Traduzione e significato di: し - shi
La parola giapponese し (shi) è un termine corto, ma ricco di sfumature e usi interessanti nella lingua giapponese. Se stai imparando giapponese o hai semplicemente curiosità riguardo alla lingua, comprendere il significato e il contesto di questa parola può essere molto utile. In questo articolo, esploreremo dalla base, come la sua traduzione e scrittura, fino ad aspetti più profondi, come il suo uso culturale e frequenza nella vita quotidiana. Suki Nihongo, il miglior dizionario di giapponese online, è un'ottima risorsa per integrare il tuo apprendimento.
Oltre a essere una particella grammaticale e un suffisso comune, し appare anche in espressioni e persino in proverbi giapponesi. La sua semplicità nasconde una ricchezza di significati che varia a seconda del contesto. Scopriamo tutto questo in modo chiaro e diretto, senza complicazioni inutili.
Significato e usi della parola し
Nella sua forma più base, し può essere tradotto come "e" o "inoltre" quando usato come particella. Collega frasi o idee, aggiungendo un tono di enumerazione o giustificazione. Ad esempio, in una frase come "寒いし、疲れたし、家に帰りたい" (Samui shi, tsukareta shi, ie ni kaeritai), la traduzione sarebbe "Fa freddo, sono stanco e voglio tornare a casa". Qui, し aiuta a elencare motivi in modo naturale.
Un altro uso comune di し è come suffisso in parole come 願いし (negaishi) o 思し (omoishi), sebbene questi casi siano più rari nel giapponese moderno. Vale la pena notare che, a differenza di altre particelle, し porta una sfumatura di enfasi, indicando spesso che ci sono ulteriori motivi oltre a quelli menzionati. Questa sottigliezza può sfuggire ai principianti, ma è essenziale per un dominio più avanzato della lingua.
L'origine e la scrittura di し
La parola し è scritta in hiragana, uno dei sillabari giapponesi, ma corrisponde anche al kanji 死, che significa "morte". Tuttavia, è importante sottolineare che l'uso del kanji 死 per rappresentare し è ristretto a contesti specifici, come parole composte o espressioni. Nella maggior parte dei casi, soprattutto quando funge da particella, し appare in hiragana per evitare ambiguità.
Per quanto riguarda l'origine, し deriva dal giapponese antico e ha radici nella lingua classica. La sua evoluzione ha seguito la semplificazione grammaticale della lingua nel corso dei secoli. Anche se non è una delle particelle più antiche, il suo uso si è consolidato durante il periodo Edo, quando la lingua giapponese ha subito numerosi cambiamenti strutturali. Oggi, è una parola frequente sia nel parlato quotidiano che nello scritto informale.
Curiosità e suggerimenti per memorizzare し
Una curiosità interessante su し è che, sebbene sembri semplice, molti studenti di giapponese impiegano tempo a capire la sua funzione di connettere idee con enfasi. Un utile suggerimento per memorizzare il suo uso è associarlo a situazioni in cui si vogliono elencare motivi o giustificare qualcosa. Ad esempio, spiegando perché non sei uscito di casa, dire "雨だし、忙しいし" (Ame da shi, isogashii shi) suona più naturale che semplicemente elencare i fatti senza la particella.
Inoltre, し appare frequentemente nei dialoghi di anime e drama, il che può aiutare nell'apprendimento. Prestare attenzione a come i personaggi usano questa particella in contesti emotivi o esplicativi è un modo pratico per assorbire il suo significato. Suki Nihongo offre esempi reali di frasi con し, rendendo più facile comprendere la sua applicazione nella vita quotidiana.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 四 (shi) - quattro
- 詩 (shi) - poesia
- 志 (shi) - Determinazione; aspirazione
- 士 (shi) - Samurai; guerriero
- 仕 (shi) - Servizio; lavoro
- 死 (shi) - Morte
- 私 (shi) - Privato; io (pronome)
- 始 (shi) - Inizio; cominciare
- 子 (shi) - Figlio; bambino
- 指 (shi) - Puntare; dito
- 持 (ji) - Possedere; tenere
- 試 (shi) - Testare; sperimentare
- 旨 (shi) - Scopo; intenzione
- 誌 (shi) - Registro; atti
- 織 (shiki) - Tessere; tessuto
- 視 (shi) - Visão; olhar
- 紫 (shi) - viola
- 湿 (shitsu) - bagnato
- 摯 (shi) - Sentimento sincero; profondo
- 雌 (shi) - Femmina; donna
- 詩人 (shijin) - poeta
- 資格 (shikaku) - Qualificazione; condizione
- 指導 (shidou) - Orientação; liderança
Romaji: shi
Kana: し
Tipo: lettera
L: jlpt-n3
Traduzione / Significato: 10^24 (Kanji è Jis X 0212 Kuten 4906); Settillion (americano); Quadrilione (britannico)
Significato in Inglese: 10^24 (kanji is JIS X 0212 kuten 4906);septillion (American);quadrillion (British)
Definizione: shi [automatico] 1. Apparire da solo, senza curarsi di nient'altro. dire. "Per favore, sii attento." 2 Fingendo il sapere. "- Anche se sono bravo in questa materia, non sono così bravo come lui." 3 Tiralo fuori. "Mi sono lamentato del titolo." 【altro】 1 Fare domande. Visita. "Non c'è niente che non capisci. Sto pensando di provare..." 2 Chiedi. Fai domande e fai domande. "Questo è un argomento in cui devi usare al meglio la tua saggezza." 3. Chiedere all'altra persona via telefono o carta. "Come stai? Andiamo a vedere."
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (し) shi
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (し) shi:
Frasi d'Esempio - (し) shi
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Kono dai wa muzukashii desu
Questa domanda è difficile.
Questo titolo è difficile.
- この - pronome dimostrativo che significa "questo" o "questo qui"
- 題 - sostantivo che significa "titolo" o "argomento"
- は - particella di tema che indica l'argomento della frase
- 難しい - adjetivo que significa "difficile"
- です - Il verbo ser/estar nella forma cortese
Kono fuukei wa utsukushii desu
Questo paesaggio è bellissimo.
- この - pronome dimostrativo che significa "questo" o "questo qui"
- 風景 - sostantivo che significa "paesaggio" o "scenario".
- は - particella di argomento che indica il soggetto della frase, in questo caso, "questo paesaggio"
- 美しい - aggettivo che significa "bello" o "bellissimo"
- です - verbo di essere o stare nella forma educata e formale
Kono heya wa munashii desu
Questa stanza è vuota.
Questa stanza è vuota.
- この - pronome demonstrativo que significa "questo" o "questo qui"
- 部屋 - "quarto" significa "sala"
- は - particella di tema che indica l'argomento della frase
- 空しい - aggettivo che significa "vuoto" o "disoccupato"
- です - verbo "essere" nella forma gentile ed educata
Kono keikaku ni wa akarui mitooshi ga aru
Questo piano ha una prospettiva brillante.
- この - pronome demonstrativo que significa "questo" o "questa";
- 計画 - substantivo que significa "plano" ou "projeto"; -> sustantivo que significa "piano" o "progetto";
- には - particella che indica l'esistenza di qualcosa in un certo luogo o tempo, in questo caso "in relazione a questo piano";
- 明るい - aggettivo che significa "brillante" o "illuminato", utilizzato qui per indicare una prospettiva positiva sul piano;
- 見通しが - un sostantivo che significa "visione" o "prospettiva", seguito dalla particella che indica il soggetto della frase, in questo caso "c'è una prospettiva";
- ある - verbo que significa "esistere" o "avere", utilizzato qui per indicare l'esistenza della prospettiva positiva rispetto al piano.
Kono keiyaku wa haki sare mashita
Questo contratto è stato annullato.
Questo contratto è stato distrutto.
- この - pronome dimostrativo che significa "questo" o "questa"
- 契約 - substantivo - sostantivo
- は - Partícula de tópico que indica que o que vem depois é o assunto principal da frase.
- 破棄 - substantivo que significa "cancellation" ou "termination"
- されました - verbo passivo nella forma cortese che indica che l'azione è stata compiuta nel passato
Kono kōsu wa totemo muzukashii desu
Questo corso è molto difficile.
- この - pronome dimostrativo che significa "questo"
- コース - sostantivo che significa "corso"
- は - Palavra que indica o assunto da frase
- とても - Avverbio che significa "molto".
- 難しい - adjetivo que significa "difficile"
- です - Il verbo ser/estar nella forma cortese
Kono shatsu wa yasuppoi desu
Questa maglietta sembra economica.
Questa maglietta è economica.
- この - pronome dimostrativo che significa "questo"
- シャツ - sostantivo che significa "camicia"
- は - particella di tema che indica l'argomento della frase
- 安っぽい - adjetivo que significa "barato", "de má qualidade" - adjetivo que significa "barato", "de má qualidade"
- です - verbo ser/estar na forma educada - verbo essere/stare nella forma educata
Kono shīzun wa totemo atsui desu ne
Questa stagione è molto calda.
- この - pronome dimostrativo che significa "questo"
- シーズン - sostantivo che significa "stagione"
- は - Palavra que indica o assunto da frase
- とても - Avverbio che significa "molto".
- 暑い - adjective que significa "quente"
- です - Verbo "essere" nella forma educata
- ね - particella che indica una domanda retorica o una richiesta di conferma
Kono fukin ni wa oishii resutoran ga takusan arimasu
Ci sono molti deliziosi ristoranti qui vicino.
- この - pronome dimostrativo che significa "questo"
- 付近 - sostantivo che significa "vicinato"
- には - particella che indica "in" o "nel"
- 美味しい - Aggettivo che significa "delizioso".
- レストラン - ristorante
- が - Artigo que indica o sujeito da frase
- たくさん - molti
- あります - Verbo che significa "esistere"
Kono kouen wa totemo subarashii desu
Questa presentazione è meravigliosa.
Questa esibizione è meravigliosa.
- この - pronome dimostrativo che significa "questo"
- 公演 - sostantivo che significa "presentazione" o "performance"
- は - particella di argomento che indica che il soggetto della frase è "questa presentazione"
- とても - Avverbio che significa "molto".
- 素晴らしい - adjetivo que significa "maravilhoso" ou "excelente" - "meraviglioso"
- です - verbo ausiliare che indica la forma educata e formale del presente semplice
Altre parole di tipo: lettera
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: lettera
