Traduzione e significato di: し - shi

La parola giapponese し (shi) è un termine corto, ma ricco di sfumature e usi interessanti nella lingua giapponese. Se stai imparando giapponese o hai semplicemente curiosità riguardo alla lingua, comprendere il significato e il contesto di questa parola può essere molto utile. In questo articolo, esploreremo dalla base, come la sua traduzione e scrittura, fino ad aspetti più profondi, come il suo uso culturale e frequenza nella vita quotidiana. Suki Nihongo, il miglior dizionario di giapponese online, è un'ottima risorsa per integrare il tuo apprendimento.

Oltre a essere una particella grammaticale e un suffisso comune, し appare anche in espressioni e persino in proverbi giapponesi. La sua semplicità nasconde una ricchezza di significati che varia a seconda del contesto. Scopriamo tutto questo in modo chiaro e diretto, senza complicazioni inutili.

Significato e usi della parola し

Nella sua forma più base, し può essere tradotto come "e" o "inoltre" quando usato come particella. Collega frasi o idee, aggiungendo un tono di enumerazione o giustificazione. Ad esempio, in una frase come "寒いし、疲れたし、家に帰りたい" (Samui shi, tsukareta shi, ie ni kaeritai), la traduzione sarebbe "Fa freddo, sono stanco e voglio tornare a casa". Qui, し aiuta a elencare motivi in modo naturale.

Un altro uso comune di し è come suffisso in parole come 願いし (negaishi) o 思し (omoishi), sebbene questi casi siano più rari nel giapponese moderno. Vale la pena notare che, a differenza di altre particelle, し porta una sfumatura di enfasi, indicando spesso che ci sono ulteriori motivi oltre a quelli menzionati. Questa sottigliezza può sfuggire ai principianti, ma è essenziale per un dominio più avanzato della lingua.

L'origine e la scrittura di し

La parola し è scritta in hiragana, uno dei sillabari giapponesi, ma corrisponde anche al kanji 死, che significa "morte". Tuttavia, è importante sottolineare che l'uso del kanji 死 per rappresentare し è ristretto a contesti specifici, come parole composte o espressioni. Nella maggior parte dei casi, soprattutto quando funge da particella, し appare in hiragana per evitare ambiguità.

Per quanto riguarda l'origine, し deriva dal giapponese antico e ha radici nella lingua classica. La sua evoluzione ha seguito la semplificazione grammaticale della lingua nel corso dei secoli. Anche se non è una delle particelle più antiche, il suo uso si è consolidato durante il periodo Edo, quando la lingua giapponese ha subito numerosi cambiamenti strutturali. Oggi, è una parola frequente sia nel parlato quotidiano che nello scritto informale.

Curiosità e suggerimenti per memorizzare し

Una curiosità interessante su し è che, sebbene sembri semplice, molti studenti di giapponese impiegano tempo a capire la sua funzione di connettere idee con enfasi. Un utile suggerimento per memorizzare il suo uso è associarlo a situazioni in cui si vogliono elencare motivi o giustificare qualcosa. Ad esempio, spiegando perché non sei uscito di casa, dire "雨だし、忙しいし" (Ame da shi, isogashii shi) suona più naturale che semplicemente elencare i fatti senza la particella.

Inoltre, し appare frequentemente nei dialoghi di anime e drama, il che può aiutare nell'apprendimento. Prestare attenzione a come i personaggi usano questa particella in contesti emotivi o esplicativi è un modo pratico per assorbire il suo significato. Suki Nihongo offre esempi reali di frasi con し, rendendo più facile comprendere la sua applicazione nella vita quotidiana.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 四 (shi) - quattro
  • 詩 (shi) - poesia
  • 志 (shi) - Determinazione; aspirazione
  • 士 (shi) - Samurai; guerriero
  • 仕 (shi) - Servizio; lavoro
  • 死 (shi) - Morte
  • 私 (shi) - Privato; io (pronome)
  • 始 (shi) - Inizio; cominciare
  • 子 (shi) - Figlio; bambino
  • 指 (shi) - Puntare; dito
  • 持 (ji) - Possedere; tenere
  • 試 (shi) - Testare; sperimentare
  • 旨 (shi) - Scopo; intenzione
  • 誌 (shi) - Registro; atti
  • 織 (shiki) - Tessere; tessuto
  • 視 (shi) - Visão; olhar
  • 紫 (shi) - viola
  • 湿 (shitsu) - bagnato
  • 摯 (shi) - Sentimento sincero; profondo
  • 雌 (shi) - Femmina; donna
  • 詩人 (shijin) - poeta
  • 資格 (shikaku) - Qualificazione; condizione
  • 指導 (shidou) - Orientação; liderança

Parole correlate

ブラシ

burashi

spazzola; spazzola

ビジネス

bizinesu

affari

バッジ

bazi

distintivo

パジャマ

pazyama

Pigiama; pigiama

トランジスター

toranzisuta-

transistor

ティッシュペーパー

thisyupe-pa-

tessuto

デコレーション

dekore-syon

decorazione

デモンストレーション

demonsutore-syon

dimostrazione

チェンジ

tyenzi

cambiare

タクシー

takushi-

Taxi

Romaji: shi
Kana:
Tipo: lettera
L: jlpt-n3

Traduzione / Significato: 10^24 (Kanji è Jis X 0212 Kuten 4906); Settillion (americano); Quadrilione (britannico)

Significato in Inglese: 10^24 (kanji is JIS X 0212 kuten 4906);septillion (American);quadrillion (British)

Definizione: shi [automatico] 1. Apparire da solo, senza curarsi di nient'altro. dire. "Per favore, sii attento." 2 Fingendo il sapere. "- Anche se sono bravo in questa materia, non sono così bravo come lui." 3 Tiralo fuori. "Mi sono lamentato del titolo." 【altro】 1 Fare domande. Visita. "Non c'è niente che non capisci. Sto pensando di provare..." 2 Chiedi. Fai domande e fai domande. "Questo è un argomento in cui devi usare al meglio la tua saggezza." 3. Chiedere all'altra persona via telefono o carta. "Come stai? Andiamo a vedere."

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (し) shi

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (し) shi:

Frasi d'Esempio - (し) shi

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

摘んで食べると美味しいです。

Tsumande taberu to oishii desu

È delizioso quando raccolto e mangiato.

  • 摘んで - in giapponese significa "raccogliere" o "spennare".
  • 食べる - significa "mangiare" in giapponese
  • と - è una particella giapponese che indica una relazione di causa ed effetto, in questo caso, "quando"
  • 美味しい - significa "delizioso" o "saporito" in giapponese
  • です - è una particella giapponese che indica una dichiarazione formale, in questo caso, "è"
支払いが完了しました。

Shiharai ga kanryou shimashita

Il pagamento è stato completato.

  • 支払い (shiharai) - pagamento
  • が (ga) - particella soggettiva
  • 完了 (kanryou) - conclusione, finalizzazione
  • しました (shimashita) - Tempo passato educato del verbo "fare".
攻めの姿勢で前進しよう。

Seme no shisei de zenshin shiyou

Andiamo su una postura aggressiva.

  • 攻め - Significa "ataque" o "ofensiva" em japonês.
  • の - Artigo que indica posse ou relação entre duas palavras.
  • 姿勢 - significa "postura" o "atteggiamento" in giapponese.
  • で - parte do discurso que indica il mezzo o il metodo utilizzato per compiere un'azione.
  • 前進 - in giapponese significa "avanzare" o "progredire".
  • しよう - forma imperativa del verbo "suru", che significa "fare". In questo caso, la frase significa "facciamo un passo avanti con un atteggiamento offensivo".
教科書を買いました。

Kyōkasho o kaimashita

Ho comprato un libro di testo.

Ho comprato un libro.

  • 教科書 (kyoukasho) - manuale
  • を (wo) - particella di oggetto diretto
  • 買いました (kaimashita) - ho comprato
数字は重要な役割を果たします。

Sūji wa jūyōna yakuwari o hatashimasu

I numeri giocano un ruolo importante.

  • 数字 (suuji) - Significa "numero" in giapponese
  • は (wa) - Título do tópico em japonês
  • 重要な (juuyou na) - aggettivo che significa "importante" in giapponese
  • 役割 (yakuwari) - significa "carta" o "funzione" in giapponese
  • を (wo) - Título do objeto em japonês.
  • 果たします (hatashimasu) - verbo che significa "eseguire" o "adempire" in giapponese
文明な社会を目指しましょう。

Bunmei na shakai wo mezashimashou

Cerchiamo una società civile.

  • 文明な - civilizzato
  • 社会 - società
  • を - particella di oggetto diretto
  • 目指しましょう - andiamo a sforzarci per raggiungere
斑は美しい模様を持つ。

Madara wa utsukushii moyou wo motsu

Madara ha un bellissimo motivo.

I punti hanno un bellissimo motivo.

  • 斑 - Parola giapponese che significa "macchia"
  • は - Título em japonês que indica o tópico da frase
  • 美しい - aggettivo giapponese che significa "bello"
  • 模様 - Sostantivo giapponese che significa "modello" o "disegno".
  • を - Particella giapponese che indica l'oggetto diretto della frase.
  • 持つ - Verbo giapponese che significa "avere" o "possedere".
  • . - punto finale che indica la fine della frase
新しい冒険を始めよう。

Atarashii bouken wo hajimeyou

Inizia una nuova avventura.

  • 新しい - nuovo
  • 冒険 - avventura
  • を - particella di oggetto diretto
  • 始めよう - cominciamo
新しい未来を迎える。

Atarashii mirai wo mukaeru

Ricevi un nuovo futuro.

Un nuovo futuro.

  • 新しい (Atarashii) - nuovo
  • 未来 (Mirai) - futuro
  • を (wo) - particella di oggetto diretto
  • 迎える (Mukaeru) - ricevere, accogliere
新人は新鮮なエネルギーをもたらします。

Shinjin wa shinsen na enerugī o motarasimasu

Il neonato porta nuova energia.

  • 新人 (shinjin) - nuovo membro
  • は (wa) - particella del tema
  • 新鮮な (shinsen na) - Fresco, nuovo
  • エネルギー (enerugī) - energia
  • を (wo) - particella di oggetto diretto
  • もたらします (motarashimasu) - portare, fornire
Precedente Prossimo

Altre parole di tipo: lettera

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: lettera

和風

wafuu

stile giapponese

理性

risei

motivo; senso

飽くまで

akumade

fino alla fine; fino all'ultimo; ostinatamente; insistentemente

演習

enshuu

pratica; esercizi; manovre

工場

koujyou

fabbrica; pianta; mulino; Workshop

シ