Traduzione e significato di: 為 - tame

La parola giapponese 為 (ため) è un termine versatile che appare in diversi contesti della lingua, dalle espressioni quotidiane a costruzioni grammaticali più complesse. Se stai studiando giapponese o sei semplicemente curioso riguardo al significato e all'uso di questa parola, questo articolo esplorerà i suoi diversi aspetti, inclusa la sua origine, traduzione e applicazioni pratiche. Inoltre, vedremo come viene percepita nella cultura giapponese e alcuni consigli per memorizzarla in modo efficace.

Nel dizionario Suki Nihongo, 為 è descritta come una parola che porta significati come "beneficio", "scopo" o "causa". Il suo utilizzo può variare a seconda del contesto, e comprendere le sue sfumature è essenziale per chi desidera comunicare in modo naturale in giapponese. Immergiamoci nei dettagli di questa parola e scopriamo perché è così rilevante nell'apprendimento della lingua.

Significato e uso di 為 (ため)

Il termine 為 (ため) può essere tradotto in diversi modi, a seconda della situazione in cui è impiegato. In molti casi, esprime l'idea di "per" o "a beneficio di", come nella frase "家族のために働く" (lavorare per la famiglia). Qui, la parola indica un intento o un obiettivo da raggiungere. Un'altra interpretazione comune è "a causa di" o "per via di", come in "雨のために試合が中止になった" (la partita è stata annullata a causa della pioggia).

Inoltre, 為 può apparire in espressioni fisse, come "~のためになる" (essere utile per qualcosa/qualcuno). Questa flessibilità la rende una parola fondamentale per chi sta imparando il giapponese, poiché compare sia in conversazioni informali che in testi più formali. Il suo uso è così frequente che dominarla può migliorare significativamente la comprensione della lingua.

Origine e scrittura del kanji 為

Il kanji 為 ha una storia interessante. È composto dal radicale 爪 (unghia/artiglio) e da 象 (elefante), suggerendo un'idea di "fare" o "agire". Originalmente, questo carattere era usato nel cinese classico con significati legati all'"azione" o al "comportamento". Con il tempo, il suo utilizzo nel giapponese ha acquisito sfumature più specifiche, specialmente per quanto riguarda benefici e scopi.

È importante sottolineare che, sebbene il kanji 為 sia meno comune nel giapponese moderno, la sua lettura ため è ancora ampiamente utilizzata, spesso scritta in hiragana per semplificare. Questo accade perché alcuni kanji sono considerati complessi o arcaici, e sostituirli con kana facilita la lettura. Tuttavia, conoscere il kanji è utile per comprendere testi più formali o letterari.

Consigli per memorizzare e utilizzare 為 (ため)

Un modo efficace per memorizzare 為 (ため) è associarlo a situazioni concrete. Ad esempio, pensa a frasi come "健康のために運動する" (praticare esercizi per la salute) o "子供のためにおもちゃを買う" (comprare un giocattolo per il bambino). Questi esempi aiutano a fissare il significato di "scopo" o "beneficio". Un'altra dritta è praticare con flashcard o applicazioni come Anki, inserendo frasi che usano la parola in contesti vari.

Inoltre, presta attenzione a come i parlanti nativi usano ため nelle conversazioni reali. Guardare drammi, anime o video su YouTube può aiutare a identificare modelli d'uso. Con il tempo, inizierai a notare quando la parola è impiegata per indicare causa, scopo o vantaggio, rendendo il tuo apprendimento più intuitivo e naturale.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • ため (tame) - finalità, beneficio
  • なり (nari) - diventare, diventare
  • いたるところ (itaru tokoro) - ovunque, in ogni luogo
  • つくる (tsukuru) - fare, creare
  • する (suru) - fare, realizzare
  • たてる (tateru) - innalzare, stabilire
  • ことわり (kotowari) - ragione, spiegazione
  • もとめる (motomeru) - cercare, cercare
  • つくりあげる (tsukuriageru) - costruire, elaborare completamente
  • つくりだす (tsukuridasu) - produrre, creare
  • つくりもの (tsukurimono) - prodotto, opera realizzata
  • つくるもの (tsukuru mono) - cose che vengono fatte, qualcosa creato

Parole correlate

為さる

nasaru

pendenza

為す

nasu

realizzare; fare

その為

sonotame

COSÌ; per questa ragione

為る

suru

fare; provare; giocare; fare pratica; costare; servire come

所為

shoi

atto; azione; qualcuno sta facendo

為来り

shikitari

Dogana

行為

koui

atto; azione; condotta

為替

kawase

vaglia; sostituzione

デモンストレーション

demonsutore-syon

dimostrazione

セックス

sekusu

relazioni sessuali

Romaji: tame
Kana: ため
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n4

Traduzione / Significato: buono; vantaggio; beneficio; benessere; sakè; a; al fine di; a causa di; come risultato di

Significato in Inglese: good;advantage;benefit;welfare;sake;to;in order to;because of;as a result of

Definizione: Un'azione o un'attività svolta per far accadere qualcosa.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (為) tame

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (為) tame:

Frasi d'Esempio - (為) tame

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

ギャングは暴力行為をする人たちの集まりです。

Gyangu wa boryoku koui wo suru hitotachi no atsumari desu

Gang è un gruppo di persone che commettono atti di violenza.

Gang è un raduno di persone che giocano alla violenza.

  • ギャング - banda
  • は - Artigo indicando o tópico da frase
  • 暴力行為 - atti violenti
  • を - Artigo indicando o objeto direto da frase
  • する - to do
  • 人たち - pessoas
  • の - particella che indica possesso
  • 集まり - reunião
  • です - copula indicante che la frase è una affermazione
彼は犯罪を為さった。

Kare wa hanzai o nasatta

Ha commesso un crimine.

  • 彼 (kare) - lui
  • は (wa) - particella del tema
  • 犯罪 (hanzai) - reato
  • を (wo) - particella di oggetto diretto
  • 為さった (nasa-tta) - commesso (tempo passato del verbo 為す, nasu)
所為あっての結果

Shoi atte no kekka

Il risultato è dovuto a circostanze.

Risultati

  • 所為 (shoi) - significa "azione" o "causa"
  • あって (atte) - significa "essere appropriato" o "essere adeguato"
  • の (no) - particella che indica possesso o relazione tra parole
  • 結果 (kekka) - significa "risultato" o "conseguenza"
挨拶は大切な社交行為です。

Aisatsu wa taisetsu na shakou koui desu

I saluti sono un importante atto sociale.

  • 挨拶 (aisatsu) - saluto
  • は (wa) - particella del tema
  • 大切 (taisetsu) - importante, valioso
  • な (na) - Película de adjetivo.
  • 社交 (shakou) - socializzazione, interazione sociale
  • 行為 (koui) - ação, comportamento
  • です (desu) - verbo essere/stare nel presente
最低な行為をしてはいけません。

Saitei na kōi o shite wa ikemasen

Non fare il peggior atto.

  • 最低な - significa "il peggiore" o "il più basso".
  • 行為 - significa "ato" ou "azione".
  • を - particella che indica l'oggetto diretto della frase.
  • して - forma verbale del verbo "suru" che significa "fare".
  • は - Particella che indica l'argomento della frase.
  • いけません - forma negativa do verbo "iku" che significa "andare". In questo caso, è usato per indicare che qualcosa non dovrebbe essere fatto.
殺人は許されない行為です。

Satsujin wa yurusarenai koui desu

L'omicidio è un atto inaccettabile.

  • 殺人 - assassinio
  • は - particella del tema
  • 許されない - non è permesso
  • 行為 - ato
  • です - È (verbo essere)
浅ましい行為を犯すな。

Asamashii kōi wo okasu na

Non commettere atti meschini.

Non commettere un atto superficiale.

  • 浅ましい - aggettivo che significa "meschino", "vil", "indegno"
  • 行為 - sostantivo che significa "azione", "comportamento"
  • を - Particella che indica l'oggetto diretto della frase
  • 犯す - verbo che significa "commettere", "violare".
  • な - particella che indica un ordine o divieto
為替の変動が激しいです。

Kawase no hendou ga hageshii desu

La variazione dei tassi di cambio è grave.

  • 為替 - cambiamento
  • の - particella possessiva
  • 変動 - fluttuazione
  • が - particella soggettiva
  • 激しい - intenso
  • です - verbo essere/stare nel presente
為す術なきは泣くだけなり。

Nasu sube naki wa naku dake nari

Quando non c'è nulla che possa essere fatto

L'unico modo per farlo è piangere.

  • 為す術なき - senza soluzione
  • は - particella del tema
  • 泣く - Piangere
  • だけ - Soltanto
  • なり - essere
詐欺は許されない行為です。

Sagi wa yurusarenai koui desu

La frode è un'azione inaccettabile.

La frode è un atto inaccettabile.

  • 詐欺 - frode
  • は - particella del tema
  • 許されない - non perdonato
  • 行為 - ato
  • です - verbo "essere" al presente

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

為