Terjemahan dan Makna dari: 製 - sei

A palavra japonesa 製[せい] é um termo versátil e frequentemente encontrado no cotidiano do Japão, especialmente em contextos relacionados à fabricação e produção. Se você já se deparou com essa palavra em embalagens, rótulos ou até mesmo em animes, pode ter ficado curioso sobre seu significado e uso. Neste artigo, vamos explorar desde a origem e tradução até o contexto cultural e exemplos práticos de como ela aparece no idioma japonês.

Além de entender o significado básico de 製[せい], é importante conhecer como essa palavra se encaixa em expressões compostas e em que situações ela é mais utilizada. Se você está estudando japonês, saber como memorizá-la e aplicá-la corretamente pode ser um diferencial no seu aprendizado. Vamos mergulhar nesses detalhes para que você possa usar 製[せい] com confiança.

Significado e tradução de 製[せい]

O termo 製[せい] é um sufixo ou prefixo que geralmente significa "feito por", "produzido por" ou "fabricado em". Ele é amplamente utilizado para indicar a origem ou o método de produção de um item. Por exemplo, em embalagens de produtos, você pode encontrar expressões como 日本製 (にほんせい), que significa "feito no Japão". Essa palavra carrega um peso cultural, pois muitas vezes é associada à qualidade e ao padrão de fabricação japonês.

Em traduções para o português, 製[せい] pode ser adaptado de várias formas, dependendo do contexto. Em alguns casos, pode ser traduzido como "de fabricação" ou "de produção". É importante notar que, embora seu significado seja direto, o uso correto em frases exige atenção à estrutura gramatical do japonês. Por exemplo, アメリカ製 (アメリカせい) significa "feito nos EUA", mas a ordem das palavras e a partícula の podem alterar ligeiramente o sentido.

Origem e uso histórico de 製[せい]

A palavra 製[せい] tem raízes no kanji 製, que é composto pelos radicais 衣 (roupa) e 制 (controle, sistema). Originalmente, esse kanji estava relacionado à confecção de roupas, mas seu significado se expandiu para abranger qualquer tipo de fabricação ou produção. Esse desenvolvimento reflete a evolução da sociedade japonesa, que passou de uma economia baseada em artesanato para uma potência industrial.

No período Meiji (1868-1912), quando o Japão começou a se modernizar rapidamente, o termo 製[せい] ganhou ainda mais relevância. A industrialização trouxe consigo a necessidade de diferenciar produtos locais dos importados, e 製[せい] tornou-se uma forma eficaz de comunicar a origem e a qualidade dos bens. Até hoje, essa palavra é um símbolo de orgulho nacional em setores como automóveis, eletrônicos e têxteis.

Uso cotidiano e expressões comuns

No dia a dia, 製[せい] aparece em diversas situações, desde rótulos de produtos até descrições técnicas. Uma expressão comum é 手製 (てせい), que significa "feito à mão" ou "artesanal". Esse termo é frequentemente usado para valorizar produtos que não são industrializados, como alimentos ou artesanato. Outro exemplo é 自家製 (じかせい), que se refere a algo "feito em casa", como conservas ou bebidas.

Além disso, 製[せい] é usado em contextos mais formais ou técnicos, como em manuais de instruções ou especificações de produtos. Por exemplo, 金属製 (きんぞくせい) significa "feito de metal", enquanto プラスチック製 (プラスチックせい) indica "feito de plástico". Saber identificar essas expressões pode ser muito útil para quem consome produtos japoneses ou estuda o idioma.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 作 (Saku) - Melakukan, menciptakan; biasanya merujuk pada penciptaan sebuah karya seni atau sastra.
  • 造 (Zō) - Membangun, memproduksi; menekankan konstruksi atau penciptaan sesuatu dalam skala besar.
  • 生産 (Seisan) - Produksi; biasanya digunakan dalam konteks industri dan ekonomi.
  • 製造 (Seizō) - Pembuatan; merujuk pada produksi barang, biasanya dalam konteks industri.
  • 製作 (Seisaku) - Produksi, penciptaan; lebih fokus pada penciptaan produk, khususnya dalam seni dan hiburan.
  • 製品化 (Seihin-ka) - Komersialisasi produk; melibatkan proses mengubah sesuatu menjadi produk komersial.

Kata-kata terkait

製品

seihin

produk yang diproduksi; Produk jadi

製法

seihou

metode pembuatan; resep; formula

製造

seizou

pembuatan; produksi

製鉄

seitetsu

Besi

製作

seisaku

pembuatan; produksi

プラスチック

purasuchiku

plastik

ニュー

ni-

baru

ティッシュペーパー

thisyupe-pa-

tissue paper

ita

meja; papan

新た

arata

baru; segar; orisinal

Romaji: sei
Kana: せい
Tipe: kata benda
L: jlpt-n1

Terjemahan / Makna: '-Selesai; Mengerjakan

Arti dalam Bahasa Inggris: '-made;make

Definisi: Membuat. Untuk memproduksi.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (製) sei

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (製) sei:

Contoh Kalimat - (製) sei

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

この製品の用途は何ですか?

Kono seihin no yōto wa nan desu ka?

Apa gunanya produk ini?

  • この - pronome demonstrativo que significa "este" ou "este aqui"
  • 製品 - kata 商品
  • の - partícula que indica posse ou pertencimento
  • 用途 - substantivo yang berarti "uso" atau "aplicação"
  • は - partikel yang menunjukkan topik kalimat
  • 何 - "o que" = "apa"
  • です - kata kerja "ser" dalam bentuk sopan
  • か - Partikel yang menunjukkan pertanyaan
  • ? - tanda baca yang menunjukkan pertanyaan
この製品は高品質です。

Kono seihin wa kōhinshitsu desu

Produk ini memiliki kualitas tinggi.

  • この - pronome demonstrativo que significa "ini"
  • 製品 - kata "produk/manufaktur"
  • は - partikel yang menunjukkan topik kalimat, dalam hal ini "produk ini"
  • 高品質 - substantivo komposit yang berarti "kualitas tinggi"
  • です - verbo "ser" dalam bentuk sopan dan formal
この製品は日本原産です。

Kono seihin wa Nihon gensan desu

Produk ini berasal dari Jepang.

Produk ini adalah asli Jepang.

  • この製品 - Produk ini
  • は - Partikel yang menunjukkan topik dalam kalimat
  • 日本 - Jepang
  • 原産 - Asal, produksi
  • です - Verbo です/います dalam bentuk sopan
上等な品質の製品を提供します。

Joutou na hinshitsu no seihin wo teikyou shimasu

Kami menyediakan produk berkualitas tinggi.

Menyediakan produk berkualitas tinggi.

  • 上等な - superior
  • 品質 - kualitas
  • の - de
  • 製品 - produk
  • を - objek langsung
  • 提供します - akan menyediakan
加工は製品の品質を向上させるために重要です。

Kakou wa seihin no hinshitsu wo koujou saseru tame ni juuyou desu

Pemrosesan penting untuk meningkatkan kualitas produk.

  • 加工 - proses manufaktur atau pengolahan
  • は - partikel topik
  • 製品 - produk
  • の - partikel kepemilikan
  • 品質 - kualitas
  • を - partikel objek langsung
  • 向上 - perbaikan, peningkatan
  • させる - verbo causativo untuk "membuat meningkat"
  • ために - untuk, dengan tujuan
  • 重要 - penting
  • です - kata kerja "ser", bentuk sopan
原料は製品の品質に大きく影響します。

Genryō wa seihin no hinshitsu ni ōkiku eikyō shimasu

Subjek memiliki efek signifikan pada kualitas produk.

  • 原料 - matéria-prima
  • は - partikel topik
  • 製品 - produk
  • の - partikel kepemilikan
  • 品質 - kualitas
  • に - partikel tujuan
  • 大きく - grandemente
  • 影響します - pengaruh
本物の品質を持つ製品が欲しいです。

Honmono no hinshitsu wo motsu seihin ga hoshii desu

Saya ingin produk dengan kualitas yang sebenarnya.

  • 本物の品質を持つ - kualitas asli
  • 製品 - produk
  • 欲しい - keinginan
  • です - adalah (kata kerja "menjadi" dalam bentuk waktu sekarang)
私たちは新製品を売り出す予定です。

Watashitachi wa shinseihin o uridasu yotei desu

Kami berencana untuk menjual produk baru.

  • 私たちは - kata ganti orang pertama jamak "kami"
  • 新製品 - "produk baru"
  • を - partikel objek langsung
  • 売り出す - membeli
  • 予定 - kata benda "rencana"
  • です - verbo "ser" no presente
私たちは多くの製品を取り扱うことができます。

Watashitachi wa ōku no seihin o toriatsukau koto ga dekimasu

Kami dapat menangani banyak produk.

  • 私たちは - 「私たち」
  • 多くの - "Many" dalam bahasa Indonesia
  • 製品 - "Produk" dalam bahasa Jepang.
  • を - Partikel objek dalam bahasa Jepang
  • 取り扱う - "Menghadapi" atau "Menangani" dalam bahasa Jepang
  • ことができます - Ekspresi yang berarti "mampu" dalam bahasa Jepang
製作は私たちの仕事です。

Seisaku wa watashitachi no shigoto desu

Produksi adalah pekerjaan kami.

Produksi adalah pekerjaan kami.

  • 製作 (seisaku) - produksi, pembuatan
  • は (wa) - partikel yang menunjukkan topik kalimat
  • 私たち (watashitachi) - kita
  • の (no) - partikel yang menunjukkan kepemilikan
  • 仕事 (shigoto) - kerja, pekerjaan
  • です (desu) - kata kerja 「です」「います」 dalam bentuk sopan

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

製