Traduzione e significato di: し - shi

La parola giapponese し (shi) è un termine corto, ma ricco di sfumature e usi interessanti nella lingua giapponese. Se stai imparando giapponese o hai semplicemente curiosità riguardo alla lingua, comprendere il significato e il contesto di questa parola può essere molto utile. In questo articolo, esploreremo dalla base, come la sua traduzione e scrittura, fino ad aspetti più profondi, come il suo uso culturale e frequenza nella vita quotidiana. Suki Nihongo, il miglior dizionario di giapponese online, è un'ottima risorsa per integrare il tuo apprendimento.

Oltre a essere una particella grammaticale e un suffisso comune, し appare anche in espressioni e persino in proverbi giapponesi. La sua semplicità nasconde una ricchezza di significati che varia a seconda del contesto. Scopriamo tutto questo in modo chiaro e diretto, senza complicazioni inutili.

Significato e usi della parola し

Nella sua forma più base, し può essere tradotto come "e" o "inoltre" quando usato come particella. Collega frasi o idee, aggiungendo un tono di enumerazione o giustificazione. Ad esempio, in una frase come "寒いし、疲れたし、家に帰りたい" (Samui shi, tsukareta shi, ie ni kaeritai), la traduzione sarebbe "Fa freddo, sono stanco e voglio tornare a casa". Qui, し aiuta a elencare motivi in modo naturale.

Un altro uso comune di し è come suffisso in parole come 願いし (negaishi) o 思し (omoishi), sebbene questi casi siano più rari nel giapponese moderno. Vale la pena notare che, a differenza di altre particelle, し porta una sfumatura di enfasi, indicando spesso che ci sono ulteriori motivi oltre a quelli menzionati. Questa sottigliezza può sfuggire ai principianti, ma è essenziale per un dominio più avanzato della lingua.

L'origine e la scrittura di し

La parola し è scritta in hiragana, uno dei sillabari giapponesi, ma corrisponde anche al kanji 死, che significa "morte". Tuttavia, è importante sottolineare che l'uso del kanji 死 per rappresentare し è ristretto a contesti specifici, come parole composte o espressioni. Nella maggior parte dei casi, soprattutto quando funge da particella, し appare in hiragana per evitare ambiguità.

Per quanto riguarda l'origine, し deriva dal giapponese antico e ha radici nella lingua classica. La sua evoluzione ha seguito la semplificazione grammaticale della lingua nel corso dei secoli. Anche se non è una delle particelle più antiche, il suo uso si è consolidato durante il periodo Edo, quando la lingua giapponese ha subito numerosi cambiamenti strutturali. Oggi, è una parola frequente sia nel parlato quotidiano che nello scritto informale.

Curiosità e suggerimenti per memorizzare し

Una curiosità interessante su し è che, sebbene sembri semplice, molti studenti di giapponese impiegano tempo a capire la sua funzione di connettere idee con enfasi. Un utile suggerimento per memorizzare il suo uso è associarlo a situazioni in cui si vogliono elencare motivi o giustificare qualcosa. Ad esempio, spiegando perché non sei uscito di casa, dire "雨だし、忙しいし" (Ame da shi, isogashii shi) suona più naturale che semplicemente elencare i fatti senza la particella.

Inoltre, し appare frequentemente nei dialoghi di anime e drama, il che può aiutare nell'apprendimento. Prestare attenzione a come i personaggi usano questa particella in contesti emotivi o esplicativi è un modo pratico per assorbire il suo significato. Suki Nihongo offre esempi reali di frasi con し, rendendo più facile comprendere la sua applicazione nella vita quotidiana.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 四 (shi) - quattro
  • 詩 (shi) - poesia
  • 志 (shi) - Determinazione; aspirazione
  • 士 (shi) - Samurai; guerriero
  • 仕 (shi) - Servizio; lavoro
  • 死 (shi) - Morte
  • 私 (shi) - Privato; io (pronome)
  • 始 (shi) - Inizio; cominciare
  • 子 (shi) - Figlio; bambino
  • 指 (shi) - Puntare; dito
  • 持 (ji) - Possedere; tenere
  • 試 (shi) - Testare; sperimentare
  • 旨 (shi) - Scopo; intenzione
  • 誌 (shi) - Registro; atti
  • 織 (shiki) - Tessere; tessuto
  • 視 (shi) - Visão; olhar
  • 紫 (shi) - viola
  • 湿 (shitsu) - bagnato
  • 摯 (shi) - Sentimento sincero; profondo
  • 雌 (shi) - Femmina; donna
  • 詩人 (shijin) - poeta
  • 資格 (shikaku) - Qualificazione; condizione
  • 指導 (shidou) - Orientação; liderança

Parole correlate

ブラシ

burashi

spazzola; spazzola

ビジネス

bizinesu

affari

バッジ

bazi

distintivo

パジャマ

pazyama

Pigiama; pigiama

トランジスター

toranzisuta-

transistor

ティッシュペーパー

thisyupe-pa-

tessuto

デコレーション

dekore-syon

decorazione

デモンストレーション

demonsutore-syon

dimostrazione

チェンジ

tyenzi

cambiare

タクシー

takushi-

Taxi

Romaji: shi
Kana:
Tipo: lettera
L: jlpt-n3

Traduzione / Significato: 10^24 (Kanji è Jis X 0212 Kuten 4906); Settillion (americano); Quadrilione (britannico)

Significato in Inglese: 10^24 (kanji is JIS X 0212 kuten 4906);septillion (American);quadrillion (British)

Definizione: shi [automatico] 1. Apparire da solo, senza curarsi di nient'altro. dire. "Per favore, sii attento." 2 Fingendo il sapere. "- Anche se sono bravo in questa materia, non sono così bravo come lui." 3 Tiralo fuori. "Mi sono lamentato del titolo." 【altro】 1 Fare domande. Visita. "Non c'è niente che non capisci. Sto pensando di provare..." 2 Chiedi. Fai domande e fai domande. "Questo è un argomento in cui devi usare al meglio la tua saggezza." 3. Chiedere all'altra persona via telefono o carta. "Come stai? Andiamo a vedere."

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (し) shi

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (し) shi:

Frasi d'Esempio - (し) shi

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

電車に乗るのは楽しいです。

Densha ni noru no wa tanoshii desu

È divertente cavalcare un treno.

È divertente salire sul treno.

  • 電車 (densha) - Treno
  • に (ni) - particella che indica destinazione o luogo
  • 乗る (noru) - salire, entrare in, prendere (nel caso, "entrare nel treno")
  • のは (no wa) - Partícula que indica o tópico da frase.
  • 楽しい (tanoshii) - Tido, agradável
  • です (desu) - verbo "ser" no presente
静かにしてください。

Shizuka ni shite kudasai

Per favore, stai zitto.

Per favore silenzio.

  • 静かに - Silenziosamente
  • して - "Fazer"
  • ください - "Per favore"
非常に美しい景色ですね。

Hijou ni utsukushii keshiki desu ne

Il paesaggio è molto bello

È un paesaggio molto bello.

  • 非常に - Avverbio che significa "molto".
  • 美しい - Aggettivo che significa "bello"
  • 景色 - sostantivo che significa "paesaggio"
  • です - Verbo "essere" nella forma educata
  • ね - particella che indica conferma o ricerca di conferma
音楽が私の心を癒してくれる。

Ongaku ga watashi no kokoro wo iyashite kureru

La musica guarisce il mio cuore.

La musica guarisce il mio cuore.

  • 音楽 - musica
  • が - particella soggettiva
  • 私 - io
  • の - particella possessiva
  • 心 - Cuore, mente
  • を - particella di oggetto diretto
  • 癒してくれる - guarisce, allevia (verbo al presente, forma di cortesia)
録音を再生してください。

Rokuon wo saisei shite kudasai

Si prega di riprodurre la registrazione.

Si prega di riprodurre la registrazione.

  • 録音 - registrazione audio
  • を - Título do objeto
  • 再生 - reproduzir
  • して - o gerúndio do verbo "suru" (fazer) é "shite"
  • ください - Per favore
長官は国の重要なポジションです。

Choukan wa kuni no juuyou na pojiton desu

L'ufficio di choukan è una posizione importante nel paese.

Il segretario è una posizione importante per il Paese.

  • 長官 - Significa "capo" o "leader" in giapponese.
  • は - partópico particle in Japanese, used to indicate the subject of the sentence.
  • 国 - significa "paese" in giapponese.
  • の - Título de posse em japonês, usada para indicar que "país" é o possuidor de algo.
  • 重要な - significa "importante" in giapponese, usato come aggettivo per "ポジション".
  • ポジション - "posição" em italiano, ma è spesso usato in giapponese per riferirsi a una posizione lavorativa o incarico.
  • です - verbo "essere" in giapponese, usato per indicare che la frase è una dichiarazione o un'affermazione.
間違いを犯さないように注意してください。

Machigai wo okasanai you ni chuui shite kudasai

Si prega di fare attenzione a non commettere errori.

Fai attenzione a non commettere errori.

  • 間違い (Machigai) - errore
  • を (wo) - Elemento que indica o objeto da frase
  • 犯さない (okasanai) - non commettere
  • ように (youni) - Espressione che indica uno scopo o un obiettivo
  • 注意 (chuui) - Dritta
  • してください (shite kudasai) - Por favor, fai
陽射しは眩しいですね。

Hizashi wa mabushii desu ne

La luce del sole è luminosa

La luce del sole è sorprendente.

  • 陽射し (ひざし) - Luce solare
  • は - particella del tema
  • 眩しい (まぶしい) - brillante, abbagliante
  • です - Il verbo ser/estar nella forma cortese
  • ね - particella di finalizzazione per cercare conferma o accordo
随分おいしい料理ですね。

Zuibun oishii ryouri desu ne

Questo è un piatto molto delizioso.

È un piatto molto delizioso.

  • 随分 - avverbio che significa "molto" o "abbastanza".
  • おいしい - Aggettivo che significa "delizioso".
  • 料理 - sostantivo che significa "cucina" o "piatto".
  • です - verbo auxiliar que indica o tempo presente e a formalidade -> verbo auxiliar que indica o tempo presente e a formalidade
  • ね - particella di finalizzazione che indica una domanda o una conferma
雑談するのは楽しいですね。

Zatsudan suru no wa tanoshii desu ne

Parlare è divertente

È divertente parlare.

  • 雑談するのは - zatsudan suru no wa (verbo "zatsudan suru" che significa "chiacchierare casualmente" + particella "no" che indica possesso + particella "wa" che indica argomento)
  • 楽しいです - tanoshii desu (aggettivo "tanoshii" che significa "divertente" + verbo "desu" che indica essere)
  • ね - ne (particella che indica enfasi o ricerca di conferma)
Precedente Prossimo

Altre parole di tipo: lettera

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: lettera

移住

ijyuu

migrazione; immigrazione

両側

ryougawa

entrambe le parti

碌に

rokuni

Bene; Abbastanza; Abbastanza

落ち着き

ochitsuki

calma; compostezza

棄権

kiken

astenersi dal voto; rinuncia a un diritto

シ