Traduzione e significato di: 味 - aji
Se você já provou um prato japonês autêntico, sabe que o 味[あじ] (aji) vai muito além do simples "sabor" ou "gosto". Essa palavra carrega nuances culturais e até filosóficas, sendo essencial para entender a culinária e até expressões cotidianas no Japão. Neste artigo, vamos explorar desde a origem do kanji até como os japoneses usam 味 em contextos inesperados — como elogios sutis ou críticas disfarçadas. E se você estuda japonês, vai adorar as dicas de memorização e exemplos práticos que separamos, perfeitos para adicionar no seu Anki ou método de repetição espaçada.
O Kanji 味 e Sua Origem Curiosa
O caractere 味 é uma combinação visualmente lógica: o radical 口 (boca) à esquerda e 未 (ainda não, futuro) à direita. Juntos, sugerem algo como "o que a boca ainda não experimentou" — uma referência à antecipação do paladar. Curiosamente, na China antiga, esse kanji também era associado ao conceito de "discernimento", já que saborear envolve percepção refinada.
Na escrita japonesa, o traço horizontal superior de 未 não deve tocar o radical da boca, um detalhe que confunde muitos estudantes. Um truque? Imagine que a boca está esperando o sabor chegar, mas ainda há um espaço de expectativa. Esse mesmo kanji aparece em palavras como 意味 (significado) e 趣味 (hobby), sempre com a ideia de "apreciação profunda".
Como os Japoneses Usam 味 no Dia a Dia
Em restaurantes, ouvir "味が薄い" (aji ga usui) significa que o prato está sem graça — literalmente "sabor fraco". Mas cuidado: dizer "味が濃い" (aji ga koi) pode ser um elogio ("sabor intenso") ou crítica ("exagerado"), dependendo do tom. Os japoneses também usam 味 metaforicamente, como em 人生の味 (sabor da vida), para falar de experiências que "deixam gosto".
Uma expressão deliciosa é 味を占める (aji o shimeru), que significa "criar gosto por algo" após uma primeira experiência positiva. Por exemplo, se alguém ganha na loteria e repete o jogo, dizem que 味を占めた. É como um vício por algo saboroso — no sentido literal ou figurado.
Dicas para Memorizar e Não Confundir
Quem estuda japonês já deve ter tropeçado em 味 e 足 (ashi, pé), já que a pronúncia "aji" e "ashi" soam parecidas. Uma técnica infalível é associar o radical 口 a "comida": se tem boca, é sabor! Outra pegadinha comum é escrever o kanji com o traço de 未 ultrapassando a boca — lembre-se que o paladar japonês valoriza equilíbrio, até na caligrafia.
Para fixar, crie flashcards com imagens de pratos marcantes que você já provou. Anote frases como "このラーメンの味は忘れられない" (o sabor desse lámen é inesquecível). Associar o kanji a memórias gustativas reais ativa mais áreas do cérebro, segundo estudos sobre aprendizagem de idiomas.
Já reparou como até os anúncios de saquê no Japão usam 味 para descrever notas de amêndoa ou frutas vermelhas? Esse kanji é uma porta de entrada não só para o idioma, mas para entender como os japoneses degustam o mundo. Da próxima vez que provar um おにぎり, preste atenção no 味 — ele pode te contar uma história.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 味わい (ajiwai) - Esperienza di sapore, apprezzamento del gusto.
- 風味 (fūmi) - Sapore, caratteristica gustativa; può riferirsi ad aromi distinti.
- 味覚 (mikaku) - Senso del gusto, percezione del sapore.
- 味わう (ajiwau) - Degustare, assaporare; l'atto di provare il sapore.
- 味付け (ajitsuke) - Condimento, l'atto di aggiungere sapore a un piatto.
- 味わい深い (ajiwai fukai) - Profondità di sapore; qualcosa che ha un gusto complesso e ricco.
- 味わい方 (ajiwai kata) - Modo di degustazione; modi per apprezzare diversi sapori.
- 味わい豊かな (ajiwai yutakana) - Ricco di sapore; qualcosa che è pieno di sapori diversi.
- 味わいのある (ajiwai no aru) - Ricco di sapore, può riferirsi a piatti o ingredienti che offrono un'esperienza gustativa interessante.
- 味わいのある料理 (ajiwai no aru ryōri) - Piatto ricco di sapore; una preparazione alimentare che ha un gusto distintivo.
- 味わいのある食材 (ajiwai no aru shokuzai) - Ingredienti ricchi di sapore; componenti che offrono un'esperienza gustativa intensa.
- 味わいのある飲み物 (ajiwai no aru nomimono) - Bevande ricche di sapore; liquidi che offrono un'esperienza gustativa interessante.
- 味わいのある酒 (ajiwai no aru sake) - Liquore ricco di sapore; sottocategoria che si riferisce a bevande alcoliche con un carattere gustativo distintivo.
- 味わいのあるコーヒー (ajiwai no aru kōhī) - Caffè ricco di sapore; si riferisce a una preparazione di caffè con un profilo gustativo complesso.
- 味わいのある紅茶 (ajiwai no aru kōcha) - Tè nero ricco di sapore; si riferisce a varietà di tè nero che offrono una gamma di sapori interessante.
- 味わいのあるチーズ (ajiwai no aru chīzu) - Formaggio ricco di sapore; varietà di formaggio apprezzate per la complessità del loro gusto.
- 味わいのあるスパイス (ajiwai no aru supaisu) - Spezie ricche di sapore; polveri o miscugli che conferiscono sapori distintivi ai piatti.
- 味わいのある香り (ajiwai no aru kaori) - Aroma ricco di sapore; fragranze che evocano un'esperienza gustativa intensa.
- 味わいのある料理人 (ajiwai no aru ryōrinin) - Chef ricco di sapore; un cuoco le cui pietanze sono conosciute per il loro gusto distintivo.
Parole correlate
mazui
non appetitoso; sgradevole (situazione dell'aspetto del gusto); brutto; ininterrotto; goffo; bangornativo; spericolato; precoce
Romaji: aji
Kana: あじ
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n4
Traduzione / Significato: gusto; mi piace
Significato in Inglese: flavor;taste
Definizione: Le caratteristiche e i sapori unici degli alimenti e delle bevande.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (味) aji
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (味) aji:
Frasi d'Esempio - (味) aji
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Koudou de no kouen wa totemo kyoumi fukai desu
As palestras no auditório são muito interessantes.
A palestra no auditório é muito interessante.
- 講堂 - sala de conferências
- での - em
- 講演 - palestra
- は - particella del tema
- とても - molto
- 興味深い - interessante
- です - Verbo ser/estar no presente
Koukyou wa keizai no hatten wo imi shimasu
Prosperità significa sviluppo economico.
Lo sviluppo dell'economia ha un significato.
- 好況 - significa "prosperidade" ou "buona situazione economica".
- は - Partícula que indica o tema da frase, neste caso, "buona situazione economica".
- 経済 - significa "economia".
- の - pre1MG11Título que indica a posse, neste caso, "da economia".
- 発展 - significa "sviluppo" o "crescita".
- を - il sostantivo che indica l'oggetto diretto della frase, in questo caso "sviluppo dell'economia".
- 意味します - verbo che significa "significa" o "ha il significato di".
Donburi mono wa oishii desu
I piatti Donburi sono deliziosi.
La ciotola è deliziosa.
- 「
- 丼物
- は
- 美味しい
- です
Shouyu wa Nihon no dentouteki na choumiryou desu
La salsa di soia è un condimento tradizionale giapponese.
- 醤油 - shoyu (salsa de soja)
- は - particella del tema
- 日本 - Japão
- の - particella possessiva
- 伝統的な - tradizionale
- 調味料 - condimento
- です - ser (verbo ser/estar)
Shokutaku ni wa oishii ryouri ga takusan narande iru
Al tavolo da pranzo ci sono molti piatti deliziosi.
Ci sono molti piatti deliziosi sul tavolo.
- 食卓 - tavolo da pranzo
- に - particella che indica la posizione del verbo
- は - Palavra que indica o assunto da frase
- 美味しい - delicioso
- 料理 - prato, comida
- が - Artigo que indica o sujeito da frase
- たくさん - muitos
- 並んでいる - sono allineati, sono disposti in fila
Shokuen wa ryōri ni kakasenai chōmiryō desu
Il sale è un condimento indispensabile in cottura.
Il sale è un condimento indispensabile per la cottura.
- 食塩 (shokuen) - sal
- は (wa) - particella del tema
- 料理 (ryouri) - culinária, cucina
- に (ni) - particella di destinazione
- 欠かせない (kakasenai) - indispensável, essencial
- 調味料 (choumiryou) - tempero, condimento
- です (desu) - verbo ser, estar
Mushita yasai wa totemo oishii desu
Le verdure cotte a vapore sono molto gustose.
Le verdure cotte a vapore sono molto deliziose.
- 蒸した - Verbo 蒸す (mussu) al passato, che significa "cotto a vapore"
- 野菜 - Sostantivo che significa "verdure"
- は - Particella grammaticale che indica l'argomento della frase
- とても - Avverbio che significa "molto".
- 美味しい - Aggettivo che significa "delizioso".
- です - verbo ausiliare che indica la forma garbata o formale della frase
Yōgo no imi o shirabete kudasai
Per favore, cerca il significato del termine.
Controlla il significato del termine.
- 用語 - termo
- の - particella possessiva
- 意味 - significado
- を - particella di oggetto diretto
- 調べて - pesquisar
- ください - Por favor, fai
Butsurigaku wa kyoumi fukai bunya desu
La fisica è un campo interessante.
La fisica è un campo interessante.
- 物理学 - Scienza della fisica
- は - Particella tema
- 興味深い - Interessante
- 分野 - Campo
- です - È (verbo essere)
Kogashita gohan wa oishikunai desu
Il riso bruciato non è gustoso.
Il riso devastato non è delizioso.
- 焦がした - queimado
- ご飯 - arroz
- は - particella del tema
- 美味しく - delicioso
- ない - negação
- です - forma polida de ser/estar
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo
omote
superficie; davanti; lato destro; viso; all'aperto; al di fuori; la strada; coperture per tappeti; testa (di una moneta); primo tempo (di una voce)