Traduzione e significato di: 為 - tame
La parola giapponese 為 (ため) è un termine versatile che appare in diversi contesti della lingua, dalle espressioni quotidiane a costruzioni grammaticali più complesse. Se stai studiando giapponese o sei semplicemente curioso riguardo al significato e all'uso di questa parola, questo articolo esplorerà i suoi diversi aspetti, inclusa la sua origine, traduzione e applicazioni pratiche. Inoltre, vedremo come viene percepita nella cultura giapponese e alcuni consigli per memorizzarla in modo efficace.
Nel dizionario Suki Nihongo, 為 è descritta come una parola che porta significati come "beneficio", "scopo" o "causa". Il suo utilizzo può variare a seconda del contesto, e comprendere le sue sfumature è essenziale per chi desidera comunicare in modo naturale in giapponese. Immergiamoci nei dettagli di questa parola e scopriamo perché è così rilevante nell'apprendimento della lingua.
Significato e uso di 為 (ため)
Il termine 為 (ため) può essere tradotto in diversi modi, a seconda della situazione in cui è impiegato. In molti casi, esprime l'idea di "per" o "a beneficio di", come nella frase "家族のために働く" (lavorare per la famiglia). Qui, la parola indica un intento o un obiettivo da raggiungere. Un'altra interpretazione comune è "a causa di" o "per via di", come in "雨のために試合が中止になった" (la partita è stata annullata a causa della pioggia).
Inoltre, 為 può apparire in espressioni fisse, come "~のためになる" (essere utile per qualcosa/qualcuno). Questa flessibilità la rende una parola fondamentale per chi sta imparando il giapponese, poiché compare sia in conversazioni informali che in testi più formali. Il suo uso è così frequente che dominarla può migliorare significativamente la comprensione della lingua.
Origine e scrittura del kanji 為
Il kanji 為 ha una storia interessante. È composto dal radicale 爪 (unghia/artiglio) e da 象 (elefante), suggerendo un'idea di "fare" o "agire". Originalmente, questo carattere era usato nel cinese classico con significati legati all'"azione" o al "comportamento". Con il tempo, il suo utilizzo nel giapponese ha acquisito sfumature più specifiche, specialmente per quanto riguarda benefici e scopi.
È importante sottolineare che, sebbene il kanji 為 sia meno comune nel giapponese moderno, la sua lettura ため è ancora ampiamente utilizzata, spesso scritta in hiragana per semplificare. Questo accade perché alcuni kanji sono considerati complessi o arcaici, e sostituirli con kana facilita la lettura. Tuttavia, conoscere il kanji è utile per comprendere testi più formali o letterari.
Consigli per memorizzare e utilizzare 為 (ため)
Un modo efficace per memorizzare 為 (ため) è associarlo a situazioni concrete. Ad esempio, pensa a frasi come "健康のために運動する" (praticare esercizi per la salute) o "子供のためにおもちゃを買う" (comprare un giocattolo per il bambino). Questi esempi aiutano a fissare il significato di "scopo" o "beneficio". Un'altra dritta è praticare con flashcard o applicazioni come Anki, inserendo frasi che usano la parola in contesti vari.
Inoltre, presta attenzione a come i parlanti nativi usano ため nelle conversazioni reali. Guardare drammi, anime o video su YouTube può aiutare a identificare modelli d'uso. Con il tempo, inizierai a notare quando la parola è impiegata per indicare causa, scopo o vantaggio, rendendo il tuo apprendimento più intuitivo e naturale.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- ため (tame) - finalità, beneficio
- なり (nari) - diventare, diventare
- いたるところ (itaru tokoro) - ovunque, in ogni luogo
- つくる (tsukuru) - fare, creare
- する (suru) - fare, realizzare
- たてる (tateru) - innalzare, stabilire
- ことわり (kotowari) - ragione, spiegazione
- もとめる (motomeru) - cercare, cercare
- つくりあげる (tsukuriageru) - costruire, elaborare completamente
- つくりだす (tsukuridasu) - produrre, creare
- つくりもの (tsukurimono) - prodotto, opera realizzata
- つくるもの (tsukuru mono) - cose che vengono fatte, qualcosa creato
Parole correlate
Romaji: tame
Kana: ため
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n4
Traduzione / Significato: buono; vantaggio; beneficio; benessere; sakè; a; al fine di; a causa di; come risultato di
Significato in Inglese: good;advantage;benefit;welfare;sake;to;in order to;because of;as a result of
Definizione: Un'azione o un'attività svolta per far accadere qualcosa.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (為) tame
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (為) tame:
Frasi d'Esempio - (為) tame
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Gyangu wa boryoku koui wo suru hitotachi no atsumari desu
Gang è un gruppo di persone che commettono atti di violenza.
Gang è un raduno di persone che giocano alla violenza.
- ギャング - banda
- は - Artigo indicando o tópico da frase
- 暴力行為 - atti violenti
- を - Artigo indicando o objeto direto da frase
- する - to do
- 人たち - pessoas
- の - particella che indica possesso
- 集まり - reunião
- です - copula indicante che la frase è una affermazione
Kare wa hanzai o nasatta
Ha commesso un crimine.
- 彼 (kare) - lui
- は (wa) - particella del tema
- 犯罪 (hanzai) - reato
- を (wo) - particella di oggetto diretto
- 為さった (nasa-tta) - commesso (tempo passato del verbo 為す, nasu)
Shoi atte no kekka
Il risultato è dovuto a circostanze.
Risultati
- 所為 (shoi) - significa "azione" o "causa"
- あって (atte) - significa "essere appropriato" o "essere adeguato"
- の (no) - particella che indica possesso o relazione tra parole
- 結果 (kekka) - significa "risultato" o "conseguenza"
Aisatsu wa taisetsu na shakou koui desu
I saluti sono un importante atto sociale.
- 挨拶 (aisatsu) - saluto
- は (wa) - particella del tema
- 大切 (taisetsu) - importante, valioso
- な (na) - Película de adjetivo.
- 社交 (shakou) - socializzazione, interazione sociale
- 行為 (koui) - ação, comportamento
- です (desu) - verbo essere/stare nel presente
Saitei na kōi o shite wa ikemasen
Non fare il peggior atto.
- 最低な - significa "il peggiore" o "il più basso".
- 行為 - significa "ato" ou "azione".
- を - particella che indica l'oggetto diretto della frase.
- して - forma verbale del verbo "suru" che significa "fare".
- は - Particella che indica l'argomento della frase.
- いけません - forma negativa do verbo "iku" che significa "andare". In questo caso, è usato per indicare che qualcosa non dovrebbe essere fatto.
Satsujin wa yurusarenai koui desu
L'omicidio è un atto inaccettabile.
- 殺人 - assassinio
- は - particella del tema
- 許されない - non è permesso
- 行為 - ato
- です - È (verbo essere)
Asamashii kōi wo okasu na
Non commettere atti meschini.
Non commettere un atto superficiale.
- 浅ましい - aggettivo che significa "meschino", "vil", "indegno"
- 行為 - sostantivo che significa "azione", "comportamento"
- を - Particella che indica l'oggetto diretto della frase
- 犯す - verbo che significa "commettere", "violare".
- な - particella che indica un ordine o divieto
Kawase no hendou ga hageshii desu
La variazione dei tassi di cambio è grave.
- 為替 - cambiamento
- の - particella possessiva
- 変動 - fluttuazione
- が - particella soggettiva
- 激しい - intenso
- です - verbo essere/stare nel presente
Nasu sube naki wa naku dake nari
Quando non c'è nulla che possa essere fatto
L'unico modo per farlo è piangere.
- 為す術なき - senza soluzione
- は - particella del tema
- 泣く - Piangere
- だけ - Soltanto
- なり - essere
Sagi wa yurusarenai koui desu
La frode è un'azione inaccettabile.
La frode è un atto inaccettabile.
- 詐欺 - frode
- は - particella del tema
- 許されない - non perdonato
- 行為 - ato
- です - verbo "essere" al presente
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo
