Traduzione e significato di: 長 - osa
La parola giapponese 長[おさ] è un termine che suscita curiosità sia per la sua scrittura sia per il suo uso specifico nella lingua giapponese. Se stai cercando di comprendere il suo significato, origine o come applicarla in frasi quotidiane, questo articolo ti guiderà attraverso questi dettagli in modo chiaro. Qui su Suki Nihongo, il nostro obiettivo è fornire spiegazioni precise e utili per studenti e appassionati della lingua.
Oltre a esplorare la traduzione e il contesto di 長[おさ], affronteremo la sua frequenza d'uso, le variazioni e persino consigli per memorizzare questo kanji. Sia per arricchire il tuo vocabolario che per comprendere le sfumature culturali, questo contenuto è stato pensato per rispondere alle tue domande in modo diretto e pratico.
Significato e uso di 長[おさ]
Il termine 長[おさ] è una lettura kun'yomi del kanji 長, che generalmente rimanda a idee di "capo", "leader" o "persona al comando". A differenza di letture come ちょう (chō) o なが (naga), che possono indicare lunghezza o durata, おさ porta con sé un senso più gerarchico. Appare in parole come 組長 (kumichō – leader di gruppo) o 村長 (sonchō – sindaco di villaggio), rafforzando il suo ruolo in contesti di autorità.
È importante notare che おさ non è un termine isolato: di solito fa parte di composizioni, spesso seguito da un suffisso o da un altro kanji. Questa caratteristica lo rende meno comune nelle conversazioni informali, ma ancora rilevante in titoli formali o descrizioni di incarichi. Il suo utilizzo è più legato a strutture organizzative, come in aziende o comunità locali.
Origine e curiosità sul kanji 長
Il kanji 長 ha una storia interessante: la sua forma originale in cinese arcaico rappresentava una persona con capelli lunghi, simboleggiando qualcosa che si estende nel tempo o nello spazio. Col passare del tempo, questo ideogramma ha acquisito connotazioni di leadership, poiché figure antiche con capelli lunghi occupavano spesso posizioni di potere. Questa dualità tra "lunghezza" e "dirigenza" persiste ancora nel giapponese moderno.
Una curiosità comprovata dai linguisti è che おさ deriva dal verbo 押さえる (osaeru), che significa "controllare" o "sopprimere". Questa connessione aiuta a spiegare perché questa lettura è associata a figure di autorità. Dizionari come il 漢字源 (Kanjigen) e Jisho.org confermano questa relazione etimologica, mostrando come la lingua sia evoluta per collegare suono e significato.
Come memorizzare e praticare 長[おさ]
Per fissare questa parola, una strategia efficace è associarla a ruoli o titoli specifici. Parole come 艦長 (kanchō – capitano di nave) o 長官 (chōkan – direttore) utilizzano lo stesso kanji con letture diverse, creando un modello riconoscibile. Annotare questi esempi su flashcard o applicazioni come Anki può accelerare il tuo apprendimento, specialmente se includi frasi brevi come 長の指示に従う (obbedire agli ordini del leader).
Un altro consiglio è prestare attenzione a drammi o notiziari giapponesi, dove termini come 市長 (shichō – sindaco) compaiono frequentemente. Contesti politici, aziendali o addirittura scene di anime che coinvolgono gerarchie (come in "Attack on Titan" con i suoi 兵士長) offrono esempi reali di utilizzo. Più collegherai おさ a situazioni concrete, più naturale sarà il suo riconoscimento.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 長い (Nagai) - lungo
- 長さ (Nagasa) - Length
- 長期 (Chouki) - Long-term
- 長所 (Chousho) - Punto di forza; merito
- 長編 (Chouhen) - Lunga opera (ad esempio, film, libro)
- 長者 (Chouja) - Persona anziana; anziano; persona ricca
- 長男 (Chonan) - Eldest son
- 長女 (Choujo) - Eldest daughter
- 長官 (Choukan) - Ministro; direttore
- 長崎 (Nagasaki) - Nagasaki
- 長閑 (Nodoka) - Spensierato; tranquillo
- 長続き (Nagatsuzuki) - Durare a lungo; resistenza
- 長瀞 (Nagatoro) - Nagatoro
- 長編小説 (Chouhen Shousetsu) - Romanzo lungo
- 長距離 (Choukyori) - Lunga distanza
- 長続きする (Nagatsuzuki suru) - Durare a lungo; resistere
- 長命 (Choumei) - Long life
- 長編小説家 (Chouhen Shousetsuka) - Scrittore di romanzi lunghi
- 長編小説作家 (Chouhen Shousetsu Sakka) - Autore di romanzi lunghi
- 長寿 (Chouju) - Longevity
- 長時間 (Choujidai) - Long time
- 長編小説化 (Chouhen Shousetsuka) - Adattamento in un romanzo lungo
- 長編映画 (Chouhen Eiga) - Lungo film
- 長編小説版 (Chouhen Shousetsu Ban) - Version di un romanzo lungo
- 長期間 (Choukikan) - Lungo periodo
- 長編アニメ (Chouhen Anime) - Anime lungo
- 長編ドラマ (Chouhen Drama) - Drama lungo
- 長編小説化する (Chouhen Shousetsuka suru) - Per trasformarlo in un lungo romanzo
Parole correlate
Romaji: osa
Kana: おさ
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n1
Traduzione / Significato: capo; Testa
Significato in Inglese: chief;head
Definizione: Il tempo e la distanza sono grandi e le dimensioni sono grandi.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (長) osa
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (長) osa:
Frasi d'Esempio - (長) osa
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Kono heya no teburu wa chouhoukei no katachi o shite imasu
Il tavolo in questa stanza ha la forma di un rettangolo.
Il tavolo in questa stanza ha una forma rettangolare.
- この部屋の - indica che la frase si riferisce a qualcosa all'interno di questa stanza.
- テーブル - tavolo
- は - particella che indica l'argomento della frase, in questo caso, la tabella
- 長方形 - rettangolo
- の - Il2TL31Titulo que indica posse, neste caso, a forma da mesa
- 形 - forma
- を - il s'agit d'un élément féminin qui indique l'objet direct de la phrase, dans ce cas, la forme de la table
- しています - Il verbo che indica che il tavolo ha la forma di un rettangolo è "retangular".
Choukan wa kuni no juuyou na pojiton desu
L'ufficio di choukan è una posizione importante nel paese.
Il segretario è una posizione importante per il Paese.
- 長官 - Significa "capo" o "leader" in giapponese.
- は - partópico particle in Japanese, used to indicate the subject of the sentence.
- 国 - significa "paese" in giapponese.
- の - Título de posse em japonês, usada para indicar que "país" é o possuidor de algo.
- 重要な - significa "importante" in giapponese, usato come aggettivo per "ポジション".
- ポジション - "posição" em italiano, ma è spesso usato in giapponese per riferirsi a una posizione lavorativa o incarico.
- です - verbo "essere" in giapponese, usato per indicare che la frase è una dichiarazione o un'affermazione.
Nagai aida omatase shimashita
Ho aspettato molto tempo.
- 長い間 - per un lungo tempo.
- お待たせしました - è un'espressione giapponese che significa "scusate l'attesa".
Naganaga to hanasu no wa tsukareru
Parlare a lungo è faticoso.
È stanco di parlare a lungo.
- 長々と - advérbio que significa "por muito tempo" -> per molto tempo
- 話す - verbo che significa "parlare"
- のは - Artigo que indica o sujeito da frase
- 疲れる - verbo che significa "stancare"
Choutan wa hito sorezore desu
I lunghi e i pantaloncini sono ogni persona.
- 長短 - significa "comprimento" ou "tamanho" in giapponese.
- は - è una particella di marcatura che indica l'argomento della frase.
- 人 - Significa "pessoa" in Japanese.
- それぞれ - significa "ciascuno" o "individualmente" in giapponese.
- です - è un modo educato di dire "è" o "sono" in giapponese.
Kawa wa jōbu de nagamochi suru sozai desu
La pelle è un materiale resistente e di lunga durata.
- 革 (kawa) - cuo
- は (wa) - particella del tema
- 丈夫 (joubu) - resistente, durável
- で (de) - particella di connessione
- 長持ちする (nagamochi suru) - durar muito tempo
- 素材 (sozai) - materiale
- です (desu) - modo educado de ser/estar
Yōbun wa shokubutsu no seichō ni hitsuyōna eiyōso desu
La nutrizione è un nutriente necessario per la crescita delle piante.
- 養分 (Younbun) - nutriente
- は (wa) - marcador de tópico
- 植物 (shokubutsu) - pianta
- の (no) - Particella possessiva
- 成長 (seichou) - crescita
- に (ni) - indicare lo scopo o l'obiettivo di un'azione
- 必要 (hitsuyou) - necessario
- な (na) - adjetivo auxiliar
- 栄養素 (eiyousou) - nutriente
- です (desu) - copula
Kami ga nagai josei wa utsukushii desu
Le donne con i capelli lunghi sono bellissime.
Le donne con i capelli lunghi sono bellissime.
- 髪が長い - capelli lunghi
- 女性 - donna
- 美しい - bella
- です - È
Watashi wa buchou desu
Sono il capo dipartimento.
Sono il regista.
- 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
- は (wa) - Palavra que indica o assunto da frase
- 部長 (buchou) - chefe de departamento
- です (desu) - verbo ausiliare che indica il presente e la formalità della frase
Watashi wa nagai sanpo no ato ni kusagarerimashita
Ero esausto dopo una lunga camminata.
Ero sdraiato dopo una lunga camminata.
- 私 - pronome pessoal "eu"
- は - particella del tema
- 長い - aggettivo "lungo"
- 散歩 - sostantivo "passeggiata"
- の - particella possessiva
- 後に - dopo di
- 草臥れました - verbo "sentir-se esgotado"
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo
