Tradução e Significado de: 必要 - hitsuyou

A palavra japonesa 「必要」 (hitsuyou) é uma combinação de dois kanji distintos: 「必」 e 「要」. A etimologia revela que 「必」 (hitsu) significa "inevitável" ou "necessário", enquanto 「要」 (you) significa "preciso" ou "requerer". Juntas, essas palavras formam um termo que expressa a ideia de algo que é necessário ou essencial. O uso dessa palavra remonta a eras antigas, evidenciando a importância de conceitos de necessidade e essencialidade em várias situações cotidianas na cultura japonesa.

Na língua japonesa, 「必要」 é amplamente utilizado para expressar a necessidade ou importância de algo. Por exemplo, pode se referir à importância de certas tarefas no trabalho, ou a necessidade de itens em uma lista de compras diárias. A palavra abrange tanto aspectos tangíveis, como objetos materiais, quanto intangíveis, como habilidades ou conhecimentos essenciais para o desenvolvimento pessoal e profissional.

Além disso, variações dessa palavra, como os adjetivos 「必要な」 (hitsuyou na) e os advérbios 「必要以上に」 (hitsuyou ijou ni), são frequentemente usados para descrever situações ou necessidades em contextos específicos. O primeiro refere-se a algo que é necessário, enquanto o segundo descreve uma ação que vai além do necessário. Essas nuances demonstram a flexibilidade e a relevância da palavra dentro do idioma japonês, revelando sua importância não só na língua, mas também na forma como os valores culturais de praticidade e eficiência são articulados nas interações sociais diárias.

Vocabulário

Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:

Sinônimos e semelhantes

  • 必要 (Hitsuyou) - Necessário; algo que é imprescindível.
  • 必需 (Hitsuju) - Essencial; algo que não pode ser dispensado.
  • 必要性 (Hitsuyousei) - Necessidade; a qualidade de ser necessário.
  • 必要条件 (Hitsuyoujouken) - Condições necessárias; requisitos que devem ser atendidos.
  • 必要とする (Hitsuyou to suru) - Necessitar; estar em uma condição de precisar de algo.
  • 必要量 (Hitsuyouryou) - Quantidade necessária; a medida que é essencial.

Palavras relacionadas

留学

ryuugaku

estudando no exterior

余計

yokei

demais; desnecessário; abundância; excedente; excesso; superfluidade

無駄

muda

futilidade; inutilidade

見送り

miokuri

vendo um fora; adeus; escolta

mato

marca; alvo

欲しい

hoshii

procurado; desejado; precisando; desejado

不可欠

fukaketsu

indispensável; essencial

必然

hitsuzen

inevitável; necessário

必修

hishuu

requerido (sujeito)

日常

nichijyou

comum; regular; todos os dias; usual

必要

Romaji: hitsuyou
Kana: ひつよう
Tipo: substantivo, adjetivo
L: jlpt-n4

Tradução / Significado: necessário; essencial; indispensável

Significado em Inglês: necessary;essential;indispensable

Definição: Necessário – Algo que deve ser, algo que é essencial.

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (必要) hitsuyou

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (必要) hitsuyou:

Frases de Exemplo - (必要) hitsuyou

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

この研究に必要な文献を集めています。

Kono kenkyū ni hitsuyōna bunken o atsumeteimasu

Estou coletando as referências necessárias para esta pesquisa.

Estamos coletando a literatura necessária para esta pesquisa.

  • この - pronome demonstrativo que significa "este" ou "este aqui"
  • 研究 - substantivo que significa "pesquisa" ou "estudo"
  • に - partícula que indica o alvo ou objetivo da ação
  • 必要 - adjetivo que significa "necessário" ou "essencial"
  • な - partícula que indica a atribuição de uma característica
  • 文献 - substantivo que significa "literatura" ou "referências bibliográficas"
  • を - partícula que indica o objeto direto da ação
  • 集めています - verbo que significa "coletar" ou "reunir" no presente contínuo
この議案は重要な問題を解決するために必要です。

Kono gi'an wa juuyou na mondai o kaiketsu suru tame ni hitsuyou desu

Esta proposta é necessária para resolver questões importantes.

Esta conta é necessária para resolver questões importantes.

  • この - pronome demonstrativo que significa "este" ou "este aqui"
  • 議案 - substantivo que significa "proposta" ou "projeto de lei"
  • は - partícula de tópico que indica o assunto da frase
  • 重要な - adjetivo que significa "importante"
  • 問題 - substantivo que significa "problema"
  • を - partícula de objeto direto que indica o objeto da ação
  • 解決する - verbo que significa "resolver"
  • ために - expressão que significa "para" ou "a fim de"
  • 必要です - adjetivo que significa "necessário"
この主張には根拠が必要です。

Kono shuchou ni wa konkyo ga hitsuyou desu

Esta afirmação precisa de evidências.

Esta reivindicação requer uma base.

  • この - pronome demonstrativo que significa "este" ou "este(a)"
  • 主張 - substantivo que significa "afirmação", "declaração" ou "argumento"
  • には - partícula que indica "em relação a" ou "sobre"
  • 根拠 - substantivo que significa "fundamento", "base" ou "prova"
  • が - partícula que indica o sujeito da frase
  • 必要 - adjetivo que significa "necessário" ou "essencial"
  • です - verbo "ser" na forma educada
この文章を英語に訳す必要があります。

Kono bunshou wo eigo ni yakusu hitsuyou ga arimasu

É necessário traduzir este texto para o inglês.

Você precisa traduzir esta frase para o inglês.

  • この - pronome demonstrativo que significa "este" ou "isto"
  • 文章 - substantivo que significa "texto", "escrito" ou "composição"
  • を - partícula de objeto direto
  • 英語 - substantivo que significa "inglês"
  • に - partícula de destino ou direção
  • 訳す - verbo que significa "traduzir"
  • 必要 - adjetivo que significa "necessário" ou "essencial"
  • が - partícula de sujeito
  • あります - verbo que significa "existir" ou "haver"
この問題について論じる必要がある。

Kono mondai ni tsuite ronjiru hitsuyou ga aru

É necessário discutir este problema.

É necessário discutir esse problema.

  • この - pronome demonstrativo que significa "este"
  • 問題 - substantivo que significa "problema"
  • について - expressão que indica "sobre"
  • 論じる - verbo que significa "discutir"
  • 必要 - substantivo que significa "necessidade"
  • が - partícula que indica o sujeito da frase
  • ある - verbo que significa "existir"
この書類には署名が必要です。

Kono shorui ni wa shomei ga hitsuyou desu

Esta documentação requer uma assinatura.

Este documento requer assinatura.

  • この - pronome demonstrativo que significa "este"
  • 書類 - substantivo que significa "documento"
  • には - partícula que indica a localização e o foco da frase, neste caso, "no documento"
  • 署名 - substantivo que significa "assinatura"
  • が - partícula que marca o sujeito da frase, neste caso, "assinatura"
  • 必要 - adjetivo que significa "necessário"
  • です - verbo "ser" na forma educada
この商品は処分する必要があります。

Kono shouhin wa shobun suru hitsuyou ga arimasu

Este produto precisa ser descartado.

Este produto deve ser descartado.

  • この商品 - Este produto
  • は - (partícula de tópico)
  • 処分する - Descartar
  • 必要があります - É necessário
この問題に対する措置を早急に取る必要があります。

Kono mondai ni tai suru sochi o sokkyū ni toru hitsuyō ga arimasu

É necessário tomar medidas urgentes em relação a este problema.

É necessário tomar medidas contra esse problema imediatamente.

  • この問題に対する措置 - medidas em relação a este problema
  • を - partícula de objeto
  • 早急に - urgentemente, imediatamente
  • 取る - tomar, adotar
  • 必要があります - é necessário
この法案は国民の利益を守るために必要です。

Kono hōan wa kokumin no rieki o mamoru tame ni hitsuyō desu

Este projeto de lei é necessário para proteger os interesses do povo.

  • この法案 - Esta lei
  • は - é
  • 国民の利益 - o interesse do povo
  • を - (partícula de objeto)
  • 守る - proteger
  • ために - para
  • 必要 - necessário
  • です - é (polidez)
この状態は改善する必要があります。

Kono jōtai wa kaizen suru hitsuyō ga arimasu

Esta situação precisa ser melhorada.

Essa condição deve ser melhorada.

  • この状態 - "kono joutai" - esta situação
  • は - "wa" - partícula de tópico
  • 改善 - "kaizen" - melhoria, aperfeiçoamento
  • する - "suru" - fazer, realizar
  • 必要 - "hitsuyou" - necessário
  • が - "ga" - partícula de sujeito
  • あります - "arimasu" - existe, há
Previous Next

Outras Palavras do tipo: substantivo, adjetivo

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo, adjetivo

必要