Traducción y Significado de: し - shi

La palabra japonesa し (shi) es un término corto, pero lleno de matices y usos interesantes en el idioma japonés. Si estás aprendiendo japonés o simplemente tienes curiosidad sobre el idioma, entender el significado y el contexto de esta palabra puede ser muy útil. En este artículo, vamos a explorar desde lo básico, como su traducción y escritura, hasta aspectos más profundos, como su uso cultural y frecuencia en la vida cotidiana. Suki Nihongo, el mejor diccionario de japonés en línea, es una excelente herramienta para complementar tu aprendizaje.

Además de ser una partícula gramatical y un sufijo común, し también aparece en expresiones e incluso en proverbios japoneses. Su simplicidad esconde una riqueza de significados que varía según el contexto. Vamos a desvelar todo esto de forma clara y directa, sin complicaciones innecesarias.

Significado y usos de la palabra し

En su forma más básica, し puede traducirse como "y" o "además" cuando se usa como partícula. Conecta frases o ideas, añadiendo un matiz de enumeración o justificación. Por ejemplo, en una frase como "寒いし、疲れたし、家に帰りたい" (Samui shi, tsukareta shi, ie ni kaeritai), la traducción sería "Hace frío, estoy cansado y quiero ir a casa". Aquí, し ayuda a listar razones de forma natural.

Otro uso común de し es como sufijo en palabras como 願いし (negaishi) o 思し (omoishi), aunque estos casos son más raros en el japonés moderno. Vale la pena señalar que, a diferencia de otras partículas, し lleva una matiz de énfasis, a menudo indicando que hay más motivos además de los mencionados. Esta sutileza puede pasar desapercibida para los principiantes, pero es esencial para un dominio más avanzado del idioma.

El origen y la escritura de し

La palabra し se escribe en hiragana, uno de los silabarios japoneses, pero también corresponde al kanji 死, que significa "muerte". Sin embargo, es importante destacar que el uso del kanji 死 para representar し está restringido a contextos específicos, como palabras compuestas o expresiones. En la mayoría de los casos, especialmente cuando funciona como partícula, し aparece en hiragana para evitar ambigüedades.

En cuanto a su origen, し proviene del japonés antiguo y tiene raíces en la lengua clásica. Su evolución ha seguido la simplificación gramatical del idioma a lo largo de los siglos. Aunque no es una de las partículas más antiguas, su uso se consolidó en el período Edo, cuando el idioma japonés experimentó diversos cambios estructurales. Hoy en día, es una palabra frecuente tanto en el habla cotidiana como en la escritura informal.

Curiosidades y consejos para memorizar し

Una curiosidad interesante sobre し es que, aunque parece simple, muchos estudiantes de japonés tardan en darse cuenta de su función de conectar ideas con énfasis. Un consejo útil para memorizar su uso es asociarlo a situaciones en las que quieres listar motivos o justificar algo. Por ejemplo, al explicar por qué no saliste de casa, decir "雨だし、忙しいし" (Ame da shi, isogashii shi) suena más natural que simplemente enumerar los hechos sin la partícula.

Además, し aparece con frecuencia en diálogos de animes y dramas, lo que puede ayudar en el aprendizaje. Prestar atención a cómo los personajes usan esta partícula en contextos emocionales o explicativos es una manera práctica de absorber su significado. Suki Nihongo ofrece ejemplos reales de frases con し, haciendo más fácil entender su aplicación en el día a día.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 四 (shi) - cuatro
  • 詩 (shi) - poesia
  • 志 (shi) - Determinación; aspiración
  • 士 (shi) - Samurai; guerrero
  • 仕 (shi) - Servicio; trabajo
  • 死 (shi) - Muerte
  • 私 (shi) - Privado; yo (pronombre)
  • 始 (shi) - Inicio; empezar
  • 子 (shi) - Hijo; niño
  • 指 (shi) - Apuntar; dedo
  • 持 (ji) - Poseer; sostener
  • 試 (shi) - Prueba; experimentar
  • 旨 (shi) - Propósito; intención
  • 誌 (shi) - Registro; anales
  • 織 (shiki) - Tejer; tejido
  • 視 (shi) - Visión; mirar
  • 紫 (shi) - Púrpura
  • 湿 (shitsu) - Húmedo
  • 摯 (shi) - Sentimiento sincero; profundo
  • 雌 (shi) - Hembra; mujer
  • 詩人 (shijin) - poeta
  • 資格 (shikaku) - Calificación; condición
  • 指導 (shidou) - Orientación; liderazgo

Palabras relacionadas

ブラシ

burashi

cepillar; cepillar

ビジネス

bizinesu

Negocio

バッジ

bazi

distintivo

パジャマ

pazyama

Pijama; pijama

トランジスター

toranzisuta-

transistor

ティッシュペーパー

thisyupe-pa-

tejido

デコレーション

dekore-syon

decoración

デモンストレーション

demonsutore-syon

demostración

チェンジ

tyenzi

cambiar

タクシー

takushi-

Taxi

Romaji: shi
Kana:
Tipo: Letra
L: jlpt-n3

Traducción / Significado: 10 ^ 24 (Kanji es Jis X 0212 Kuten 4906); Settillón (estadounidense); Cuatrillones (británicos)

Significado en inglés: 10^24 (kanji is JIS X 0212 kuten 4906);septillion (American);quadrillion (British)

Definición: shi [automático] 1. Aparecer solo, sin preocuparse por nada más. decir. "Por favor, sea atento." 2. Fingir saber. "-Aunque soy bueno en esto, no soy tan bueno como él." 3. Sacarlo afuera. "Me quejé del título." 【outro】 1. Hacer preguntas. Visitar. "No hay nada que no entiendas. Estoy pensando en intentar..." 2. Pregunta. Haz preguntas y haz preguntas. "Este es un tema en el que debes usar tu sabiduría de la mejor manera posible." 3. Pregúntale a otra persona por teléfono o carta. "¿Cómo estás? Vamos a ver."

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (し) shi

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (し) shi:

Frases de Ejemplo - (し) shi

A continuación, algunas frases de ejemplo:

摘んで食べると美味しいです。

Tsumande taberu to oishii desu

Es delicioso cuando se cosecha y se come.

  • 摘んで - significa "colher" ou "arrancar" en japonés
  • 食べる - significa "comer" en japonés
  • と - es una partícula japonesa que indica una relación de causa y efecto, en este caso, "cuando"
  • 美味しい - significa "delicioso" o "sabroso" en japonés
  • です - es una partícula japonesa que indica una declaración formal, en este caso, "es"
支払いが完了しました。

Shiharai ga kanryou shimashita

El pago se ha completado.

  • 支払い (shiharai) - pago
  • が (ga) - partícula de sujeto
  • 完了 (kanryou) - conclusão, finalização
  • しました (shimashita) - Pasado educado del verbo "hacer"
攻めの姿勢で前進しよう。

Seme no shisei de zenshin shiyou

Pasemos en una postura agresiva.

  • 攻め - significa "ataque" u "ofensiva" en japonés.
  • の - Artículo que indica posesión o relación entre dos palabras.
  • 姿勢 - significa "postura" ou "atitude" em japonês.
  • で - partícula que indica el medio o método utilizado para llevar a cabo una acción.
  • 前進 - significa "avanzar" o "progresar" en japonés.
  • しよう - forma imperativa do verbo "suru", que significa "hacer". Nesse caso, a frase significa "vamos hacer un avance con una actitud ofensiva".
教科書を買いました。

Kyōkasho o kaimashita

Compré un libro didáctico.

Compré un libro.

  • 教科書 (kyoukasho) - Libro didáctico
  • を (wo) - partícula de objeto directo
  • 買いました (kaimashita) - compré
数字は重要な役割を果たします。

Sūji wa jūyōna yakuwari o hatashimasu

Los números juegan un papel importante.

  • 数字 (suuji) - significa "número" em japonês: número
  • は (wa) - Partópico do artigo em japonês.
  • 重要な (juuyou na) - adjetivo que significa "importante" en japonés.
  • 役割 (yakuwari) - significa "papel" ou "função" em japonês -> significa "papel" o "función" en japonés
  • を (wo) - Partítulo do objeto em japonês
  • 果たします (hatashimasu) - verbo que significa "realizar" o "cumplir" en japonés
文明な社会を目指しましょう。

Bunmei na shakai wo mezashimashou

Buscemos una sociedad civil.

  • 文明な - civilizado
  • 社会 - sociedad
  • を - partícula de objeto directo
  • 目指しましょう - esforcémonos por conseguir
斑は美しい模様を持つ。

Madara wa utsukushii moyou wo motsu

Madara tiene un hermoso patrón.

Los puntos tienen un patrón hermoso.

  • 斑 - palabra en japonés que significa "mancha"
  • は - partícula en japonés que indica el tópico de la frase
  • 美しい - Adjetivo japonés que significa "bello".
  • 模様 - substantivo en japonés que significa "patrón" o "dibujo"
  • を - partícula en japonés que indica el objeto directo de la frase
  • 持つ - verbo en japonés que significa "tener" o "poseer"
  • . - punto final que indica el final de la frase
新しい冒険を始めよう。

Atarashii bouken wo hajimeyou

Empieza una nueva aventura.

  • 新しい - nuevo
  • 冒険 - Aventura
  • を - partícula de objeto directo
  • 始めよう - empecemos
新しい未来を迎える。

Atarashii mirai wo mukaeru

Recibir un nuevo futuro.

Un nuevo futuro.

  • 新しい (Atarashii) - nuevo
  • 未来 (Mirai) - Futuro
  • を (wo) - partícula de objeto directo
  • 迎える (Mukaeru) - recibir, acoger
新人は新鮮なエネルギーをもたらします。

Shinjin wa shinsen na enerugī o motarasimasu

Los recién llegados traen nueva energía.

  • 新人 (shinjin) - nuevo miembro
  • は (wa) - partícula de tema
  • 新鮮な (shinsen na) - Fresco, nuevo
  • エネルギー (enerugī) - energía
  • を (wo) - partícula de objeto directo
  • もたらします (motarashimasu) - traer, proporcionar
Anterior Por favor, envie o texto que você gostaria que eu traduzisse.

Otras palabras del tipo: Letra

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: Letra

激励

gekirei

ánimo

kasa

form; umbrella; sunshade

貫禄

kanroku

presencia; dignidad

世の中

yononaka

sociedad; el mundo; los tiempos

余程

yoppodo

muy; muy; en gran parte; importantemente

じ