Traduzione e significato di: 荷 - ni

Etimologia e origini di 「荷」(ni)

La parola giapponese 「荷」(ni) è comunemente usata nella lingua per significare "carico" o "bagaglio". Questo kanji è composto da due elementi principali: il radicale 「艹」 che suggerisce una relazione con piante o qualcosa di vegetale, e 「何」 che è tradizionalmente associato al significato di "cosa". La combinazione di questi elementi suggerisce qualcosa che può essere trasportato o portato, riflettendo perfettamente l'idea di carico che la parola racchiude.

Nella scrittura giapponese, l'uso dei kanji come 「荷」 consente la combinazione con altre parole, formando espressioni composte significative. Esempi includono 「荷物」(nimotsu), che significa bagaglio o pacchetto, e 「荷台」(nidai), che si riferisce a una piattaforma di carico. Ciò dimostra come il kanji 「荷」 possa essere integrato in un vocabolario più ampio, mantenendo l'idea centrale di qualcosa che è trasportato o sostenuto.

Uso e definizioni nella vita quotidiana

Oltre al suo uso letterale, 「荷」 porta anche connotazioni figurative nella lingua giapponese. Come sinonimo di responsabilità o di qualcosa che pesa su qualcuno, simile al concetto di carico o fardello in altre lingue. Nel contesto del lavoro o degli obblighi, una persona può riferirsi al proprio "carico di lavoro" come un 「荷」, impiegando la parola per trasmettere una sensazione di peso o responsabilità che deve essere gestita.

Curiosamente, nell'uso quotidiano, le persone possono spesso non percepire l'etimologia intrinseca di 「荷」, riconoscendo solo il suo significato pratico. Questa sottovalutazione della ricca storia linguistica è comune in molte parole, ma per coloro che studiano i kanji, offre una grande opportunità per comprendere meglio e apprezzare le sfumature della lingua giapponese.

Tuttavia, è importante sottolineare l'importanza culturale e pratica di 「荷」 nella vita quotidiana in Giappone, essendo vitale sia in contesti aziendali che in situazioni personali, dimostrando l'adattabilità e la ricchezza semantica della lingua giapponese.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 負荷 (Fuka) - Carico o peso che è imposto a qualcosa.
  • 積荷 (Tsukani) - Carico imbarcato; beni che stanno per essere trasportati.
  • 荷物 (Nimotsu) - Pacchetto o bagaglio; si riferisce a oggetti personali o carichi.
  • 荷重 (Kajū) - Pressione o peso che un oggetto o una struttura supporta.
  • 荷役 (Nayaku) - Attività di carico e scarico; servizi di trasporto.
  • 荷姿 (Nagasumi) - Forma o aspetto del carico.
  • 荷造り (Nizukuri) - Imballaggio o sistemazione del carico per il trasporto.
  • 荷揚げ (Niage) - Processo di scarico del carico.
  • 荷受け (Niuoke) - Ricezione della merce; atto di ricevere beni.
  • 荷降ろし (Nioroshi) - Scarico del carico; atto di rimuovere beni da un veicolo.
  • 荷運び (Nihakobi) - Trasporto delle merci; atto di portare beni in un luogo.
  • 荷解き (Nitoki) - Disimballare o disfare l'imballaggio del carico.
  • 荷積み (Nizumi) - Caricamento di beni; atto di caricare merci su un veicolo.
  • 荷運 (Nihan) - Trasporto di merci, enfatizzando il movimento di oggetti.
  • 荷送り (Niokuri) - Invio di merce a una destinazione.
  • 荷配達 (Nihadachi) - Consegna di carico o spedizione.

Parole correlate

荷造り

nidukuri

confezione; Caraceiro; carrozza

荷物

nimotsu

bagagem

クレーン

kure-n

gru

輸出

yushutsu

exportar

郵送

yuusou

enviando

包装

housou

confezione; pacchetto

分母

bunbo

denominador

負担

futan

carica; accusa; responsabilità

発売

hatsubai

oferta

出る

deru

apparire; uscire; uscire

Romaji: ni
Kana:
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n1

Traduzione / Significato: carica; Bagaglio; caricamento

Significato in Inglese: load;baggage;cargo

Definizione: Un cesto o borsa usata per trasportare cose.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (荷) ni

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (荷) ni:

Frasi d'Esempio - (荷) ni

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

彼女は荷物を引きずるように歩いた。

Kanojo wa nimotsu o hikizuru yō ni aruita

Ela andava arrastando a bagagem.

Ela caminhou para arrastar a bagagem.

  • 彼女 (kanojo) - lei
  • は (wa) - particella del tema
  • 荷物 (nimotsu) - bagagem
  • を (wo) - particella di oggetto diretto
  • 引きずる (hikizuru) - arrastar
  • ように (youni) - como se
  • 歩いた (aruita) - caminhou
彼女は重い荷物を持ち上げた。

Kanojo wa omoi nimotsu o mochiageru

Ha sollevato un carico pesante.

Sollevò il suo pesante bagaglio.

  • 彼女 - Lei
  • は - Particella tema
  • 重い - Pesante
  • 荷物 - Bagaglio
  • を - Particella dell'oggetto diretto
  • 持ち上げた - Sollevato
船便で荷物を送ります。

Funabin de nimotsu wo okurimasu

Invierò il bagaglio con merci marittimo.

Invia la navigazione dei bagagli.

  • 船便 - Trasporto marittimo
  • で - particella che indica il mezzo di trasporto utilizzato
  • 荷物 - bagaglio, carico
  • を - particella che indica l'oggetto dell'azione
  • 送ります - inviare, spedire
荷物を持っていますか?

Nimotsu wo motteimasu ka?

Você está carregando bagagem?

Você tem bagagem?

  • 荷物 - significa "bagagem" em japonês.
  • を - é uma partícula de objeto direto em japonês, indicando que "荷物" é o objeto da frase.
  • 持っていますか - é uma pergunta em japonês que significa "você tem (está segurando) a bagagem?". "持っています" é a forma presente do verbo "持つ" (ter, segurar) e "か" é uma partícula de pergunta.
  • ? - é o caractere de interrogação usado para indicar que a frase é uma pergunta.
荷物が明日届く予定です。

Nimotsu ga ashita todoku yotei desu

Minha encomenda está prevista para chegar amanhã.

A bagagem chegará amanhã.

  • 荷物 - significa "pacote" ou "bagagem"
  • が - particella soggettiva
  • 明日 - significa "amanhã"
  • 届く - verbo que significa "chegar" ou "ser entregue"
  • 予定 - significa "planejado" ou "previsto"
  • です - Verbo "essere" nella forma educata

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

荷