Traduzione e significato di: 上 - ue

la parola giapponese suprar è uno di quegli termini che sembra semplice a prima vista, ma porta con sé una ricchezza di significati e usi che vanno ben oltre il base. Se ti sei mai chiesto come una sola espressione possa significare "sopra", "parte superiore", "imperatore" e persino "mio caro (padre)", questo articolo svelerà ogni strato di questo gioiello linguistico. Qui, nel più grande dizionario giapponese, non solo capirai la traduzione e l'origine di , ma apprenderai anche la sua scrittura corretta, frasi pratiche da includere in Anki e anche suggerimenti per non dimenticare mai più questo kanji.

Cosa rende così speciale è la sua versatilità. Essa appare in contesti che vanno da descrizioni fisiche ("il libro è sopra il tavolo") a gerarchie sociali ("lo shogun è sopra i daimyo"). E se hai già bloccato cercando di differenziare di altri termini simili, stai tranquillo—chiariremo tutto in una volta, con esempi che si attaccano alla memoria.

L'Origine e il Potere del Pittogramma

il kanji è un pittogramma che è nato dalla rappresentazione visiva di qualcosa di elevato. I suoi tratti originali, trovati su ossa oracolari della dinastia Shang, mostrano chiaramente un oggetto posizionato sopra una linea orizzontale—un'immagine che ha resistito ai secoli. La parte superiore del carattere (il tratto corto) simboleggia ciò che è in alto, mentre la base (il tratto lungo) stabilisce il riferimento del "sotto". Questa dualità spiega perché lo stesso ideogramma può descrivere sia un luogo fisico ("in cima allo scaffale") che una posizione di autorità ("il sovrano").

Curiosamente, la pronuncia うえ (上) ha radici antiche nel giapponese arcaico, dove "ue" portava già la nozione di elevazione. Quando gli scribi adattarono i caratteri cinesi, trovarono in il partner perfetto per questa parola nativa. Questa combinazione di significato e suono ha creato una delle pietre miliari del vocabolario giapponese—presente anche in espressioni quotidiane come in un altro mondo (うえのそら, "distratto", letteralmente "con la testa tra le nuvole").

Quando "Sopra" Diventa Hierarchia

In Giappone, dove le relazioni sociali sono stratificate tanto quanto i piani di un pagoda, assumono un ruolo cruciale. Gli imprenditori parlano di superiore (ueyaku, "superiori gerarchici"), artisti riveriscono i loro 上達 (jōtatsu, "miglioramento"), e anche negli scacchi giapponesi (shogi), catturare un pezzo nemico è 上げる (ageru, "portarla" al tuo fianco). Questa sovrapposizione tra spazio e status è tanto naturale per i madrelingua quanto confusa per gli studenti—fino a quando non si realizza che, in giapponese, salire i gradini e progredire nella vita usano la stessa logica linguistica.

Un caso affascinante è l'uso di in titoli imperiali. Quando l'imperatore Meiji firmò il decreto che aboliva lo shogunato, usò per riferirsi alla propria autorità—un promemoria che, nella cultura giapponese, il vertice del potere politico e il punto più alto di una mappa sono concetti intercambiabili. Ancora oggi, nei documenti formali, il trono è chiamato Imperatore (okami), dove il kanji funziona quasi come una emoji della corona reale.

Trucchi per Non Inciampare nell'Uso

Chi ha mai provato a dire "sul libro" e ha finito per dire un Sopra il libro (su de no ue) quando il corretto era Informazioni sul libro (sulla cultura dei libri) sai che ha trappole. La regola d'oro? Usa per le relazioni spaziali concrete ("la tazza è sul tavolo") e opta per altre costruzioni quando si parla di temi astratti ("parliamo di politica"). Un suggerimento visivo: immagina il kanji come una piattaforma—solo ciò che può essere fisicamente posizionato sopra di essa ci sta. letterale.

Per memorizzare, prova ad associare i tre tratti del kanji a gradini di una scala. Il primo (il tratto superiore corto) è dove ti trovi; il secondo (il tratto orizzontale) è il pianerottolo; e il terzo (il tratto verticale) è il supporto che porta al livello successivo. Questa immagine aiuta a ricordare sia la scrittura che l'idea di ascesa. E quando incontri 上手 (jōzu, "abile"), pensa a qualcuno che "è salito nelle mani"—ha padroneggiato una tecnica fino all'apice.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 上 (Ue) - sopra
  • 上部 (Joubu) - Parte superiore
  • 上方 (Jouhou) - Direzione superiore
  • 上側 (Uwaga) - Lato superiore
  • 上位 (Joui) - Laurea superiore
  • 上回り (Uemawari) - Transito dalla parte superiore
  • 上級 (Joukyuu) - Avanzato, livello superiore
  • 上昇 (Joushou) - ascensão
  • 上昇気流 (Joushou Kiryuu) - Corrente d'aria ascendente

Parole correlate

以上

ijyou

più di; Superando; più grande di; questo è tutto; Sopra; Sopra e oltre; Inoltre; Quello menzionato sopra; Da; Mentre; fine

上げる

ageru

dare; creare; elevare; far volare gli aquiloni); lodare; aumento; avanzare; promuovere; vomitare; inaugurare; ammettere; inviare (a scuola); offrire; presentare; partire con; fine; organizzare (spese); osservare; eseguire; citare; menzionare; sopportare (un carico)

上がり

agari

1. pendenza; entrate anticipate; resa delle colture; salita; aumento; avanzamento; morte; cablaggio; conclusione; fermare; finitura; dopo la pioggia); ex (ufficiale ecc.); 2. Tè verde appena preparato (soprattutto nei negozi di sushi)

上がる

agaru

per entrare; andare avanti; aumento; scalata; avanzare; apprezzare; ottenere una promozione; migliorare; visita; essere offerto; accumulare; fine; Reach (spese); fallire; Inizia a girare (bozzoli); essere preso; diventare agitato; mangiare; bere; morire.

読み上げる

yomiageru

leggere ad alta voce (e chiaramente); chiama un rotolo

盛り上がる

moriagaru

risveglio; gonfiarsi; andare avanti

持ち上げる

mochiageru

sollevare; sollevarsi; per lusingare

申し上げる

moushiageru

dire; raccontare; dichiarare

召し上がる

meshiagaru

mangiare

目上

meue

Superiore (s); anziano

Romaji: ue
Kana: うえ
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n5

Traduzione / Significato: Sopra; Di; su; su; superiore; vertice; superficie; molto meglio; più alto; (in) autorità; per quanto riguarda ...; Inoltre; Dopo; imperatore; sovrano; dopo (esame); influenza di (alcol); Signore; shogun; più alto; mio caro (padre)

Significato in Inglese: above;over;on top of;up;upper part;summit;surface;far better;higher;(in) authority;as far as ... is concerned;besides;after;emperor;sovereign;upon (examination);influence of (liquor);lord;shogun;superior;my dear (father)

Definizione: A posição mais alta ou ponto mais alto de algo ou lugar. -> A posizione più alta o punto più alto di qualcosa o luogo.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (上) ue

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (上) ue:

Frasi d'Esempio - (上) ue

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

尉官は軍隊の上級将校です。

Yuukan wa guntai no joukyuu shoukou desu

Un ufficiale è un ufficiale superiore delle forze armate.

Il capitano è un ufficiale dell'esercito senior.

  • 尉官 - ufficiale
  • は - particella del tema
  • 軍隊 - esercito
  • の - particella possessiva
  • 上級 - superiore
  • 将校 - ufficiale
  • です - Verbo ser/estar no presente
人類は地球上で最も進化した生物の一つです。

Jinrui wa chikyūjō de mottomo shinka shita seibutsu no hitotsu desu

L'umanità è una delle creature più evolute sulla terra.

L'umanità è una delle creature più evolute sulla terra.

  • 人類 (jinrui) - razza umana
  • は (wa) - particella del tema
  • 地球上 (chikyuu jou) - nella terra
  • で (de) - Particella di localizzazione
  • 最も (mottomo) - o mais
  • 進化した (shinka shita) - evoluído
  • 生物 (seibutsu) - Essere vivente
  • の (no) - particella possessiva
  • 一つ (hitotsu) - un
  • です (desu) - Verbo essere
丘の上から眺める景色は美しいです。

oka no ue kara nagameru keshiki wa utsukushii desu

La vista sulla cima della collina è bellissima.

La vista della collina è bellissima.

  • 丘の上から - "dalla cima della collina"
  • 眺める - "observar"
  • 景色 - "paisagem"
  • 美しい - "bonita"
  • です - "è" (particella di conferma)
上昇気流が強くなっています。

Joushou kiryuu ga tsuyoku natte imasu

Le correnti ascensionali stanno diventando più forti.

La corrente ascensionale sta diventando più forte.

  • 上昇気流 (joushou kiryuu) - corrente ascendente
  • が (ga) - particella soggettiva
  • 強く (tsuyoku) - fortemente
  • なっています (natteimasu) - sta diventando
パーティーが盛り上がる!

Pātī ga moriagaru!

La festa è eccitata!

La festa è eccitata!

  • パーティー - parola in giapponese che significa "festa".
  • が - particella in giapponese che indica il soggetto della frase.
  • 盛り上がる - Verbo giapponese che significa "tirarsi su", "divertirsi".
  • ! - punto esclamativo in giapponese, utilizzato per esprimere entusiasmo o sorpresa.
クレーンは重い物を持ち上げるために使われる機械です。

Kurēn wa omoi mono o mochiageru tame ni tsukawareru kikai desu

La gru è una macchina utilizzata per sollevare oggetti pesanti.

Una gru è una macchina utilizzata per sollevare oggetti pesanti.

  • クレーン (kurēn) - gru
  • は (wa) - particella del tema
  • 重い (omoi) - pesante
  • 物 (mono) - oggetto, cosa
  • を (wo) - particella di oggetto diretto
  • 持ち上げる (mochiageru) - sollevare, alzare
  • ために (tameni) - para, a fim de
  • 使われる (tsukawareru) - essere usato, essere utilizzato
  • 機械 (kikai) - macchina
  • です (desu) - essere, stare (forma educata)
お召し上がりください

omeshiagari kudasai

Perfavore mangia.

divertitevi

  • お - la lettera "o" in hiragana, usata come prefisso di rispetto
  • 召し上がり - Il verbo "meshiagaru" (mangiare, bere) nella forma onorifica è "meshiagaremasu".
  • ください - Il verbo "kudasai" in forma imperativa è "per favore" in italiano.
オートメーションは生産性を向上させるために重要な役割を果たしています。

Ootomeeshon wa seisansei wo koujou saseru tame ni juuyou na yakuwari wo hatashite imasu

L'automazione svolge un ruolo importante nel migliorare la produttività.

L'automazione svolge un ruolo importante nel migliorare la produttività.

  • オートメーション - Automazione
  • は - Particella tema
  • 生産性 - Produttività
  • を - Particella dell'oggetto diretto
  • 向上させる - Migliorare
  • ために - Per
  • 重要な - Importante
  • 役割 - Carta
  • を果たしています - Svolgere
このケーキは出来上がりました。

Kono keeki wa dekiagari mashita

Questa torta è pronta.

Questa torta è finita.

  • この - pronome dimostrativo che significa "questo" o "questo qui"
  • ケーキ - substantivo que significa "torta"
  • は - particella di tema che indica l'argomento della frase
  • 出来上がりました - O verbo em português é "pronto" e o sinônimo em italiano é "pronto" ou "completato".
この仕上がりは素晴らしいですね。

Kono shiagari wa subarashii desu ne

Questa finitura è meravigliosa.

  • この - pronome dimostrativo che significa "questo" o "questo qui"
  • 仕上がり - sostantivo che significa "finitura" o "ultimazione"
  • は - particella tematica che indica il soggetto della frase
  • 素晴らしい - adjetivo que significa "maravilhoso" ou "excelente" - "meraviglioso"
  • です - verbo ausiliario che indica la forma educata o rispettosa di parlare
  • ね - particella conclusiva che indica l'aspettativa di conferma o accordo dell'interlocutore

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

追い込む

oikomu

raduno; angolo; guidare

ka

tentativo; provvisorio

あっち

achi

lontano

英語

eigo

la lingua inglese

然しながら

shikashinagara

ciò nonostante