Traduzione e significato di: し - shi
La parola giapponese し (shi) è un termine corto, ma ricco di sfumature e usi interessanti nella lingua giapponese. Se stai imparando giapponese o hai semplicemente curiosità riguardo alla lingua, comprendere il significato e il contesto di questa parola può essere molto utile. In questo articolo, esploreremo dalla base, come la sua traduzione e scrittura, fino ad aspetti più profondi, come il suo uso culturale e frequenza nella vita quotidiana. Suki Nihongo, il miglior dizionario di giapponese online, è un'ottima risorsa per integrare il tuo apprendimento.
Oltre a essere una particella grammaticale e un suffisso comune, し appare anche in espressioni e persino in proverbi giapponesi. La sua semplicità nasconde una ricchezza di significati che varia a seconda del contesto. Scopriamo tutto questo in modo chiaro e diretto, senza complicazioni inutili.
Significato e usi della parola し
Nella sua forma più base, し può essere tradotto come "e" o "inoltre" quando usato come particella. Collega frasi o idee, aggiungendo un tono di enumerazione o giustificazione. Ad esempio, in una frase come "寒いし、疲れたし、家に帰りたい" (Samui shi, tsukareta shi, ie ni kaeritai), la traduzione sarebbe "Fa freddo, sono stanco e voglio tornare a casa". Qui, し aiuta a elencare motivi in modo naturale.
Un altro uso comune di し è come suffisso in parole come 願いし (negaishi) o 思し (omoishi), sebbene questi casi siano più rari nel giapponese moderno. Vale la pena notare che, a differenza di altre particelle, し porta una sfumatura di enfasi, indicando spesso che ci sono ulteriori motivi oltre a quelli menzionati. Questa sottigliezza può sfuggire ai principianti, ma è essenziale per un dominio più avanzato della lingua.
L'origine e la scrittura di し
La parola し è scritta in hiragana, uno dei sillabari giapponesi, ma corrisponde anche al kanji 死, che significa "morte". Tuttavia, è importante sottolineare che l'uso del kanji 死 per rappresentare し è ristretto a contesti specifici, come parole composte o espressioni. Nella maggior parte dei casi, soprattutto quando funge da particella, し appare in hiragana per evitare ambiguità.
Per quanto riguarda l'origine, し deriva dal giapponese antico e ha radici nella lingua classica. La sua evoluzione ha seguito la semplificazione grammaticale della lingua nel corso dei secoli. Anche se non è una delle particelle più antiche, il suo uso si è consolidato durante il periodo Edo, quando la lingua giapponese ha subito numerosi cambiamenti strutturali. Oggi, è una parola frequente sia nel parlato quotidiano che nello scritto informale.
Curiosità e suggerimenti per memorizzare し
Una curiosità interessante su し è che, sebbene sembri semplice, molti studenti di giapponese impiegano tempo a capire la sua funzione di connettere idee con enfasi. Un utile suggerimento per memorizzare il suo uso è associarlo a situazioni in cui si vogliono elencare motivi o giustificare qualcosa. Ad esempio, spiegando perché non sei uscito di casa, dire "雨だし、忙しいし" (Ame da shi, isogashii shi) suona più naturale che semplicemente elencare i fatti senza la particella.
Inoltre, し appare frequentemente nei dialoghi di anime e drama, il che può aiutare nell'apprendimento. Prestare attenzione a come i personaggi usano questa particella in contesti emotivi o esplicativi è un modo pratico per assorbire il suo significato. Suki Nihongo offre esempi reali di frasi con し, rendendo più facile comprendere la sua applicazione nella vita quotidiana.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 四 (shi) - quattro
- 詩 (shi) - poesia
- 志 (shi) - Determinazione; aspirazione
- 士 (shi) - Samurai; guerriero
- 仕 (shi) - Servizio; lavoro
- 死 (shi) - Morte
- 私 (shi) - Privato; io (pronome)
- 始 (shi) - Inizio; cominciare
- 子 (shi) - Figlio; bambino
- 指 (shi) - Puntare; dito
- 持 (ji) - Possedere; tenere
- 試 (shi) - Testare; sperimentare
- 旨 (shi) - Scopo; intenzione
- 誌 (shi) - Registro; atti
- 織 (shiki) - Tessere; tessuto
- 視 (shi) - Visão; olhar
- 紫 (shi) - viola
- 湿 (shitsu) - bagnato
- 摯 (shi) - Sentimento sincero; profondo
- 雌 (shi) - Femmina; donna
- 詩人 (shijin) - poeta
- 資格 (shikaku) - Qualificazione; condizione
- 指導 (shidou) - Orientação; liderança
Romaji: shi
Kana: し
Tipo: lettera
L: jlpt-n3
Traduzione / Significato: 10^24 (Kanji è Jis X 0212 Kuten 4906); Settillion (americano); Quadrilione (britannico)
Significato in Inglese: 10^24 (kanji is JIS X 0212 kuten 4906);septillion (American);quadrillion (British)
Definizione: shi [automatico] 1. Apparire da solo, senza curarsi di nient'altro. dire. "Per favore, sii attento." 2 Fingendo il sapere. "- Anche se sono bravo in questa materia, non sono così bravo come lui." 3 Tiralo fuori. "Mi sono lamentato del titolo." 【altro】 1 Fare domande. Visita. "Non c'è niente che non capisci. Sto pensando di provare..." 2 Chiedi. Fai domande e fai domande. "Questo è un argomento in cui devi usare al meglio la tua saggezza." 3. Chiedere all'altra persona via telefono o carta. "Come stai? Andiamo a vedere."
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (し) shi
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (し) shi:
Frasi d'Esempio - (し) shi
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Te mawashi wo suru hitsuyou ga aru
È necessario fare i preparativi.
Devi affrontarlo.
- 手回し - movimento manuale
- をする - fare
- 必要 - necessità
- が - particella soggettiva
- ある - esistere
Teokure ni naru mae ni koudou shinakereba naranai
Devi agire prima che sia troppo tardi.
- 手遅れになる - troppo tardi, irreversibile
- 前に - "prima di"
- 行動 - significa "azione", "movimento".
- しなければならない - deve fare, deve essere fatto.
tegoro na kakaku no shouhin wo sagashiteimasu
Sto cercando prodotti convenienti.
Sto cercando prodotti convenienti.
- 手頃な - accessibile, ragionevole
- 価格 - prezzo
- の - particella che indica possesso o connessione
- 商品 - prodotto, merce
- を - Particella che indica l'oggetto diretto della frase
- 探しています - cercando
Uchikeshi no chikara wa tsuyoi desu
Il potere della negazione è forte.
Il potere della cancellazione è forte.
- 打ち消し (uchikeshi) - significa "negare" o "annullare"
- の (no) - particella che indica possesso o relazione tra parole
- 力 (chikara) - significa "forza" o "potere"
- は (wa) - Palavra que indica o assunto da frase
- 強い (tsuyoi) - aggettivo che significa "forte" o "potente"
- です (desu) - Verbo "essere" nella forma educata
Kousou wa heiwateki na kaiketsu ga nozomashii
La convenzione è desiderabile per una soluzione pacifica.
- 抗争 (kousou) - Conflito, disputa
- は (wa) - particella del tema
- 平和的な (heiwa-teki na) - pacífico, tranquilo
- 解決 (kaiketsu) - solução
- が (ga) - particella soggettiva
- 望ましい (nozomashii) - preferível, preferível
Chūsen de atattara ureshī desu ne
Sono felice se vinci alla lotteria.
- 抽選 (chūsen) - estrazione
- で (de) - Preposição que indica o meio ou o lugar onde algo acontece
- 当たったら (atattara) - se ganhar - se vencer
- 嬉しい (ureshii) - Felice, contento
- です (desu) - Verbo ser/estar no presente
- ね (ne) - Prezado, "partícula" não corresponde a nenhuma palavra em português. Como você gostaria que eu traduzisse?
Oshiire ni wa takusan no mono ga tsumatte iru
Molte cose sono piene nell'armadio.
- 押し入れ - armadio incorporato
- に - particella che indica posizione
- は - Palavra que indica o assunto da frase
- たくさんの - molti
- 物 - coisas
- が - Artigo que indica o sujeito da frase
- 詰まっている - sono impacchettati/pieni
Shiki wo toru hito wa riidaashippu ga hitsuyou desu
La persona che prende il comando ha bisogno di leadership.
- 指揮をとる人 - persona che comanda
- は - particella del tema
- リーダーシップ - leadership
- が - particella soggettiva
- 必要です - necessario
Shiji wo mamotte koudou shimashou
Seguiamo le istruzioni e agiamo.
- 指示 (shiji) - istruzione, linea guida
- を (wo) - Título do objeto
- 守って (mamotte) - proteggere, obbedire
- 行動 (koudou) - ação, comportamento
- しましょう (shimashou) - modo educato di suggerire o chiedere qualcosa
Teikyō suru koto wa yorokobashii koto desu
È gratificante offrire qualcosa.
Fornire è un piacere.
- 提供すること - Fornire qualcosa
- は - Particella tema
- 喜ばしい - Gradevole, piacevole
- こと - Cosa, fatto
- です - Verbo ser/estar no presente
Altre parole di tipo: lettera
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: lettera
ura
rovescio; lato sbagliato; parte posteriore; superficie inferiore; interno; palma; suola; opposto; posteriore; liner; seconda metà (di una voce)
