Terjemahan dan Makna dari: 表 - omote

A palavra japonesa 表[おもて] é um termo fascinante que carrega significados profundos e usos variados no cotidiano do Japão. Se você está buscando entender seu significado, origem ou como aplicá-la em frases, este artigo vai explorar tudo isso de forma clara e prática. Além disso, vamos mergulhar em aspectos culturais e dicas para memorizar essa palavra, sempre com base em fontes confiáveis.

Seja para estudantes de japonês ou curiosos sobre a língua, entender 表[おもて] vai além da simples tradução. Ela está ligada a conceitos como "superfície", "frente" e até mesmo a ideia de "aparência" em certos contextos. Aqui, você descobrirá como essa palavra é usada no Japão, sua frequência no idioma e até exemplos que podem ajudar no seu aprendizado.

Significado e usos de 表[おもて]

O termo 表[おもて] pode ser traduzido como "frente", "superfície" ou "parte externa", dependendo do contexto. Ele é frequentemente usado para se referir ao lado visível ou principal de algo, como a capa de um livro (本の表) ou a fachada de um prédio. Em contraste, seu oposto, 裏[うら], significa "verso" ou "parte de trás".

Além do sentido físico, 表 também aparece em expressões que envolvem aparência ou imagem pública. Por exemplo, 表向き[おもてむき] pode significar "oficialmente" ou "para o público", destacando a dualidade entre o que é mostrado e o que está oculto. Essa nuance é importante para entender a comunicação no Japão, onde a distinção entre público e privado é valorizada.

Origem e escrita do kanji 表

O kanji 表 é composto pelos radicais 衣 (roupa) e 毛 (pelo), sugerindo uma ideia de "cobertura" ou "revestimento". Segundo o dicionário Kangorin, seu significado original está ligado à parte externa de algo, como a superfície de um tecido. Com o tempo, passou a abranger conceitos mais abstratos, como "expressar" ou "manifestar".

Na escrita, é importante notar que 表 também pode ser lido como ひょう em compostos, como 代表[だいひょう] (representante). Essa variação de leitura é comum em kanjis e reforça a necessidade de estudar o contexto para evitar erros. Para memorizar, uma dica é associar o radical 衣 a algo que "cobre" ou "mostra", como uma roupa que veste uma superfície.

表[おもて] na cultura japonesa

No Japão, a palavra 表 está intimamente ligada ao conceito de おもてなし (omotenashi), a famosa hospitalidade japonesa que significa "cuidar do outro sem segundas intenções". Aqui, 表 representa a sinceridade e a atenção dedicada ao exterior, ou seja, ao hóspede. Esse uso reflete como a língua conecta termos concretos a valores culturais.

Outro exemplo interessante é o uso de 表 em eventos públicos. Durante os Jogos Olímpicos de Tóquio em 2021, a expressão 表の顔[おもてのかお] (rosto público) foi frequentemente usada para descrever a imagem que o país queria transmitir ao mundo. Isso mostra como a palavra vai além do literal, entrando no campo da identidade coletiva.

Dicas para aprender e usar 表[おもて]

Para fixar o significado de 表, uma estratégia é criar associações visuais. Pense em algo com dois lados distintos, como uma moeda: 表 seria o lado "cara", enquanto 裏 seria "coroa". Essa imagem mental ajuda a diferenciar os termos em situações reais, como ao descrever objetos ou lugares.

Outra dica é praticar com frases cotidianas, como 表に出る[おもてにでる] (sair para a rua/aparecer em público) ou 表通り[おもてどおり] (rua principal). Ouvir essas expressões em dramas ou animes também reforça o aprendizado, já que o cérebro associa a palavra a contextos reais. O Suki Nihongo, como um dos melhores dicionários online, pode ser um aliado nessa busca por exemplos autênticos.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 表面 (Hyomen) - permukaan
  • 表示 (Hyouji) - pameran
  • 表彰 (Hyou shou) - pengakuan
  • 表現 (Hyougen) - Ekspresi
  • 表情 (Hyoujou) - Ekspresi wajah
  • 表紙 (Hyoushi) - Sampul (buku)
  • 表示板 (Hyouji ban) - Papan informasi
  • 表示器 (Hyoujiki) - Perangkat tampilan
  • 表示装置 (Hyouji souji) - Peralatan tampilan
  • 表示画面 (Hyouji gamen) - Layar tampilan
  • 表示領域 (Hyouji ryouchi) - Area tampilan
  • 表示位置 (Hyouji ichi) - Posisi tampilan
  • 表示方法 (Hyouji houhou) - Metode tampilan
  • 表示範囲 (Hyouji han'i) - Interval waktu tampilan
  • 表示文字 (Hyouji moji) - Teks tampilan
  • 表示色 (Hyouji shiki) - Warna tampilan
  • 表示速度 (Hyouji supiido) - Kecepatan tampilan
  • 表示精度 (Hyouji seido) - Akurasi tampilan
  • 表示機能 (Hyouji kinou) - Fungsi tampilan
  • 表示モード (Hyouji mo-do) - Tampilan
  • 表示設定 (Hyouji settei) - Pengaturan tampilan
  • 表示デバイス (Hyouji debaisu) - Perangkat tampilan
  • 表示回路 (Hyouji ka circuit) - Sirkuit tampilan
  • 表示器具 (Hyouji kigu) - Instrumen tampilan
  • 表示器面 (Hyoujiki men) - Permukaan perangkat tampilan
  • 表示器部 (Hyoujiki bu) - Bagian dari perangkat tampilan
  • 表示器系 (Hyoujiki kei) - Sistem perangkat tampilan
  • 表示器用 (Hyoujiki you) - Digunakan untuk perangkat tampilan
  • 表示器制御 (Hyoujiki seigyo) - Kontrol perangkat tampilan
  • 表示器表示 (Hyoujiki hyouji) - Tampilan perangkat tampilan
  • 表示器表示部 (Hyoujiki hyouji bu) - Bagian tampilan perangkat tampilan
  • 表示器表示画面 (Hyoujiki hyouji gamen) - Layar tampilan perangkat tampilan
  • 表示器表示領域 (Hyoujiki hyouji ryouchi) - Area tampilan perangkat tampilan

Kata-kata terkait

表す

arawasu

mengekspresikan; menunjukkan; mengungkapkan

表情

hyoujyou

Ekspresi wajah

表面

hyoumen

permukaan; di luar; menghadapi; penampilan

表現

hyougen

ekspresi; presentasi; representasi (matematika)

表紙

hyoushi

menutupi; mengikat

発表

hapyou

iklan; publikasi

代表

daihyou

perwakilan; perwakilan; delegasi; jenis; contoh; model

図表

zuhyou

grafis; diagram.

時刻表

jikokuhyou

meja; diagram; grafis; waktu; linimasa

公表

kouhyou

pengumuman resmi; proklamasi

Romaji: omote
Kana: おもて
Tipe: kata benda
L: jlpt-n4

Terjemahan / Makna: permukaan; depan; sisi kanan; wajah; luar; di luar; jalan; penutup karpet; kepala (koin); setengah pertama (dari sebuah entri)

Arti dalam Bahasa Inggris: surface;front;right side;face;exterior;outside;the street;mat covers;head (of a coin);first half (of an innings)

Definisi: Untuk mewakili benda-benda atau gagasan dengan kata-kata atau diagram.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (表) omote

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (表) omote:

Contoh Kalimat - (表) omote

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

この図表は非常に分かりやすいです。

Kono zuhyou wa hijou ni wakariyasui desu

Tabel ini sangat mudah dimengerti.

Bagan ini sangat mudah dimengerti.

  • この - Kata ganti penunjuk "ini"
  • 図表 - kata benda "gráfico, tabel"
  • は - partikel topik
  • 非常に - sangat
  • 分かりやすい - Simples dipahami
  • です - kata kerja "ser/estar" dalam bentuk sopan
この情報はまだ公表されていません。

Kono jōhō wa mada kōhyō sarete imasen

Informasi ini belum diungkapkan secara publik.

Informasi ini belum dirilis.

  • この - pronome demonstrativo que significa "ini"
  • 情報 - kata benda yang berarti "informasi"
  • は - partikel topik yang menunjukkan bahwa informasi tersebut adalah subjek kalimat
  • まだ - masih
  • 公表 - substantivo yang berarti "publikasi"
  • されていません - bentuk negatif dari kata kerja "する" (melakukan) dalam bentuk pasif dan sopan, yang menunjukkan bahwa pengungkapan informasi kepada publik belum dilakukan
この声明は真実を伝えるために発表されました。

Kono seimei wa shinjitsu o tsutaeru tame ni happyō sa remashita

Pernyataan ini diumumkan untuk menyampaikan kebenaran.

Pernyataan ini diumumkan untuk menyampaikan kebenaran.

  • この声明 - pernyataan ini
  • は - adalah partikel yang menunjukkan topik kalimat
  • 真実 - kebenaran
  • を - partikel yang menunjukkan objek langsung
  • 伝える - mentransmisikan
  • ために - untuk
  • 発表されました - telah diumumkan
ヤングは若い人たちを表します。

Yangu wa wakai hitotachi wo hyō shimasu

Young mewakili anak muda.

  • ヤング - Kata dalam bahasa Jepang yang berarti "muda"
  • は - Partícula em japonês que indica o tópico da frase
  • 若い - Kata sifat bahasa Jepang yang berarti "muda"
  • 人たち - Akhiran dalam bahasa Jepang yang menunjukkan pluralitas, yang berarti "orang"
  • を - partikel dalam bahasa Jepang yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
  • 表します - kata ga "mrepresenta"
五十音は日本語の基本的な音の組み合わせを表します。

Gojūon wa nihongo no kihonteki na oto no kumiawase o hyō shimasu

Tahun 1950-an menunjukkan kombinasi dasar bunyi Jepang.

  • 五十音 - "lima puluh bunyi" merujuk pada kumpulan karakter Jepang yang digunakan untuk mewakili suara dan suku kata.
  • 日本語 - bahasa Jepang.
  • 基本的な - berarti "dasar" atau "fundamental".
  • 音 - berarti "suara" atau "nota musik".
  • 組み合わせ - berarti "kombinasi" atau "susunan".
  • 表します - berarti "mewakili" atau "menunjukkan".
今日の会議で私は発表をする予定です。

Kyou no kaigi de watashi wa happyou wo suru yotei desu

Saya berencana untuk melakukan presentasi di pertemuan hari ini.

  • 今日の会議で - Dalam pertemuan hari ini
  • 私は - Saya
  • 発表をする - Buat presentasi
  • 予定です - Direncanakan
俳句は季節感を表現する素晴らしい詩形です。

Haiku wa kisetsukan wo hyōgen suru subarashii shikei desu

Haiku é uma forma poética maravilhosa que expressa a sensação de temporada.

Haiku é uma poesia maravilhosa que expressa o sentimento sazonal.

  • 俳句 - poema japonês de três versos
  • 季節感 - sensação de estação do ano
  • 表現 - expressão
  • 素晴らしい - maravilhoso
  • 詩形 - forma poética
分散はデータのばらつきを表す重要な指標です。

Bunsan wa data no baratsuki wo hyōsu suru jūyōna shihyō desu

Terdistribusi adalah indikator penting untuk variasi data.

  • 分散 (bunsan) - variância
  • は (wa) - partikel topik
  • データ (deeta) - Dadu
  • の (no) - partikel kepemilikan
  • ばらつき (baratsuki) - dispersão
  • を (wo) - partikel objek langsung
  • 表す (arawasu) - representar
  • 重要な (juuyou na) - penting
  • 指標 (shihyou) - indikator
  • です (desu) - kata kerja ser/estar di masa sekarang
墜落した飛行機の犠牲者に哀悼の意を表します。

Tsuiraku shita hikouki no giseisha ni aidou no i wo hyou shimasu

Kami menyampaikan belasungkawa kepada para korban kecelakaan pesawat.

Sampaikan belasungkawa Anda kepada para korban kecelakaan pesawat.

  • 墜落した飛行機 - pesawat yang jatuh
  • の - partikel kepemilikan
  • 犠牲者 - vítimas
  • に - partikel tujuan
  • 哀悼の意を表します - kami menyampaikan belasungkawa
彼女の表情はとても穏やかだ。

Kanojo no hyōjō wa totemo odayaka da

Ekspresinya sangat tenang.

  • 彼女 (kanojo) - dia pacar
  • の (no) - partikel kepemilikan
  • 表情 (hyoujou) - Ekspresi wajah
  • は (wa) - partikel topik
  • とても (totemo) - muito
  • 穏やか (odayaka) - tenang
  • だ (da) - kata kerja ser/estar di masa sekarang

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

過密

kamitsu

sangat ramai

kan

lihat; penampilan; pertunjukan

ato

setelah; belakang; nanti; belakang; sisa; penerus

拒否

kyohi

penyangkalan; memveto; penolakan; penolakan

看板

kanban

sinyal; papan tanda; pelat pintu; Poster; papan iklan; penampilan; figur kepala; kebijakan; daya tarik; waktu tutup

表