Traduction et signification de : し - shi

Le mot japonais し (shi) est un terme court mais plein de nuances et d'usages intéressants dans la langue japonaise. Que vous appreniez le japonais ou que vous soyez simplement curieux de la langue, comprendre le sens et le contexte de ce mot peut être très utile. Dans cet article, nous allons explorer les bases, comme sa traduction et son écriture, ainsi que des aspects plus profonds, comme son usage culturel et sa fréquence dans la vie quotidienne. Le Suki Nihongo, le meilleur dictionnaire japonais en ligne, est un excellent outil pour compléter votre apprentissage.

En plus d'être une particule grammaticale et un suffixe courant, し apparaît également dans des expressions et même dans des proverbes japonais. Sa simplicité cache une richesse de significations qui varie selon le contexte. Découvrons tout cela de manière claire et directe, sans complications inutiles.

Signification et usages du mot し

Dans sa forme la plus basique, し peut être traduit par "et" ou "de plus" lorsqu'il est utilisé comme particule. Il relie des phrases ou des idées, ajoutant un ton d'énumération ou de justification. Par exemple, dans une phrase comme "寒いし、疲れたし、家に帰りたい" (Samui shi, tsukareta shi, ie ni kaeritai), la traduction serait "Il fait froid, je suis fatigué et je veux rentrer chez moi." Ici, し aide à énumérer des raisons de manière naturelle.

Une autre utilisation courante de し est comme suffixe dans des mots comme 願いし (negaishi) ou 思し (omoishi), bien que ces cas soient plus rares dans le japonais moderne. Il est à noter que, contrairement à d'autres particules, し porte une nuance d'emphase, indiquant souvent qu'il y a plus de raisons au-delà de celles mentionnées. Cette subtilité peut passer inaperçue pour les débutants, mais elle est essentielle pour une maîtrise plus avancée de la langue.

L'origine et l'écriture de し

Le mot し est écrit en hiragana, l’un des syllabaires japonais, mais correspond également au kanji 死, qui signifie "mort". Cependant, il est important de souligner que l'utilisation du kanji 死 pour représenter し est restreinte à des contextes spécifiques, comme les mots composés ou les expressions. Dans la plupart des cas, surtout lorsqu'il fonctionne comme particule, し apparaît en hiragana pour éviter les ambiguïtés.

En ce qui concerne l'origine, し vient du japonais ancien et a des racines dans la langue classique. Son évolution a accompagné la simplification grammaticale de la langue au fil des siècles. Bien qu'elle ne soit pas l'une des particules les plus anciennes, son utilisation s'est consolidée pendant la période Edo, lorsque la langue japonaise a subi de nombreux changements structurels. Aujourd'hui, c'est un mot courant tant dans le langage quotidien que dans l'écriture informelle.

Curiosités et conseils pour mémoriser し

Une curiosité intéressante à propos de し est que, bien qu'elle semble simple, de nombreux étudiants de japonais mettent du temps à comprendre sa fonction de connexion d'idées avec emphase. Un conseil utile pour mémoriser son utilisation est de l'associer à des situations où vous souhaitez énumérer des raisons ou justifier quelque chose. Par exemple, en expliquant pourquoi vous n'êtes pas sorti de chez vous, dire "雨だし、忙しいし" (Ame da shi, isogashii shi) sonne plus naturel que de simplement énumérer les faits sans la particule.

De plus, し apparaît souvent dans les dialogues d'animes et de dramas, ce qui peut aider à l'apprentissage. Faire attention à la façon dont les personnages utilisent cette particule dans des contextes émotionnels ou explicatifs est une manière pratique d'absorber son sens. Le Suki Nihongo propose des exemples réels de phrases avec し, rendant plus facile la compréhension de son application au quotidien.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 四 (shi) - quatre
  • 詩 (shi) - poesia
  • 志 (shi) - Détermination; aspiration
  • 士 (shi) - Samouraï; guerrier
  • 仕 (shi) - Service ; travail
  • 死 (shi) - mort
  • 私 (shi) - Privé ; je (pronom)
  • 始 (shi) - Début; commencer
  • 子 (shi) - Fils; enfant
  • 指 (shi) - Pointer; doigt
  • 持 (ji) - Posséder; tenir
  • 試 (shi) - Test; expérimenter
  • 旨 (shi) - But; intention
  • 誌 (shi) - Enregistrement ; annales
  • 織 (shiki) - Tisser; tissu
  • 視 (shi) - Vision; regard
  • 紫 (shi) - violet
  • 湿 (shitsu) - Humide
  • 摯 (shi) - Sentiment sincère ; profond
  • 雌 (shi) - Féminin ; femme
  • 詩人 (shijin) - poète
  • 資格 (shikaku) - Qualification ; condition
  • 指導 (shidou) - Orientation; leadership

Mots associés

ブラシ

burashi

brosse; brosse

ビジネス

bizinesu

Affaires

バッジ

bazi

distinctif

パジャマ

pazyama

Pyjamas; pyjamas

トランジスター

toranzisuta-

transistor

ティッシュペーパー

thisyupe-pa-

tissu

デコレーション

dekore-syon

décoration

デモンストレーション

demonsutore-syon

démonstration

チェンジ

tyenzi

changer

タクシー

takushi-

Taxi

Romaji: shi
Kana:
Type : lettre
L: jlpt-n3

Traduction / Signification : 10^24 (Kanji est Jis X 0212 Kuten 4906) ; Settillon (américain); Quadrillion (britannique)

Signification en anglais: 10^24 (kanji is JIS X 0212 kuten 4906);septillion (American);quadrillion (British)

Définition : [automatique] 1. Apparaître seul, sans se soucier de rien d'autre. Dire. "S'il vous plaît, soyez attentif." 2. Fais semblant de savoir. "Même si je suis bon dans ce domaine, je ne suis pas aussi bon que lui." 3. Le sortir. "J'ai protesté contre le titre." 【autre】 1. Poser des questions. Visite. "Il n'y a rien que vous ne compreniez pas. Je pense à essayer..." 2. Demander. Poser des questions et poser des questions. "C'est un sujet sur lequel vous devez utiliser au mieux votre sagesse." 3. Demander à quelqu'un par téléphone ou messagerie. "Comment vas-tu? Allons voir."

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (し) shi

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (し) shi:

Exemples de phrases - (し) shi

Voici quelques phrases d'exemple :

この題は難しいです。

Kono dai wa muzukashii desu

Cette question est difficile.

Ce titre est difficile.

  • この - pronom démonstratif qui signifie "ce" ou "celui-ci"
  • 題 - substantif qui signifie "titre" ou "sujet"
  • は - Marqueur de sujet indiquant le sujet de la phrase
  • 難しい - adjectif qui signifie "difficile"
  • です - Verbe être au formel
この風景は美しいです。

Kono fuukei wa utsukushii desu

Ce paysage est magnifique.

  • この - pronom démonstratif qui signifie "ce" ou "celui-ci"
  • 風景 - nom signifiant "paysage" ou "décor"
  • は - particule de sujet qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas, "ce paysage"
  • 美しい - adjectif qui signifie "jolie" ou "beau"
  • です - verbe être ou se trouver sous sa forme polie et formelle
この部屋は空しいです。

Kono heya wa munashii desu

Cette pièce est vide.

Cette pièce est vide.

  • この - pronom démonstratif qui signifie "ceci" ou "celui-ci"
  • 部屋 - nom signifiant "chambre" ou "salon"
  • は - Marqueur de sujet indiquant le sujet de la phrase
  • 空しい - adjectif qui signifie "vide" ou "inoccupé"
  • です - verbe "être" sous forme de politesse
この計画には明るい見通しがある。

Kono keikaku ni wa akarui mitooshi ga aru

Ce plan a une perspective brillante.

  • この - pronom démonstratif qui signifie "ceci" ou "ce(a)";
  • 計画 - nom masculin qui signifie "plan" ou "projet";
  • には - particule indiquant l'existence de quelque chose à un endroit ou à un moment donné, dans ce cas-ci, "par rapport à ce plan";
  • 明るい - adjectif signifiant "brillant" ou "illumine", utilisé ici pour indiquer une perspective positive par rapport au plan;
  • 見通しが - substantif qui signifie "vision" ou "perspective", suivi de la particule indiquant le sujet de la phrase, dans ce cas, "il y a une perspective".
  • ある - verbe qui signifie "exister" ou "avoir", utilisé ici pour indiquer l'existence de la perspective positive par rapport au plan.
この契約は破棄されました。

Kono keiyaku wa haki sare mashita

Ce contrat a été annulé.

Ce contrat a été détruit.

  • この - pronom démonstratif qui signifie "ce" ou "cette"
  • 契約 - substantif qui signifie "contrato"
  • は - particule de sujet qui indique que ce qui suit est le sujet principal de la phrase
  • 破棄 - substantif signifiant "annulation" ou "résiliation"
  • されました - verbo passivo na forma educada que indica que a ação foi realizada no passado
このコースはとても難しいです。

Kono kōsu wa totemo muzukashii desu

Ce cours est très difficile.

  • この - pronom démonstratif qui signifie "ceci"
  • コース - nom signifiant "cours"
  • は - particule indiquant le sujet de la phrase
  • とても - Adverbe qui signifie "beaucoup"
  • 難しい - adjectif qui signifie "difficile"
  • です - Verbe être au formel
このシャツは安っぽいです。

Kono shatsu wa yasuppoi desu

Cette chemise a l'air bon marché.

Cette chemise est bon marché.

  • この - pronom démonstratif qui signifie "ceci"
  • シャツ - substantif qui signifie "chemise"
  • は - Marqueur de sujet indiquant le sujet de la phrase
  • 安っぽい - bon marché, de mauvaise qualité
  • です - verbe être au formel
このシーズンはとても暑いですね。

Kono shīzun wa totemo atsui desu ne

Cette saison est très chaude.

  • この - pronom démonstratif qui signifie "ceci"
  • シーズン - substante qui signifie "saison"
  • は - particule indiquant le sujet de la phrase
  • とても - Adverbe qui signifie "beaucoup"
  • 暑い - adjectif qui signifie "chaud"
  • です - Verbe "être" à la forme polie
  • ね - particule indiquant une question rhétorique ou une demande de confirmation
この付近には美味しいレストランがたくさんあります。

Kono fukin ni wa oishii resutoran ga takusan arimasu

Il y a beaucoup de délicieux restaurants près d'ici.

  • この - pronom démonstratif qui signifie "ceci"
  • 付近 - voisinage
  • には - particule indiquant "en" ou "dans"
  • 美味しい - adjectif signifiant "délicieux"
  • レストラン - restaurant
  • が - Article qui indique le sujet de la phrase.
  • たくさん - avertissement qui signifie "beaucoup"
  • あります - Verbe signifiant "exister"
この公演はとても素晴らしいです。

Kono kouen wa totemo subarashii desu

Cette présentation est très merveilleuse.

Cette performance est très merveilleuse.

  • この - pronom démonstratif qui signifie "ceci"
  • 公演 - nom, qui signifie "présentation" ou "performance"
  • は - particule de sujet indiquant que le sujet de la phrase est "cette présentation"
  • とても - Adverbe qui signifie "beaucoup"
  • 素晴らしい - adjectif qui signifie "merveilleux" ou "excellent"
  • です - verbe auxiliaire qui indique la forme polie et formelle du présent simple
Précédent Je suis prêt à traduire. Veuillez fournir le texte à traduire.

Autres mots de type: lettre

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : lettre

欠点

ketten

Les échecs; défaut; faiblesse

駆け足

kakeashi

Courir vite; temps double

空き

aki

chambre; temps libre; vide; pas occupé

連絡

renraku

jonction; communication; connexion; coordination

団扇

uchiwa

éventail

シ