Traduzione e significato di: 歩 - fu

La parola giapponese 「歩」 (fu) è un kanji che significa "passo" o "camminare". Questo carattere è frequentemente riconosciuto in contesti che parlano di movimento o progressione. È uno dei kanji di base per l'apprendimento a causa del suo frequente utilizzo in varie combinazioni di parole ed espressioni. Quando studiamo la lingua giapponese, comprendere l'uso e la versatilità del kanji 「歩」 è fondamentale per catturare le sfumature di significato in diversi contesti.

Etymologicamente, 「歩」 è composto da due elementi principali: il radicale 「止」 che significa "fermare" e la parte aggiuntiva 「小」 che rappresenta "piccolo". L'unione di questi componenti può essere interpretata come l'idea di fare piccole pause mentre si cammina o si muove, racchiudendo l'essenza del movimento graduale o del camminare. Tale concezione può sembrare poetica, poiché evoca la tranquillità e il ritmo costante dell'atto di camminare. Questa interpretazione ha radici storiche nel modo in cui la scrittura si è evoluta in Giappone.

L'origine del kanji 「歩」 risale all'uso ancestrale dei caratteri cinesi, che furono adattati al sistema di scrittura giapponese oltre mille anni fa. Nella lingua cinese, questo carattere porta anche il significato di "camminare" o "avanzare", rafforzando la connessione culturale e linguistica tra le due lingue nel corso dei secoli. Interessantemente, quando utilizzato in combinazioni come 「散歩」 (sanpo, che significa "passeggiata") o 「歩道」 (hodō, che significa "marciapiede"), conserva il suo significato di movimento, integrandosi armoniosamente in frasi che descrivono attività quotidiane.

Infine, un semplice elenco di parole che incorporano il kanji 「歩」 include:

  • 「歩行者」 (hokōsha) - Pedone
  • 「歩数」 (hosū) - Numero di passi
  • 「歩幅」 (hohaba) - Lunghezza del passo

Queste parole sono utilizzate in contesti diversi che spaziano dalle attività fisiche a elementi urbani, illustrando come 「歩」 permei varie sfaccettature della vita quotidiana in Giappone. La comprensione e l'uso efficace di questo kanji aiutano ad arricchire il vocabolario e facilitano una comunicazione fluente in giapponese.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 歩行 ( Hokō ) - Camminare; atto di camminare.
  • 歩み ( Ayumi ) - Progresso; cammino; atto di avanzare.
  • 歩調 ( Hochō ) - Ritmo di camminata; passo.
  • 歩幅 ( Abahaba ) - Larghezza del passo; misura della distanza tra i passi.
  • 歩数 ( Hosū ) - Numero di passi; conteggio dei passi effettuati.
  • 歩道 ( Hodō ) - Marciapiede; percorso per pedoni.
  • 歩留まり ( Budōmari ) - Percentuale di sfruttamento; efficienza nella camminata.
  • 歩兵 ( Hohhei ) - Soldato di fanteria; truppe a piedi che marciano.
  • 歩く ( Aruku ) - Camminare; passeggiare.
  • 歩める ( Ayumeru ) - Essere in grado di camminare; avere la capacità di progredire.
  • 歩み寄る ( Ayumiyoru ) - Avvicinarsi; fare progressi nella comunicazione o comprensione.
  • 歩み止まる ( Ayumidomaru ) - Fermare di camminare; interrompere il progresso.
  • 歩みを進める ( Ayumi wo susumeru ) - Avanzare; continuare il cammino.
  • 歩みを止める ( Ayumi wo tomeru ) - Fermare i progressi; interrompere il cammino.
  • 歩みを共にする ( Ayumi wo tomo ni suru ) - Camminare insieme; condividere i progressi.
  • 歩みを合わせる ( Ayumi wo awaseru ) - Sincronizzare la camminata; allineare i passi.
  • 歩みを緩める ( Ayumi wo yurumeru ) - Rallentare la camminata; rilassare il ritmo.
  • 歩みを速める ( Ayumi wo hayameru ) - Accelerare la camminata; aumentare il ritmo.
  • 歩みを軽くする ( Ayumi wo karuku suru ) - Rendere la camminata più leggera; facilitare il movimento.
  • 歩みを重くする ( Ayumi wo omoku suru ) - Rendere la camminata più faticosa; rendere difficile il movimento.
  • 歩みを早める ( Ayumi wo hayameru ) - Accelerare il passo; aumentare la velocità.
  • 歩みを遅らせる ( Ayumi wo okuraseru ) - Ridurre la marcia; rallentare l'avanzamento.
  • 歩みを改める ( Ayumi wo aratameru ) - Rivedere i progressi; cambiare approccio alla passeggiata.
  • 歩みを逆にする ( Ayumi wo gyaku ni suru ) - Invertire la marcia; cambiare la direzione del progresso.
  • 歩みを振り返る ( Ayumi wo furikaeru ) - Riflettere sul progresso; guardare indietro nel cammino.
  • 歩みを見失う ( Ayumi wo miushinau ) - Perdersi durante la passeggiata; non riuscire a vedere i progressi.
  • 歩みを取り戻す ( Ayumi wo torimodosu ) - Riprendere il progresso; riprendere il cammino.

Parole correlate

歩く

aruku

caminhar

歩み

ayumi

caminhando

歩む

ayumu

caminhar; ir a pé

歩道

hodou

sentiero; passerella; marciapiede

徒歩

toho

a piedi; piede

譲歩

jyouho

concessione; conciliazione; impegno

進歩

shinpo

progresso; sviluppo

初歩

shoho

Elementi; rudimenti; ABC è da ..

散歩

sanpo

camminare; passeggiare

ハイキング

haikingu

caminhada

Romaji: fu
Kana:
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n1

Traduzione / Significato: peão (em xadrez ou shogi)

Significato in Inglese: pawn (in chess or shogi)

Definizione: Muoviti usando i piedi.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (歩) fu

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (歩) fu:

Frasi d'Esempio - (歩) fu

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

大胆な挑戦は成功への第一歩です。

Daitan na chōsen wa seikō e no daiippou desu

Una sfida audace è il primo passo verso il successo.

Le sfide audaci sono il primo passo per il successo.

  • 大胆な挑戦 - audacia sfidante
  • は - particella del tema
  • 成功への - verso il successo
  • 第一歩 - Primo passo
  • です - Verbo ser/estar no presente
始めることは成功への第一歩です。

Hajimeru koto wa seikou e no daiichi ho desu

Iniziare è il primo passo verso il successo.

L'avvio è il primo passo per il successo.

  • 始めること - começo
  • は - particella del tema
  • 成功への - verso il successo
  • 第一歩 - Primo passo
  • です - Verbo ser/estar
千里の道も一歩から

Senri no michi mo ippo kara

Un viaggio di mille miglia inizia con un singolo passo.

Dal viaggio di mille miglia per pollice

  • 千里 - "mille miglia", è un'unità di misura della distanza nel sistema metrico giapponese.
  • の - Particella che indica il possesso o la relazione tra due cose.
  • 道 - significa "camino" o "strada".
  • も - particella che indica inclusione o aggiunta.
  • 一歩 - significa "un passo".
  • から - particella che indica il punto di partenza o la causa.
並木の道を歩くのは気持ちがいいです。

Nammoku no michi wo aruku no wa kimochi ga ii desu

È piacevole passeggiare lungo un viale alberato.

È piacevole passeggiare nel filare degli alberi.

  • 並木の道 - Sentiero di alberi allineati
  • を - Título do objeto
  • 歩く - caminhar
  • のは - particella del tema
  • 気持ちがいい - sentir-se bem, agradável
  • です - Verbo ser/estar no presente
並行して歩く。

Heikou shite aruku

Caminhe em paralelo.

Caminhe em paralelo.

  • 並行して - significa "junto" ou "paralelo".
  • 歩く - significa "caminhar" ou "andar".
丈夫な男性が道を歩いている。

Joufu na dansei ga michi wo aruite iru

Un uomo forte sta camminando per la strada.

Un uomo durevole sta camminando sulla strada.

  • 丈夫な - aggettivo che significa "forte"
  • 男性 - sostantivo che significa "uomo"
  • が - Artigo que indica o sujeito da frase
  • 道 - sostantivo che significa "percorso"
  • を - Particella che indica l'oggetto diretto della frase
  • 歩いている - Il verbo che significa "sta camminando" nel presente continuo è "sta camminando".
のろのろ歩く

Noronoro aruku

Lentamente

Engolir

  • のろのろ - lentamente
  • 歩く - camminare
サンダルを履いて海辺を散歩しました。

Sandaru wo haite umibe wo sanpo shimashita

Ho fatto una passeggiata sul lungomare con i sandali.

Ho fatto una passeggiata sul lungomare con i sandali.

  • サンダル (sandaru) - sandália
  • を (wo) - particella di oggetto diretto
  • 履いて (haite) - indossando, indossando
  • 海辺 (umibe) - beira-mar
  • を (wo) - particella di oggetto diretto
  • 散歩 (sanpo) - caminhada
  • しました (shimashita) - Feito
両側には歩道があります。

Ryōgawa ni wa hodō ga arimasu

Existem calçadas de ambos os lados.

  • 両側 - significa "ambos os lados" em japonês.
  • に - é uma partícula japonesa que indica a localização de algo.
  • は - é uma partícula japonesa que indica o tópico da frase.
  • 歩道 - significa "calçada" em japonês.
  • が - é uma partícula japonesa que indica o sujeito da frase.
  • あります - é um verbo japonês que significa "existir".
共に歩む未来を目指そう。

Tomoni ayumu mirai wo mezasou

Cerchiamo insieme un futuro da percorrere.

Indica il futuro in cui cammini insieme.

  • 共に - insieme, insieme
  • 歩む - camminare, andare avanti
  • 未来 - futuro
  • を - Título do objeto
  • 目指そう - andiamo a sforzarci per raggiungere

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

歩