Traduzione e significato di: 題 - dai
Se stai studiando giapponese o hai curiosità sulla lingua, probabilmente ti sei imbattuto nella parola 題 (だい). Essa compare in vari contesti, dai titoli di libri alle discussioni accademiche. In questo articolo, esploreremo il suo significato, origine e come viene utilizzata nella vita quotidiana giapponese. Inoltre, vedremo alcune espressioni comuni che includono questo termine e consigli per memorizzarlo in modo efficace.
Significato e uso di 題 (だい)
La parola 題 (だい) può essere tradotta come "titolo", "argomento" o "tema". Viene spesso utilizzata in composizioni con altri kanji per formare termini relativi a specifici argomenti. Ad esempio, 話題 (わだい) significa "argomento di conversazione", mentre 課題 (かだい) si riferisce a "compito" o "problema da risolvere".
Nella vita quotidiana, i giapponesi utilizzano 題 in contesti formali e informali. Sia nei giornali, nei libri o persino nelle conversazioni informali, questa parola aiuta a strutturare idee e organizzare informazioni. La sua versatilità la rende essenziale per chi desidera padroneggiare la lingua.
Origine e scrittura del kanji 題
Il kanji 題 è composto da due elementi principali: 頁 (pagina/testa) e 是 (corretto/questo). Questa combinazione suggerisce l'idea di qualcosa che è "in cima" o "all'inizio" di un testo, rafforzando il suo significato di "titolo". La sua origine risale all'antico cinese, dove veniva usato in modo simile.
È importante sottolineare che 題 non è uno dei kanji più complessi, ma la sua lettura può variare a seconda del contesto. Mentre だい è la lettura più comune, in alcune parole può essere letto come テーマ (tema, in prestiti dall'inglese) o addirittura come parte di espressioni più lunghe.
Suggerimenti per memorizzare e usare 題 correttamente
Un modo efficace per fissare 題 (だい) è associarlo a parole che già conosci. Ad esempio, pensa a 問題 (もんだい), che significa "problema" o "domanda". Ripetere frasi come "この問題の題は何ですか?" (Qual è il titolo di questo problema?) aiuta a interiorizzare il suo uso.
Un altro consiglio è osservare come 題 appare nei titoli di anime, libri e articoli. Molte opere giapponesi usano questo kanji per evidenziare il loro tema principale, come in 鬼滅の刃の題名 (Il titolo di Demon Slayer). Più ti esponi a esempi reali, più naturale sarà il tuo apprendimento.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 問題 (Mondai) - Questione, problema da risolvere.
- 主題 (Shudai) - Tema principale, argomento centrale di discussione.
- 課題 (Kadai) - Compito, sfida da affrontare, spesso in un contesto educativo.
- トピックス (Topikkusu) - Argomenti di interesse, temi in evidenza.
- 話題 (Wadai) - Argomento di conversazione, tema popolare nelle discussioni.
- 題目 (Daimoku) - Titolo, argomento di un'opera o presentazione specifica.
Parole correlate
Romaji: dai
Kana: だい
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n3
Traduzione / Significato: titolo; soggetto; tema; argomento
Significato in Inglese: title;subject;theme;topic
Definizione: Contenuti e argomenti correlati a temi e questioni.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (題) dai
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (題) dai:
Frasi d'Esempio - (題) dai
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Kono mondai wa yakkai da
Questo problema è complicato.
Questo problema è problematico.
- この - pronome dimostrativo che significa "questo"
- 問題 - sostantivo che significa "problema"
- は - Palavra que indica o tema da frase
- 厄介 - aggettivo che significa "complicato", "problematico"
- だ - verbo ausiliario che indica la forma affermativa presente del linguaggio colloquiale
Kono mondai ni tsuite ronjiru hitsuyou ga aru
È necessario discutere di questo problema.
È necessario discutere di questo problema.
- この - pronome dimostrativo che significa "questo"
- 問題 - sostantivo che significa "problema"
- について - sobre a
- 論じる - verbo que significa "discutere"
- 必要 - sostantivo che significa "bisogno"
- が - Artigo que indica o sujeito da frase
- ある - Verbo che significa "esistere"
Kono mondai wa watashi no chishiki ni atehamaru ka dou ka wakarimasen
Non so se questo problema si applichi alla mia conoscenza.
- この問題 - Essa questão
- は - Particella tema
- 私の - Mio
- 知識 - Conoscenza
- に - Particella che indica bersaglio o posizione
- 当てはまる - Ser aplicável ou adequado
- かどうか - Se ou não --> Se o no
- わかりません - Non lo so
Kono mondai ni tai suru sochi o sokkyū ni toru hitsuyō ga arimasu
È necessario adottare misure urgenti riguardo a questo problema.
È necessario agire immediatamente contro questo problema.
- この問題に対する措置 - misure relative a questo problema
- を - Título do objeto
- 早急に - urgentemente, immediatamente
- 取る - prendere, adottare
- 必要があります - È necessario
Yayakoshii mondai wo kaiketsu suru no wa muzukashii desu
Risolvere problemi complicati è difficile.
È difficile risolvere problemi complicati.
- ややこしい - complicato, confuso
- 問題 - problema
- を - particella di oggetto diretto
- 解決する - risolvere
- のは - Palavra que indica o assunto da frase
- 難しい - difficile
- です - Verbo ser/estar no presente
Nan no mondai mo nai
Non c'è problema.
Nessun problema.
- 何の - pronome interrogativo que significa "quale" ou "che"
- 問題 - sostantivo che significa "problema"
- も - particella che indica inclusione, cioè "anche".
- ない - forma negativa del verbo "aru" che significa "non esistere".
Yohodo muzukashii mondai datta
È stato un problema molto difficile.
- 余程 - avverbi che significa "molto", "abbastanza".
- 難しい - aggettivo che significa "difficile".
- 問題 - sostantivo che significa "problema".
- だった - verbo "essere" al passato.
Mondai wa kaiketsusaku o mitsukeru koto desu
Il problema è trovare una soluzione.
- 問題 (mondai) - problema
- は (wa) - particella del tema
- 解決策 (kaiketsusaku) - soluzione
- を (wo) - particella di oggetto diretto
- 見つける (mitsukeru) - trovare
- こと (koto) - Nome astratto
- です (desu) - Verbo ser/estar
Zouka suru jinkou ga shakai mondai to natte iru
L'aumento della popolazione sta diventando un problema sociale.
La popolazione in crescita è diventata un problema sociale.
- 増加する - aumentando
- 人口 - popolazione
- が - (particella soggetto)
- 社会問題 - problema sociale
- と - (Article of association)
- なっている - sta diventando
Mochikiri no wadai ga tsuzuite iru
L'argomento finale continua.
- 持ち切り - um tópico que continua a ser discutido intensamente
- の - Particella giapponese che indica possesso o connessione
- 話題 - Sostantivo giapponese che significa "argomento" o "soggetto".
- が - Particella giapponese che indica il soggetto della frase
- 続いている - Verbo giapponese che significa "continuare" o "portare avanti", coniugato al tempo presente continuo.
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo
