Traduzione e significato di: 必要 - hitsuyou
La parola giapponese 「必要」 (hitsuyou) è una combinazione di due kanji distinti: 「必」 e 「要」. L'etimologia rivela che 「必」 (hitsu) significa "inevitabile" o "necessario", mentre 「要」 (you) significa "preciso" o "richiedere". Insieme, queste parole formano un termine che esprime l'idea di qualcosa che è necessario o essenziale. L'uso di questa parola risale a ere antiche, evidenziando l'importanza di concetti di necessità ed essenzialità in varie situazioni quotidiane nella cultura giapponese.
Nella lingua giapponese, 「必要」 è ampiamente utilizzato per esprimere la necessità o l'importanza di qualcosa. Ad esempio, può riferirsi all'importanza di certe attività lavorative o alla necessità di articoli in una lista della spesa quotidiana. La parola abbraccia sia aspetti tangibili, come oggetti materiali, sia intangibili, come abilità o conoscenze essenziali per lo sviluppo personale e professionale.
Inoltre, varianti di questa parola, come gli aggettivi 「必要な」 (hitsuyou na) e gli avverbi 「必要以上に」 (hitsuyou ijou ni), sono frequentemente utilizzati per descrivere situazioni o necessità in contesti specifici. Il primo si riferisce a qualcosa che è necessario, mentre il secondo descrive un'azione che va oltre il necessario. Queste sfumature dimostrano la flessibilità e la rilevanza della parola all'interno della lingua giapponese, rivelando la sua importanza non solo nella lingua, ma anche nel modo in cui i valori culturali di praticità ed efficienza sono articolati nelle interazioni sociali quotidiane.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 必要 (Hitsuyou) - Necessario; qualcosa che è imprescindibile.
- 必需 (Hitsuju) - Essenziale; qualcosa che non può essere trascurato.
- 必要性 (Hitsuyousei) - Necessità; la qualità di essere necessario.
- 必要条件 (Hitsuyoujouken) - Condizioni necessarie; requisiti che devono essere soddisfatti.
- 必要とする (Hitsuyou to suru) - Necessitare; essere in una condizione di aver bisogno di qualcosa.
- 必要量 (Hitsuyouryou) - Quantità necessaria; la misura che è essenziale.
Parole correlate
Romaji: hitsuyou
Kana: ひつよう
Tipo: Substantivo, adattivo
L: jlpt-n4
Traduzione / Significato: necessario; essenziale; indispensabile
Significato in Inglese: necessary;essential;indispensable
Definizione: Necessario - Qualcosa che deve essere, qualcosa che è essenziale.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (必要) hitsuyou
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (必要) hitsuyou:
Frasi d'Esempio - (必要) hitsuyou
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Watashi wa heya wo seiri suru hitsuyou ga arimasu
Ho bisogno di organizzare la mia stanza.
- 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
- は (wa) - particella di tema che indica l'argomento della frase
- 部屋 (heya) - sostantivo che significa "camera"
- を (wo) - Lartítulo do objeto que indica o objeto direto da ação
- 整理する (seiri suru) - verbo composto che significa "organizzare"
- 必要があります (hitsuyou ga arimasu) - è necessario
Watashi wa ganka ni iku hitsuyou ga arimasu
Devo andare dall'oculista.
Devo andare all'oftalmologia.
- 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
- は (wa) - particella di argomento che indica che il soggetto della frase è "io".
- 眼科 (ganka) - sostantivo che significa "oftalmologia"
- に (ni) - particella che indica la destinazione o la posizione, in questo caso, "per" o "in"
- 行く (iku) - verbo que significa "andar"
- 必要 (hitsuyou) - aggettivo che significa "necessario"
- が (ga) - particella che segna il soggetto della frase, in questo caso, "io"
- あります (arimasu) - verbo che significa "avere", nel senso di "avere bisogno di"
Watashi wa tomodachi ni jinsei no juuyou na ketsudan wo hakaru hitsuyou ga aru
Devo consultare i miei amici sulle decisioni importanti della vita.
- 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
- は (wa) - parola che indica l'argomento della frase, in questo caso "eu"
- 友達 (tomodachi) - sostantivo che significa "amico"
- に (ni) - particella che indica il bersaglio dell'azione, in questo caso "per l'amico"
- 人生 (jinsei) - sostantivo che significa "vita"
- の (no) - particella che indica il possesso, in questo caso "della vita"
- 重要な (juuyouna) - adjetivo que significa "importante"
- 決定 (kettei) - sostantivo che significa "decisione"
- を (wo) - particella che indica l'oggetto diretto dell'azione, in questo caso "la decisione"
- 諮る (shiru) - verbo che significa "consultare"
- 必要がある (hitsuyou ga aru) - essere necessario
Watashi wa maitsuki hensai o suru hitsuyō ga arimasu
Devo effettuare il pagamento mensile.
Devo pagare ogni mese.
- 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
- は (wa) - articolo che indica l'argomento della frase, in questo caso, "io"
- 毎月 (maitsuki) - l'adverbio che significa "tutti i mesi"
- 返済 (hensai) - sostantivo che significa "pagamento del debito"
- を (wo) - particella che indica l'oggetto diretto della frase, in questo caso, "pagamento del debito"
- する (suru) - verbo che significa "fare"
- 必要 (hitsuyou) - sostantivo che significa "bisogno"
- が (ga) - particella che indica il soggetto della frase, in questo caso, "io"
- あります (arimasu) - verbo che significa "avere/esistere"
Watashi wa kabe o nuru hitsuyō ga arimasu
Ho bisogno di dipingere il muro.
Devo applicare il muro.
- 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
- は (wa) - palavra que marca o tópico da frase
- 壁 (kabe) - sostantivo che significa "muro"
- を (wo) - partícula que indica o objeto direto da frase
- 塗る (nuru) - verbo che significa "dipingere"
- 必要 (hitsuyou) - sostantivo che significa "bisogno"
- が (ga) - particella che contrassegna il soggetto della frase
- あります (arimasu) - verbo che significa "avere"
Watashi wa machigai o modosu hitsuyō ga aru
Devo annullare un errore.
Devo commettere un errore.
- 私 (watashi) - significa "io" in giapponese
- は (wa) - Título do tópico em japonês
- 間違い (machigai) - "erro" ou "engano" - "mistake" em japonês
- を (wo) - Título do objeto em japonês.
- 戻す (modosu) - significa "tornare" o "tornare" in giapponese
- 必要 (hitsuyou) - in giapponese significa "necessario" o "essenziale".
- が (ga) - Particella soggettiva in giapponese
- ある (aru) - verbo che significa "esistere" in giapponese
Watashi wa saifu kara okane o toridasu hitsuyō ga arimasu
Ho bisogno di prendere soldi dal mio portafoglio.
- 私 - Pronome personale giapponese che significa "io"
- は - particella tematica che indica il soggetto della frase, in questo caso "io".
- 財布 - Sostantivo giapponese che significa "portafoglio".
- から - particella che indica l'origine di qualcosa, in questo caso "dalla borsa"
- お金 - Sostantivo giapponese che significa "denaro".
- を - particella che indica l'oggetto diretto della frase, in questo caso "denaro"
- 取り出す - Verbo giapponese che significa "ritirarsi".
- 必要 - Sostantivo giapponese che significa "bisogno".
- が - particella che indica il soggetto della frase, in questo caso "io"
- あります - Il verbo giapponese che significa "avere", nel senso di "dover avere", è 必要がある (hitsuyou ga aru).
Watashi wa maitsuki yachin wo haraikomu hitsuyou ga arimasu
Devo pagare l'affitto ogni mese.
Devo pagare l'affitto ogni mese.
- 私 - Pronome personale giapponese che significa "io"
- は - particella tematica che indica il soggetto della frase, in questo caso "io".
- 毎月 - Avverbio giapponese che significa "ogni mese".
- 家賃 - 日本語で「賃貸」という意味の名詞です。
- を - particella dell'oggetto diretto che indica l'oggetto dell'azione, in questo caso "affitto"
- 払い込む - verbo giapponese che significa "pagare (una somma) anticipatamente"
- 必要 - Aggettivo giapponese che significa "necessario".
- が - particella soggettiva che indica il soggetto della frase, in questo caso "io"
- あります - Verbo giapponese che significa "avere", nel senso di "essere necessario per avere".
Watashi wa kanojo ni wazabiru hitsuyō ga arimasu
Devo scusarmi con lei.
- 私 - Pronome personale giapponese che significa "io"
- は - Particella giapponese che indica l'argomento della frase, in questo caso "io"
- 彼女 - sostantivo giapponese che significa "fidanzata"
- に - particella giapponese che indica l'obiettivo dell'azione, in questo caso "per lei"
- 詫びる - verbo giapponese che significa "chiedere scusa"
- 必要 - Sostantivo giapponese che significa "bisogno".
- が - Particella giapponese che indica il soggetto della frase, in questo caso "io".
- あります - Il verbo giapponese che significa "avere", nel senso di "dover avere", è 必要がある (hitsuyou ga aru).
Watashi wa benkai suru hitsuyō wa arimasen
Non è necessario scusarmi.
Non ho bisogno di scusarmi.
- 私 - Pronome personale giapponese che significa "io"
- は - Particella giapponese che indica l'argomento della frase
- 弁解する - verbo giapponese che significa "giustificare" o "spiegare"
- 必要 - Sostantivo giapponese che significa "bisogno".
- は - Particella giapponese che indica l'argomento della frase
- ありません - verbo giapponese che significa "non esistere" o "non avere"
Altre parole di tipo: Substantivo, adattivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: Substantivo, adattivo
