Traduzione e significato di: 必要 - hitsuyou

La parola giapponese 「必要」 (hitsuyou) è una combinazione di due kanji distinti: 「必」 e 「要」. L'etimologia rivela che 「必」 (hitsu) significa "inevitabile" o "necessario", mentre 「要」 (you) significa "preciso" o "richiedere". Insieme, queste parole formano un termine che esprime l'idea di qualcosa che è necessario o essenziale. L'uso di questa parola risale a ere antiche, evidenziando l'importanza di concetti di necessità ed essenzialità in varie situazioni quotidiane nella cultura giapponese.

Nella lingua giapponese, 「必要」 è ampiamente utilizzato per esprimere la necessità o l'importanza di qualcosa. Ad esempio, può riferirsi all'importanza di certe attività lavorative o alla necessità di articoli in una lista della spesa quotidiana. La parola abbraccia sia aspetti tangibili, come oggetti materiali, sia intangibili, come abilità o conoscenze essenziali per lo sviluppo personale e professionale.

Inoltre, varianti di questa parola, come gli aggettivi 「必要な」 (hitsuyou na) e gli avverbi 「必要以上に」 (hitsuyou ijou ni), sono frequentemente utilizzati per descrivere situazioni o necessità in contesti specifici. Il primo si riferisce a qualcosa che è necessario, mentre il secondo descrive un'azione che va oltre il necessario. Queste sfumature dimostrano la flessibilità e la rilevanza della parola all'interno della lingua giapponese, rivelando la sua importanza non solo nella lingua, ma anche nel modo in cui i valori culturali di praticità ed efficienza sono articolati nelle interazioni sociali quotidiane.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 必要 (Hitsuyou) - Necessario; qualcosa che è imprescindibile.
  • 必需 (Hitsuju) - Essenziale; qualcosa che non può essere trascurato.
  • 必要性 (Hitsuyousei) - Necessità; la qualità di essere necessario.
  • 必要条件 (Hitsuyoujouken) - Condizioni necessarie; requisiti che devono essere soddisfatti.
  • 必要とする (Hitsuyou to suru) - Necessitare; essere in una condizione di aver bisogno di qualcosa.
  • 必要量 (Hitsuyouryou) - Quantità necessaria; la misura che è essenziale.

Parole correlate

留学

ryuugaku

studiare all'estero

余計

yokei

troppo; non necessario; abbondanza; eccedenza; eccesso; superfluità

無駄

muda

futilità; inutilità

見送り

miokuri

Vederne uno fuori; arrivederci; scorta

mato

marca; bersaglio

欲しい

hoshii

ricercato; ricercato; bisognoso; ricercato

不可欠

fukaketsu

indispensabile; essenziale

必然

hitsuzen

inevitabile; necessario

必修

hishuu

richiesto (oggetto)

日常

nichijyou

comune; regolare; ogni giorno; solito

必要

Romaji: hitsuyou
Kana: ひつよう
Tipo: Substantivo, adattivo
L: jlpt-n4

Traduzione / Significato: necessario; essenziale; indispensabile

Significato in Inglese: necessary;essential;indispensable

Definizione: Necessario - Qualcosa che deve essere, qualcosa che è essenziale.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (必要) hitsuyou

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (必要) hitsuyou:

Frasi d'Esempio - (必要) hitsuyou

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

この研究に必要な文献を集めています。

Kono kenkyū ni hitsuyōna bunken o atsumeteimasu

Sto raccogliendo i riferimenti necessari per questa ricerca.

Stiamo raccogliendo la letteratura necessaria per questa ricerca.

  • この - pronome dimostrativo che significa "questo" o "questo qui"
  • 研究 - sostantivo che significa "ricerca" o "studio"
  • に - particella che indica il bersaglio o l'obiettivo dell'azione
  • 必要 - aggettivo che significa "necessario" o "essenziale".
  • な - particella che indica l'attribuzione di una caratteristica
  • 文献 - sostantivo che significa "letteratura" o "riferimenti bibliografici"
  • を - Particella che indica l'oggetto diretto dell'azione.
  • 集めています - Il verbo che significa "coletar" o "reunir" no presente contínuo in italiano è "raccogliere".
この議案は重要な問題を解決するために必要です。

Kono gi'an wa juuyou na mondai o kaiketsu suru tame ni hitsuyou desu

Questa proposta è necessaria per risolvere questioni importanti.

Questo account è necessario per risolvere problemi importanti.

  • この - pronome dimostrativo che significa "questo" o "questo qui"
  • 議案 - sostantivo che significa "proposta" o "progetto di legge"
  • は - particella di tema che indica l'argomento della frase
  • 重要な - adjetivo que significa "importante"
  • 問題 - sostantivo che significa "problema"
  • を - Complemento direto que indica o objeto da ação
  • 解決する - verbo che significa "risolvere"
  • ために - espressione che significa "per" o "al fine di"
  • 必要です - aggettivo che significa "necessario"
この主張には根拠が必要です。

Kono shuchou ni wa konkyo ga hitsuyou desu

Questa affermazione ha bisogno di prove.

Questa affermazione richiede una base.

  • この - pronome dimostrativo che significa "questo" o "questa"
  • 主張 - sostantivo che significa "affermazione", "dichiarazione" o "argomento"
  • には - particella che indica "in relazione a" o "su"
  • 根拠 - sostantivo che significa "fondamento", "base" o "prova"
  • が - Artigo que indica o sujeito da frase
  • 必要 - aggettivo che significa "necessario" o "essenziale".
  • です - Verbo "essere" nella forma educata
この文章を英語に訳す必要があります。

Kono bunshou wo eigo ni yakusu hitsuyou ga arimasu

È necessario tradurre questo testo in inglese.

Devi tradurre questa frase in inglese.

  • この - pronome demonstrativo que significa "questo" o "ciò"
  • 文章 - sostantivo che significa "testo", "scritto" o "composizione"
  • を - particella di oggetto diretto
  • 英語 - "inglês" significa "inglese" em italiano.
  • に - Página de destino ou direção
  • 訳す - traduzir
  • 必要 - aggettivo che significa "necessario" o "essenziale".
  • が - particella soggettiva
  • あります - verbo che significa "esistere" o "avere"
この問題について論じる必要がある。

Kono mondai ni tsuite ronjiru hitsuyou ga aru

È necessario discutere di questo problema.

È necessario discutere di questo problema.

  • この - pronome dimostrativo che significa "questo"
  • 問題 - sostantivo che significa "problema"
  • について - sobre a
  • 論じる - verbo que significa "discutere"
  • 必要 - sostantivo che significa "bisogno"
  • が - Artigo que indica o sujeito da frase
  • ある - Verbo che significa "esistere"
この書類には署名が必要です。

Kono shorui ni wa shomei ga hitsuyou desu

Questa documentazione richiede una firma.

Questo documento richiede firma.

  • この - pronome dimostrativo che significa "questo"
  • 書類 - substantivo que significa "documento"
  • には - particella che indica la posizione e il focus della frase, in questo caso, "nel documento"
  • 署名 - sostantivo che significa "firma"
  • が - particella che indica il soggetto della frase, in questo caso, "firmare"
  • 必要 - aggettivo che significa "necessario"
  • です - Verbo "essere" nella forma educata
この商品は処分する必要があります。

Kono shouhin wa shobun suru hitsuyou ga arimasu

Questo prodotto deve essere eliminato.

Questo prodotto deve essere eliminato.

  • この商品 - questo prodotto
  • は - (particella tematica)
  • 処分する - Scartare
  • 必要があります - È necessario
この問題に対する措置を早急に取る必要があります。

Kono mondai ni tai suru sochi o sokkyū ni toru hitsuyō ga arimasu

È necessario adottare misure urgenti riguardo a questo problema.

È necessario agire immediatamente contro questo problema.

  • この問題に対する措置 - misure relative a questo problema
  • を - Título do objeto
  • 早急に - urgentemente, immediatamente
  • 取る - prendere, adottare
  • 必要があります - È necessario
この法案は国民の利益を守るために必要です。

Kono hōan wa kokumin no rieki o mamoru tame ni hitsuyō desu

Questo disegno di legge è necessario per proteggere gli interessi delle persone.

  • この法案 - Questa legge
  • は - è
  • 国民の利益 - l'interesse del popolo
  • を - (particella oggetto)
  • 守る - proteggere
  • ために - per
  • 必要 - necessario
  • です - è (cortesia)
この状態は改善する必要があります。

Kono jōtai wa kaizen suru hitsuyō ga arimasu

Questa situazione deve essere migliorata.

Questa condizione dovrebbe essere migliorata.

  • この状態 - "kono joutai" - questa situazione questa situazione
  • は - "wa" - particella del tema
  • 改善 - "kaizen" - "kaizen" Miglioramento, perfezionamento
  • する - "suru" - non traducibile fare, realizzare
  • 必要 - "necessario" - necessario
  • が - "ga" - particella soggettiva
  • あります - "arimasu" - esiste esiste, c'è
Precedente Prossimo

Altre parole di tipo: Substantivo, adattivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: Substantivo, adattivo

必要