Terjemahan dan Makna dari: 返す - kaesu

A palavra japonesa 返す [かえす] é um verbo essencial para quem está aprendendo o idioma. Seu significado principal é "devolver" ou "retornar algo", mas também pode ser usado em contextos mais amplos, como responder a uma ação ou até mesmo em expressões idiomáticas. Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e os usos cotidianos dessa palavra, além de dicas para memorizá-la com facilidade. Se você quer entender como os japoneses utilizam 返す no dia a dia, continue lendo!

Significado e uso de 返す

O verbo 返す [かえす] tem como tradução mais comum "devolver" ou "retornar algo". Ele é frequentemente usado quando alguém precisa entregar de volta um objeto emprestado, como um livro ou dinheiro. Por exemplo, se um amigo te empresta um caderno, você diria "このノートを返します" (vou devolver este caderno).

Além do sentido literal, 返す também aparece em situações abstratas. Em conversas, pode significar "responder" a uma pergunta ou ação. Um exemplo é a expressão "恩を返す" (retribuir um favor), mostrando que o verbo vai além do sentido físico. Essa flexibilidade faz com que seja uma palavra muito útil no cotidiano japonês.

Origem e escrita do kanji 返

O kanji 返 é composto pelo radical 辶 (que indica movimento) e pelo componente 反 (que sugere repetição ou oposição). Juntos, eles transmitem a ideia de "voltar" ou "retornar algo". Essa combinação não é aleatória – reflete bem o significado da palavra, já que devolver implica em um movimento de ida e volta.

Vale destacar que 返す é um verbo do grupo 1 (godan), o que significa que sua conjugação segue um padrão específico. Saber isso ajuda na hora de formar frases corretamente. Por exemplo, no passado, vira 返した (devolvi), e na forma negativa, 返さない (não devolvo). Essas variações são importantes para quem quer falar japonês com naturalidade.

Dicas para memorizar e usar 返す

Uma maneira eficaz de lembrar 返す é associá-la a situações do dia a dia. Pense em momentos em que você precisou devolver algo – seja um item emprestado ou um cumprimento. Essa conexão prática ajuda a fixar o vocabulário. Outra dica é criar flashcards com frases como "借りた本を返す" (devolver um livro emprestado).

No Japão, 返す é uma palavra bastante comum, especialmente em contextos de educação e trabalho. Saber usá-la corretamente demonstra respeito, já que os japoneses valorizam a reciprocidade. Se você está aprendendo japonês, praticar esse verbo em diferentes situações vai enriquecer seu vocabulário e melhorar sua fluência.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Konjugasi kata kerja dari 返す

  • 返す transitivo
  • 返さない Bentuk negatif
  • 返しました masa lalu
  • 返してください penting
  • 返せる potencial
  • 返すこと gerúndio

Sinonim dan serupa

  • 返却する (Henkyaku suru) - Devolver (um item)
  • 戻す (Modosu) - Retornar (um item ao seu lugar ou estado anterior)
  • 返す (Kaesu) - Devolver (algo a alguém)
  • 取り戻す (Tori modosu) - Recuperar (algo perdido)
  • 帰す (Kaesu) - Devolver (uma pessoa a casa)
  • 払い戻す (Haraimodosu) - Reembolsar (dinheiro)
  • 返品する (Henpin suru) - Devolver (um produto em uma loja)
  • 返却 (Henkyaku) - Devolução (de um item)
  • 送り返す (Okuri kaesu) - Reenviar (de volta um item)
  • 返却額 (Henkyaku-gaku) - Valor da devolução (quantidade a ser devolvida)
  • 返送する (Hensou suru) - Enviar de volta (um item)
  • 返却期限 (Henkyaku kigen) - Prazo de devolução
  • 返却場所 (Henkyaku basho) - Local de devolução
  • 返却箱 (Henkyaku-bako) - Caixa de devolução
  • 返却手続き (Henkyaku tetsuzuki) - Procedimento de devolução
  • 返却方法 (Henkyaku houhou) - Método de devolução
  • 返却書類 (Henkyaku shorui) - Documentos de devolução
  • 返却手数料 (Henkyaku tesuuryou) - Taxa de devolução
  • 返却レシート (Henkyaku reshiito) - Recibo de devolução
  • 返却日 (Henkyaku-bi) - Data de devolução
  • 返却品 (Henkyaku-hin) - Itens a serem devolvidos
  • 返却期間 (Henkyaku kikan) - Período de devolução
  • 返却場所指定 (Henkyaku basho shitei) - Local de devolução designado
  • 返却不可 (Henkyaku fuka) - Devolução não permitida
  • 返却不要 (Henkyaku fuyou) - Não requer devolução
  • 返却不可品 (Henkyaku fukahin) - Itens que não podem ser devolvidos
  • 返却不可事由 (Henkyaku fukajiyuu) - Razões para não poder devolver
  • 返却不可商品 (Henkyaku fukashouhin) - Produtos que não podem ser devolvidos

Kata-kata terkait

引っ繰り返す

hikkurikaesu

virar; cair; derrubar; perturbar; virar de dentro para fora

引き返す

hikikaesu

mengulang; mengirim kembali; membawa kembali; untuk mengulangi langkah-langkah

照り返す

terikaesu

mencerminkan; untuk meninjau

繰り返す

kurikaesu

mengulang; melakukan sesuatu lagi

折り返す

orikaesu

virar para cima; dobrar para trás

裏返す

uragaesu

membalikkan; membalik ke sisi lain; membalik (sesuatu) terbalik

宛てる

ateru

mengatasi

揉む

momu

esfregar; amassando (para cima); enrugar; massagear; estar preocupado; se preocupar; treinar; para treinar

mon

masalah; pertanyaan

戻す

modosu

restaurar; para devolver; retornar

返す

Romaji: kaesu
Kana: かえす
Tipe: kata kerja
L: jlpt-n5

Terjemahan / Makna: devolver algo

Arti dalam Bahasa Inggris: to return something

Definisi: devolva-o ao proprietário novamente.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (返す) kaesu

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (返す) kaesu:

Contoh Kalimat - (返す) kaesu

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

この仕事の候補者は誰ですか?

Kono shigoto no kouhosha wa dare desu ka?

Siapa kandidat untuk pekerjaan ini?

Siapa kandidat untuk pekerjaan ini?

  • この - demonstrativo "este"
  • 仕事 - karya
  • の - Kata sifat kepemilikan "de"
  • 候補者 - kata benda "calon"
  • は - Topik "tentang"
  • 誰 - kata tanya "siapa"
  • です - kata kerja "ser/estar" dalam bentuk sopan
  • か - Kalimat tanya
この問題の解答は何ですか?

Kono mondai no kaitō wa nan desu ka?

Apa jawaban untuk masalah ini?

Apa jawaban untuk masalah ini?

  • この - demonstratif yang menunjukkan kedekatan, dalam hal ini, "ini"
  • 問題 - kata yang berarti "masalah"
  • の - partikel yang menunjukkan kepemilikan, dalam hal ini, "dari"
  • 解答 - kata benda yang berarti "jawaban" atau "solusi"
  • は - partikel yang menunjukkan topik kalimat, dalam hal ini, "tentang"
  • 何 - "o que" = "apa"
  • です - kata kerja "ser" dalam bentuk sopan
  • か - Partikel yang menunjukkan pertanyaan
この製品の仕様は非常に高いです。

Kono seihin no shiyō wa hijō ni takai desu

Spesifikasi produk ini sangat tinggi.

  • この - ini
  • 製品 - produk
  • の - de
  • 仕様 - especificações
  • は - adalah
  • 非常に - sangat
  • 高い - tinggi
  • です - adalah (cara sopan untuk menjadi)
このシリーズはとても面白いです。

Kono shirīzu wa totemo omoshiroi desu

Serial ini sangat menarik.

  • この - Kata ganti penunjuk "ini"
  • シリーズ - kata benda "seri"
  • は - partikel topik
  • とても - sangat
  • 面白い - kata sifat "menarik/menyenangkan"
  • です - kata kerja "ser/estar" dalam bentuk sopan
この型はとても綺麗ですね。

Kono kata wa totemo kirei desu ne

Jenis ini sangat indah.

  • この - pronome demonstrativo que significa "este" ou "este aqui"
  • 型 - kata benda yang berarti "model", "tipe" atau "bentuk"
  • は - partikel topik yang menunjukkan bahwa kata benda sebelumnya adalah tema kalimat
  • とても - adverbio yang berarti "sangat" atau "sangat"
  • 綺麗 - adjektif yang berarti "cantik", "bersih", atau "indah"
  • です - verbo "ser" dalam bentuk sopan dan formal
  • ね - partikel akhir yang menunjukkan bahwa pembicara mencari konfirmasi atau persetujuan dari pendengar
この本の版は最新版です。

Kono hon no han wa saishinban desu

Versi buku ini adalah versi terbaru.

  • この - pronome demonstrativo que significa "este" ou "este aqui"
  • 本 - kata buku yang berarti "buku"
  • の - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan antara dua kata
  • 版 - kata benda yang berarti "edisi" atau "versi"
  • は - partícula que indica o tema da frase
  • 最新版 - frase benda yang berarti "versi terbaru"
  • です - kata kerja "menjadi" dalam bentuk sopan dan afirmatif
この会議の趣旨は何ですか?

Kono kaigi no shushi wa nan desu ka?

Apa tujuan dari pertemuan ini?

  • この - pronome demonstrativo esse, aquilo
  • 会議 - "reunião" ou "conferência" -> "pertemuan"
  • の - partícula que indica posse ou pertencimento
  • 趣旨 - substantivo yang berarti "tujuan" atau "objektif"
  • は - partícula que indica o tema da frase
  • 何 - "o que" = "apa"
  • です - kata kerja "ser" dalam bentuk sopan
  • か - Partikel yang menunjukkan pertanyaan
この円の直径は何センチですか?

Kono en no chokkei wa nan senchi desu ka?

Berapa diameter lingkaran ini dalam sentimeter?

Apa diameter lingkaran ini?

  • この - pronome demonstrativo que significa "ini"
  • 円 - substantivo yang berarti "círculo" atau "yen" (mata uang Jepang)
  • の - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan antara kata-kata
  • 直径 - diâmetro - diameter
  • は - partícula que indica o tema da frase
  • 何 - "o que" = "apa"
  • センチ - centímetro
  • です - kata kerja "ser" dalam bentuk sopan
  • か - Partikel yang menunjukkan pertanyaan
  • ? - tanda baca yang menunjukkan pertanyaan
この精密な計器はとても正確です。

Kono seimitsu na keiki wa totemo seikaku desu

Alat presisi ini sangat akurat.

Instrumen presisi ini sangat tepat.

  • この - pronome demonstrativo que significa "ini"
  • 精密な - katai (かたい)
  • 計器 - kata benda yang berarti "alat ukur"
  • は - partikel topik
  • とても - Kata keterangan yang berarti "sangat"
  • 正確 - katai (かたい)
  • です - kata kerja "ser" dalam bentuk sopan
この語句は意味が深いです。

Kono goku wa imi ga fukai desu

Kalimat ini memiliki arti yang mendalam.

Frasa ini signifikan.

  • この - pronome demonstrativo que significa "ini"
  • 語句 - kata-kata dan frasa
  • は - partícula de tópico que indica o tema da frase
  • 意味 - kata yang berarti "arti"
  • が - partikel subjek yang menunjukkan siapa yang melakukan tindakan
  • 深い - kata sifat yang berarti "dalam"
  • です - kata kerja 「です」「います」 dalam bentuk sopan

Kata-kata Lain Tipe: kata kerja

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata kerja

越す

kosu

pergi (misalnya, dengan penonton)

与える

ataeru

memberikan; menghadirkan; memberi penghargaan

犯す

okasu

melakukan; memperbuat; melanggar; memperkosa

愛する

aisuru

cinta

受け継ぐ

uketsugu

warisan; terjadi; mengambil alih

返す