Traduzione e significato di: と - to
La parola giapponese と [to] è una delle particelle più fondamentali e frequentemente usate nella lingua. Se stai imparando giapponese, sicuramente ti sei già imbattuto in essa in frasi basilari o anche in dialoghi più complessi. In questo articolo, esploreremo il suo significato, usi comuni e come si inserisce nella struttura grammaticale del giapponese. Inoltre, vedremo alcune curiosità su come questa piccola particella possa cambiare completamente il significato di una frase.
Se hai già utilizzato il dizionario Suki Nihongo, sai che è uno strumento fantastico per comprendere parole e particelle come と. Qui, andiamo oltre la semplice traduzione e ci immergiamo nei dettagli che rendono questa particella così essenziale per la comunicazione in Giappone. Iniziamo?
Il significato e l'uso base di と
La particella と ha come funzione principale quella di indicare compagnia o connessione tra elementi. In italiano, può essere tradotta come "e" o "con", a seconda del contesto. Ad esempio, nella frase "りんごとバナナ" (ringo to banana), significa "mela e banana", unendo i due elementi in un elenco.
Un altro uso comune è per esprimere azione congiunta, come in "友達と映画を見た" (tomodachi to eiga o mita), che significa "ho visto un film con un amico". Nota come と stabilisca una relazione tra le persone o gli oggetti menzionati, creando un legame chiaro nella frase.
L'origine e l'evoluzione di と
Studi linguistici indicano che と proviene dal giapponese antico, dove già svolgeva funzioni simili a quelle attuali. A differenza di molte particelle che hanno subito grandi cambiamenti nel corso dei secoli, と ha mantenuto la sua forma e uso di base praticamente immutati fin dal periodo Heian (794-1185).
Curiosamente, le ricerche mostrano che と è una delle particelle più antiche ancora in uso continuo nel giapponese moderno. La sua semplicità e versatilità spiegano perché abbia resistito alla prova del tempo, apparendo anche in alcuni dei testi più antichi del Giappone.
Consigli su come usare と correttamente
Una confusione comune tra gli studenti è quando usare と invece di altre particelle come や (ya) o に (ni). Ricorda: と indica un elenco completo o un'azione congiunta specifica, mentre や suggerisce un elenco incompleto. Ad esempio, "本とノート" (hon to nōto) significa specificamente "libro e quaderno", senza altri elementi impliciti.
Per memorizzare meglio, prova ad associare と al simbolo di un anello o catena, poiché collega sempre gli elementi in modo diretto ed esplicito. Un altro consiglio è prestare attenzione ai dialoghi di anime o drama giapponesi, dove と appare costantemente nelle conversazioni quotidiane.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 無論 (muron) - Senza dubbio
- 当然 (touzen) - Naturalmente; Certamente
- なんといっても (nanto ittemo) - In ogni caso; Soprattutto
- そうだろう (sou darou) - Non è così?
- そうに決まっている (sou ni kimatteru) - Certo, è così.
- そうだと思う (sou da to omou) - Penso che sia così.
- そう思う (sou omou) - Penso così
- そうでしょう (sou deshou) - Non è vero?
- そうですね (sou desu ne) - È vero, non è vero?
- そうだね (sou da ne) - È esatto, giusto?
- そうだよね (sou da yo ne) - È proprio così, vero?
- そうだよな (sou da yo na) - È proprio così, vero?
- そうだな (sou da na) - Sì, è così.
- そうかな (sou kana) - È così?
- そうだろうか (sou darou ka) - È così?
- そうだとすれば (sou da to sureba) - Se è così
- そうだとしたら (sou da to shitara) - Se questo è vero
- そうなら (sou nara) - Se è così
- そうならば (sou naraba) - Se è così
- そういうことだ (sou iu koto da) - È così che è
- そういうことになる (sou iu koto ni naru) - Arriverà a questo punto
- そういうことになっている (sou iu koto ni natteiru) - È definito così
- そういうことになった (sou iu koto ni natta) - Questo è accaduto
- そういうことになると (sou iu koto ni naru to) - Se questo accade
- そういうことになると思う (sou iu koto ni naru to omou) - Penso che sarà così.
Romaji: to
Kana: と
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n5
Traduzione / Significato: 1. if (congiunzione); 2. Pawn promosso (shogi) (Abbr)
Significato in Inglese: 1. if (conjunction); 2. promoted pawn (shogi) (abbr)
Definizione: "To" è una congiunzione che esprime una connessione tra frasi o parole.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (と) to
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (と) to:
Frasi d'Esempio - (と) to
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Watashi no dōryō wa totemo yūshū desu
I miei colleghi sono molto bravi.
- 私 - pronome personale che significa "io" in giapponese
- の - Artigo que indica posse ou relação entre duas coisas
- 同僚 - sostantivo che in giapponese significa "collaboratore".
- は - Palavra que indica o assunto da frase
- とても - muito - muito
- 優秀 - aggettivo che significa "eccellente" in giapponese
- です - Verbo di collegamento che indica lo stato o la qualità del soggetto
Watashi no bokou wa totemo subarashii gakkou desu
La mia scuola elementare è un'ottima scuola.
My Mater Soul è una scuola meravigliosa.
- 私 - pronome personale che significa "io" in giapponese
- の - Artigo que indica posse ou relação entre duas coisas
- 母校 - sostantivo che significa "scuola dove si è diplomato"
- は - particella che indica l'argomento della frase, in questo caso "mia scuola"
- とても - Avverbio che significa "molto".
- 素晴らしい - "meraviglioso"
- 学校 - substantivo que significa "scuola"
- です - verbo che indica la forma educata di affermare o chiedere qualcosa, in questo caso, "è"
Watashi no koibito wa totemo subarashii hito desu
Il mio amante è una persona meravigliosa.
- 私 - pronome personale che significa "io" in giapponese
- の - particella che indica possesso, equivalente a "de" in portoghese
- 恋人 - sostantivo che in giapponese significa "amante" o "fidanzato/ragazza".
- は - particella che indica l'argomento della frase, equivalente a "é" in portoghese
- とても - muito - muito
- 素晴らしい - aggettivo che in giapponese significa "meraviglioso" o "eccellente".
- 人 - sostantivo che in giapponese significa "persona".
- です - verbo "essere" in giapponese, usato per indicare stato o qualità
Watashi wa maiban inoru koto ga shūkan ni natte imasu
Pregare ogni notte è diventata un'abitudine per me.
Prego ogni notte.
- 私 - pronome personale che significa "io" in giapponese
- は - particella di tema che indica l'argomento della frase
- 毎晩 - tutte le sere
- 祈る - verbo che significa "pregare" o "pregare".
- こと - sostantivo che indica un'azione o un evento
- が - Artigo que indica o sujeito da frase
- 習慣 - sostantivo che significa "abitudine" o "costume"
- に - particella che indica la finalità o l'obiettivo
- なっています - verbo nella forma di presente progressivo che indica un'azione abituale o consueta
Watashi no danna wa totemo yasashii desu
Mio marito è molto gentile.
- 私 - Pronome personale che significa "io".
- の - particella che indica possesso o appartenenza.
- 旦那 - Sostantivo che significa "marito".
- は - Particella che indica l'argomento della frase.
- とても - avverbio che significa "molto".
- 優しい - Aggettivo che significa "gentile" o "amabile".
- です - Verbo di collegamento che indica lo stato o la condizione del soggetto.
Watashi wa atarashii purojekuto o tegakeru yotei desu
Ho intenzione di intraprendere un nuovo progetto.
Ho intenzione di lavorare su un nuovo progetto.
- 私 - pronome personale che significa "io" in giapponese
- は - particella tematica che indica il soggetto della frase
- 新しい - aggettivo che significa "nuovo"
- プロジェクト - sostantivo che significa "progetto"
- を - Complemento direto que indica o objeto da ação
- 手掛ける - verbo che significa "occuparsi" o "prendere il controllo".
- 予定 - substantivo que significa "plano" ou "programação" - "piano"
- です - verbo di ser/estar al presente, che indica l'enunciato della frase
Watashi no gakkyū wa totemo tanoshii desu
La mia classe è molto divertente.
La mia classe è molto divertente.
- 私 - pronome personale che significa "io"
- の - particella che indica possesso o appartenenza
- 学級 - sostantivo che significa "classe" o "classe"
- は - Palavra que indica o assunto da frase
- とても - Avverbio che significa "molto".
- 楽しい - aggettivo che significa "divertente" o "piacevole".
- です - verbo di collegamento che indica la forma cortese o formale del presente
Watashi no otto wa totemo yasashii desu
Mio marito è molto gentile.
- 私 - pronome personale che significa "io"
- の - particella che indica possesso o appartenenza
- 夫 - sostantivo che significa "marito"
- は - Palavra que indica o assunto da frase
- とても - Avverbio che significa "molto".
- 優しい - aggettivo che significa "gentile" o "garbato".
- です - verbo che indica il modo educato e rispettoso di esprimersi in giapponese
Watashi no joshu wa totemo yuushu desu
Il mio assistente è molto bravo.
- 私 - pronome personale che significa "io"
- の - particella che indica possesso o appartenenza
- 助手 - sostantivo che significa "assistente" o "aiutante".
- は - Palavra que indica o assunto da frase
- とても - Avverbio che significa "molto".
- 優秀 - aggettivo che significa "eccellente" o "competente"
- です - verbo que indica il estado o l'azione di essere o stare
Watashi no haha wa totemo yasashii desu
Mia madre è molto gentile.
- 私 - pronome personale che significa "io"
- の - particella che indica possesso o appartenenza
- 母 - sostantivo che significa "madre"
- は - partecula che indica il tema della frase, in questo caso, "mia madre"
- とても - Avverbio che significa "molto".
- 優しい - aggettivo che significa "gentile" o "garbato".
- です - verbo che indica lo stato o l'azione, in questo caso, "è" o "sta"
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo
