modo de visualización
  • 表示設定 (Hyouji settei) - Configuración de visualización
  • 表示デバイス (Hyouji debaisu) - Dispositivo de visualización
  • 表示回路 (Hyouji ka circuit) - Circuito de exhibición
  • 表示器具 (Hyouji kigu) - Instrumento de exhibición
  • 表示器面 (Hyoujiki men) - Superficie del dispositivo de exhibición
  • 表示器部 (Hyoujiki bu) - Parte del dispositivo de exhibición
  • 表示器系 (Hyoujiki kei) - Sistema del dispositivo de visualización
  • 表示器用 (Hyoujiki you) - Usado para dispositivo de exhibición
  • 表示器制御 (Hyoujiki seigyo) - Control del dispositivo de visualización
  • 表示器表示 (Hyoujiki hyouji) - Exhibición del dispositivo de exhibición
  • 表示器表示部 (Hyoujiki hyouji bu) - Parte de exhibición del dispositivo de exhibición
  • 表示器表示画面 (Hyoujiki hyouji gamen) - Pantalla de exhibición del dispositivo de exhibición
  • 表示器表示領域 (Hyoujiki hyouji ryouchi) - Área de exhibición del dispositivo de exhibición

Palabras relacionadas

表す

arawasu

expresar; Espectáculo; Revelar

表情

hyoujyou

Expresión facial

表面

hyoumen

superficie; afuera; rostro; apariencia

表現

hyougen

expresión; presentación; representación (matemáticas)

表紙

hyoushi

cubrir; vinculante

発表

hapyou

anuncio; Publicación

代表

daihyou

representante; representación; delegación; tipo; ejemplo; modelo

図表

zuhyou

gráfico; diagrama.

時刻表

jikokuhyou

tabla; diagrama; gráfico; horario; cronograma

公表

kouhyou

anuncio oficial; proclamación

Romaji: omote
Kana: おもて
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n4

Traducción / Significado: superficie; frente; lado derecho; rostro; exterior; fuera; la calle; fundas de alfombra; cara (de una moneda); primera mitad (de una entrada)

Significado en inglés: surface;front;right side;face;exterior;outside;the street;mat covers;head (of a coin);first half (of an innings)

Definición: Para representar cosas o ideas en palabras o diagramas.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (表) omote

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (表) omote:

Frases de Ejemplo - (表) omote

A continuación, algunas frases de ejemplo:

この図表は非常に分かりやすいです。

Kono zuhyou wa hijou ni wakariyasui desu

Esta tabla es muy fácil de entender.

Este gráfico es muy fácil de entender.

  • この - pronombre demostrativo "este"
  • 図表 - sustantivo "gráfico, tabla"
  • は - partícula de tema
  • 非常に - adverbio "muito"
  • 分かりやすい - adjetivo "fácil de entender"
  • です - verbo "ser/estar" en la forma educada
この情報はまだ公表されていません。

Kono jōhō wa mada kōhyō sarete imasen

Esta informação ainda não foi divulgada publicamente.

Esta informação ainda não foi divulgada.

  • この - pronombre demostrativo que significa "este"
  • 情報 - sustantivo que significa "información"
  • は - partícula de tópico que indica que a informação é o assunto da frase
  • まだ - advérbio que significa "ainda"
  • 公表 - substantivo que significa "divulgação pública"
  • されていません - forma negativa do verbo "する" (fazer) na forma passiva e polida, indicando que a divulgação pública ainda não foi feita
この声明は真実を伝えるために発表されました。

Kono seimei wa shinjitsu o tsutaeru tame ni happyō sa remashita

Esta declaración ha sido publicada para transmitir la verdad.

Esta declaración fue anunciada para transmitir la verdad.

  • この声明 - esta declaração - esta declaración
  • は - es una partícula que indica el tema de la frase
  • 真実 - verdade
  • を - partícula que indica el objeto directo
  • 伝える - transmitir
  • ために - para
  • 発表されました - Foi anunciada
ヤングは若い人たちを表します。

Yangu wa wakai hitotachi wo hyō shimasu

Young representa a los jóvenes.

  • ヤング - Palabra japonesa que significa "joven".
  • は - partícula en japonés que indica el tópico de la frase
  • 若い - Adjetivo japonés que significa "joven".
  • 人たち - sufijo en japonés que indica pluralidad, significando "personas"
  • を - partícula en japonés que indica el objeto directo de la frase
  • 表します - Verbo japonés que significa "representar"
五十音は日本語の基本的な音の組み合わせを表します。

Gojūon wa nihongo no kihonteki na oto no kumiawase o hyō shimasu

La década de 1950 indica la combinación básica del sonido japonés.

  • 五十音 - significa «cincuenta sonidos» y se refiere al conjunto de caracteres japoneses utilizados para representar sonidos y sílabas.
  • 日本語 - língua japonesa.
  • 基本的な - significa "básico" ou "fundamental".
  • 音 - significa "sonido" o "nota musical".
  • 組み合わせ - significa "combinación" o "arreglo".
  • 表します - significa "representa" o "muestra".
今日の会議で私は発表をする予定です。

Kyou no kaigi de watashi wa happyou wo suru yotei desu

Tengo la intención de hacer una presentación en la reunión de hoy.

  • 今日の会議で - En esta reunión de hoy
  • 私は - Eu
  • 発表をする - Hacer una presentación
  • 予定です - Planejado
俳句は季節感を表現する素晴らしい詩形です。

Haiku wa kisetsukan wo hyōgen suru subarashii shikei desu

Haiku es una forma poética maravillosa que expresa la sensación de temporada.

Haiku es una poesía maravillosa que expresa la sensación de temporada.

  • 俳句 - poema japonês de três versos
  • 季節感 - sensación de estação do ano
  • 表現 - expressão
  • 素晴らしい - maravilloso
  • 詩形 - forma poética
分散はデータのばらつきを表す重要な指標です。

Bunsan wa data no baratsuki wo hyōsu suru jūyōna shihyō desu

Distribuido es un indicador importante para la variación de datos.

  • 分散 (bunsan) - variância
  • は (wa) - partícula de tema
  • データ (deeta) - dados
  • の (no) - partícula posesiva
  • ばらつき (baratsuki) - dispersão
  • を (wo) - partícula de objeto directo
  • 表す (arawasu) - representar
  • 重要な (juuyou na) - importante
  • 指標 (shihyou) - indicador
  • です (desu) - verbo ser/estar no presente
墜落した飛行機の犠牲者に哀悼の意を表します。

Tsuiraku shita hikouki no giseisha ni aidou no i wo hyou shimasu

Expressamos nossas condolências às vítimas do avião que caiu.

Expresse as condolências às vítimas do avião acidentado.

  • 墜落した飛行機 - avião que caiu
  • の - partícula de posesión
  • 犠牲者 - vítimas
  • に - Partítulo de destino
  • 哀悼の意を表します - expressamos nossas condolências
彼女の表情はとても穏やかだ。

Kanojo no hyōjō wa totemo odayaka da

Tu expresión es muy tranquila.

  • 彼女 (kanojo) - ela/namorada
  • の (no) - partícula posesiva
  • 表情 (hyoujou) - Expresión facial
  • は (wa) - partícula de tema
  • とても (totemo) - muy
  • 穏やか (odayaka) - calma/serena
  • だ (da) - verbo ser/estar no presente

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

預金

yokin

depósito; cuenta bancaria

岩石

ganseki

piedra

小切手

kogite

cheque;verificação

後輩

kouhai

Junior (no trabalho ou escola)

会合

kaigou

Reunión; Asamblea

Tabla