Traduzione e significato di: 楽 - raku

La parola giapponese 「楽」 (raku) ha una ricca etimologia e un significato che risuona con la cultura e la filosofia orientale. Il carattere 「楽」 è composto da due elementi principali: il radicale 「白」 che significa bianco e il radicale 「木」 che rappresenta un albero. Questa combinazione può simboleggiare la leggerezza e la naturalità, catturando l'essenza del concetto di comfort e piacere. Originariamente, il kanji 「楽」 era associato alla musica, catturando l'idea di suoni armoniosi e piacevoli che elevano lo spirito.

Nel contesto moderno, 「楽」 si traduce frequentemente come "confortevole", "facile" o "piacevole". Questo termine abbraccia sia l'assenza di sforzo o difficoltà sia l'assenza di preoccupazioni. Inoltre, è usato per descrivere esperienze che portano gioia o soddisfazione, come in 「楽しむ」 (tanoshimu), che significa godere o divertirsi. La semplicità che 「楽」 suggerisce è spesso ricercata nella vita quotidiana, ancorandosi nella ricerca di armonia e contentezza.

Sebbene l'origine esatta della parola 「楽」 sia antica, essa è evoluta nel tempo mantenendo l'armonia con le tradizioni e i valori culturali. Nell'arte e nella filosofia giapponese, la ricerca del 「楽」 è strettamente legata al wabi-sabi, l'estetica dell'accettazione della transitorietà e dell'imperfezione. Questo concetto si riflette nel modo in cui si apprezza la bellezza naturale e la semplicità in varie pratiche culturali giapponesi. Così, 「楽」 non si riferisce solo a un'esperienza momentanea di piacere, ma a uno stato d'animo più profondo.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 快適 (kaiteki) - Confortevole, piacevole
  • 愉快 (yukai) - divertente, allegro
  • 楽しい (tanoshii) - divertente, piacevole
  • 気楽 (kiraku) - Disinvolto, leggero
  • 楽観的 (rakkan-teki) - Ottimista
  • 楽天家 (rakutenka) - Una persona ottimista
  • 楽器 (gakki) - strumento musicale
  • 音楽 (ongaku) - Canzone
  • 楽園 (rakuen) - Paradiso, luogo piacevole
  • 楽しむ (tanoshimu) - Approfittare, divertirsi
  • 楽勝 (rakushou) - Vittoria facile, vittoria senza sforzo
  • 楽天 (rakuten) - Ottimismo, aspettativa positiva
  • 楽しめる (tanoshimeru) - Essere in grado di divertirsi
  • 楽しませる (tanoshimaseru) - Far divertire qualcuno
  • 楽しいこと (tanoshii koto) - Cose divertenti
  • 楽しい時間 (tanoshii jikan) - Momenti divertenti
  • 楽しい場所 (tanoshii basho) - Luoghi divertenti
  • 楽しい気分 (tanoshii kibun) - Sentimento di divertimento
  • 楽しい思い出 (tanoshii omoide) - Memorie divertenti
  • 楽しい体験 (tanoshii taiken) - Esperienze divertenti
  • 楽しい旅行 (tanoshii ryokou) - Viaggi divertenti
  • 楽しいイベント (tanoshii ibento) - Eventi divertenti
```

Parole correlate

楽観

rakkan

ottimismo

楽しみ

tanoshimi

divertimento; piacere

楽しむ

tanoshimu

divertirsi

楽しい

tanoshii

piacevole; divertimento

娯楽

goraku

piacere; divertimento

極楽

gokuraku

Paradiso

気楽

kiraku

Fai come se fossi a casa tua; comodo

楽器

gaki

Strumento musicale

楽譜

gakufu

SCOPI (MUSICA)

音楽

ongaku

música; movimento musical

Romaji: raku
Kana: らく
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n3

Traduzione / Significato: comfort; sollievo

Significato in Inglese: comfort;ease

Definizione: Godere della musica o provare emozioni piacevoli.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (楽) raku

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (楽) raku:

Frasi d'Esempio - (楽) raku

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

洋風のレストランでディナーを楽しんだ。

Yoofuu no resutoran de dinnaa wo tanoshinda

Mi è piaciuto cena in un ristorante occidentale.

  • 洋風 - Estilo Ocidental
  • の - particella possessiva
  • レストラン - ristorante
  • で - Particella di localizzazione
  • ディナー - cena
  • を - particella di oggetto diretto
  • 楽しんだ - gostou
私は管楽器を演奏するのが好きです。

Watashi wa kangukki o ensō suru no ga suki desu

Mi piace suonare strumenti a fiato.

Mi piace suonare strumenti a fiato.

  • 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
  • は (wa) - Palavra que indica o assunto da frase
  • 管楽器 (kangakki) - strumento a fiato
  • を (wo) - Particella che indica l'oggetto diretto della frase
  • 演奏する (ensousuru) - verbo que significa "suonare (uno strumento)"
  • のが (noga) - particella che indica che la frase è un'espressione di gusti o preferenze.
  • 好き (suki) - aggettivo che significa "piacere"
  • です (desu) - verbo ausiliare che indica la forma garbata o formale della frase
私は休暇を楽しみにしています。

Watashi wa kyuuka wo tanoshimi ni shiteimasu

Sono ansioso

Non vedo l'ora di andare in vacanza.

  • 私 - Pronome personale giapponese che significa "io"
  • は - particella di argomento che indica che il soggetto della frase è "io".
  • 休暇 - Sostantivo giapponese che significa "vacanza".
  • を - particella oggettuale che indica che "ferie" è l'oggetto diretto dell'azione
  • 楽しみ - verbo giapponese che significa "divertirsi" o "aspettare con ansia"
  • に - particella che indica il bersaglio o l'obiettivo dell'azione, in questo caso, "vacanze"
  • しています - verbo composto che indica un'azione in corso, in questo caso, "sto aspettando ansiosamente le vacanze"
私の嗜好は音楽です。

Watashi no shikou wa ongaku desu

Il mio gusto è la musica.

  • 私 - pronome personale che significa "io" in giapponese
  • の - Artigo que indica posse ou relação entre duas coisas
  • 嗜好 - sostantivo che significa "gusto" o "preferenza"
  • は - Palavra que indica o tema da frase
  • 音楽 - sostantivo che significa "musica"
  • です - Verbo "essere" nella forma educata
私の学級はとても楽しいです。

Watashi no gakkyū wa totemo tanoshii desu

La mia classe è molto divertente.

La mia classe è molto divertente.

  • 私 - pronome personale che significa "io"
  • の - particella che indica possesso o appartenenza
  • 学級 - sostantivo che significa "classe" o "classe"
  • は - Palavra que indica o assunto da frase
  • とても - Avverbio che significa "molto".
  • 楽しい - aggettivo che significa "divertente" o "piacevole".
  • です - verbo di collegamento che indica la forma cortese o formale del presente
私たちは音楽に興じる。

Watashitachi wa ongaku ni kyoujiru

Ci divertiamo con la musica.

Suoniamo musica.

  • 私たちは - "Noi" in giapponese
  • 音楽に - Per la musica
  • 興じる - "Entusiasmar-se" em japonês
街頭で音楽を聴くのが好きです。

Gaitou de ongaku wo kiku no ga suki desu

Mi piace ascoltare la musica per strada.

  • 街頭 (gaitou) - Strada
  • で (de) - Particella che indica il luogo in cui avviene l'azione
  • 音楽 (ongaku) - musica
  • を (wo) - Particella che indica l'oggetto diretto della frase
  • 聴く (kiku) - ascoltare
  • の (no) - particella che indica possesso o appartenenza
  • が (ga) - Artigo que indica o sujeito da frase
  • 好き (suki) - piacere
  • です (desu) - Il verbo ser/estar nella forma cortese
街道を歩くのは楽しいです。

Machidō wo aruku no wa tanoshii desu

Camminare sulla strada è divertente.

  • 街道 (gaidou) - strada
  • を (wo) - particella di oggetto diretto
  • 歩く (aruku) - camminare
  • のは (nowa) - particella del tema
  • 楽しい (tanoshii) - Tido, agradável
  • です (desu) - Verbo ser/estar no presente
観覧することは私にとって楽しいです。

Kanran suru koto wa watashi ni totte tanoshii desu

para mim -> per me

Vedere è divertente per me.

  • 観覧すること - osservare, contemplare
  • は - particella del tema
  • 私にとって - para mim -> per me
  • 楽しいです - È divertente
軽快な音楽が好きです。

Kekkai na ongaku ga suki desu

Mi piace la musica allegra.

Mi piace la musica leggera.

  • 軽快な - adjetivo que significa "ágil" ou "rápido" -> aggettivo che significa "agile" o "veloce"
  • 音楽 - sostantivo che significa "musica"
  • が - Artigo que indica o sujeito da frase
  • 好き - aggettivo che significa "piacere"
  • です - verbo "ser" no presente
Precedente Prossimo

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

gai

lesione; danno; Influenza del male; danno

言葉

kotoba

parole (s); lingua; discorso

利害

rigai

vantaggi e svantaggi; interesse

工作

kousaku

lavoro; costruzione; artigianato; manovra

研究

kenkyuu

studio; ricerca; indagine

楽