Terjemahan dan Makna dari: 自然 - shizen
A palavra japonesa 自然[しぜん] é uma daquelas que parece simples à primeira vista, mas carrega camadas de significado profundamente ligadas à cultura e filosofia do Japão. Se você está buscando entender seu uso, tradução ou como ela se encaixa no cotidiano dos japoneses, veio ao lugar certo. Neste artigo, vamos explorar desde o significado básico até curiosidades sobre como essa palavra reflete valores tradicionais e modernos.
Enquanto em português "natureza" pode parecer uma tradução direta, 自然 vai além do sentido físico. Ela aparece em expressões cotidianas, provérbios e até em discussões sobre estilo de vida. Aqui no Suki Nihongo, nosso dicionário detalha cada nuance, mas vamos adiante para desvendar o que torna essa palavra tão especial.
Significado e tradução de 自然
Traduzir 自然 apenas como "natureza" é reduzir seu alcance. Em japonês, ela engloba tanto o mundo natural (florestas, rios) quanto a ideia de espontaneidade. Quando alguém diz "自然のまま" (shizen no mama), significa "do jeito que é", sem interferência humana. Essa dualidade é essencial para entender por que a palavra é tão frequente no idioma.
Um erro comum é achar que 自然 só se refere a paisagens. Em frases como "自然に笑う" (shizen ni warau), descreve um sorriso natural, não forçado. Esse uso abstrato mostra como o termo permeia desde conversas informais até textos filosóficos, algo que o dicionário Suki Nihongo explica com exemplos reais.
Asal dan komponen kanji
Os kanjis de 自然 (自 e 然) têm histórias curiosas. 自, sozinho, representa "si mesmo", enquanto 然 originalmente significava "queimar" mas ganhou o sentido de "estado das coisas". Juntos, formam a ideia de "aquilo que existe por si só" – uma definição que ecoa tanto no xintoísmo quanto no budismo japonês.
Interessante notar que 然 é o mesmo kanji usado em palavras como 当然 (touzen – óbvio) e 突然 (totsuzen – repentino). Essa ligação ajuda a memorizar: pense em 自然 como "o estado original das coisas", sem alterações bruscas. Fontes como o Kanjipedia confirmam essa evolução semântica.
Uso cultural e filosófico
No Japão, 自然 não é só um conceito, mas um valor. Ela aparece no 侘寂 (wabi-sabi), estética que celebra imperfeições naturais, e no 森の思想 (mori no shisou – "filosofia da floresta"). Até empresas usam o termo em slogans para transmitir autenticidade, como em produtos 自然派 (shizenha – "linha natural").
Animes como "Princesa Mononoke" ilustram bem essa relação cultural. Quando os personagens falam em 自然の摂理 (shizen no setsuri – "ordem natural"), referem-se a leis que humanos não devem perturbar. Esse respeito molda desde políticas ambientais até hábitos diários, como o 森林浴 (shinrin-yoku – "banho de floresta").
Dicas para usar 自然 corretamente
Para evitar armadilhas, lembre-se: 自然 funciona como substantivo e advérbio. Em "自然が好き" (shizen ga suki), é substantivo ("gosto da natureza"). Já em "自然に話す" (shizen ni hanasu), vira advérbio ("falar naturalmente"). Essa flexibilidade explica por que ela aparece em 0.1% dos textos japoneses – frequência altíssima para um termo não-básico.
Uma curiosidade útil: em Kansai, a pronúncia pode virar "じねん" (jinen), mas a escrita permanece igual. Se ouvir isso em dramas ou músicas, não se confunda – é a mesma palavra. E cuidado com falsos cognatos: "natural" em inglês nem sempre corresponde a 自然, como em "natural hair color" (天然の髪色 – tennen no kamiiro).
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 自然界 (Shizen Kai) - Dunia alami, kumpulan dari semua hal yang tidak buatan.
- 自然環境 (Shizen Kankyō) - Lingkungan alami, mengacu pada aspek fisik dan biologis alam.
- 大自然 (Dai Shizen) - Alam yang besar, menekankan luasnya dan keagungan alam.
- 自然の中 (Shizen no Naka) - Di dalam alam, merujuk pada terbenam atau dikelilingi oleh alam.
- 自然美 (Shizen Bi) - Alam yang indah, mengacu pada kecantikan yang terdapat pada elemen-elemen alami.
- 自然風景 (Shizen Fūkei) - Lanskap alam, merujuk pada pemandangan dan skenario alami.
- 自然物 (Shizen Butsu) - Objek alami, mengacu pada objek apa pun yang terjadi di alam.
- 自然科学 (Shizen Kagaku) - Ilmu pengetahuan alam, studi tentang ilmu pengetahuan yang melibatkan dunia natural.
- 自然哲学 (Shizen Tetsugaku) - Filsafat alam membahas pertanyaan-pertanyaan filosofis yang berkaitan dengan alam.
- 自然主義 (Shizen Shugi) - Naturalismo, sebuah filosofi yang menekankan alam dalam pemahaman dunia.
Kata-kata terkait
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (自然) shizen
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (自然) shizen:
Contoh Kalimat - (自然) shizen
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Shokubutsu wa shizen no utsukushisa o hyōgen suru
Tumbuhan mengekspresikan keindahan alam.
Tumbuhan mengekspresikan keindahan alam.
- 植物 (shokubutsu) - tanaman
- は (wa) - partikel topik
- 自然 (shizen) - alam
- の (no) - partikel kepemilikan
- 美しさ (utsukushisa) - Kecantikan
- を (wo) - partikel objek langsung
- 表現する (hyougen suru) - mengungkapkan
Jumoku wa shizen no okurimono desu
Pohon adalah hadiah dari alam.
Pohon adalah hadiah alami.
- 樹木 (jumoku) - pohon-pohon
- は (wa) - partikel topik
- 自然 (shizen) - alam
- の (no) - partikel kepemilikan
- 贈り物 (okurimono) - hadiah, anugerah
- です (desu) - verbo ser, estar
Ki wa shizen no megumi desu
Kayu adalah berkah alam.
Pohon adalah berkah alam.
- 木 (ki) - pohon
- は (wa) - partikel topik
- 自然 (shizen) - alam
- の (no) - partikel kepemilikan
- 恵み (megumi) - berkat, kasih karunia
- です (desu) - kata kerja ser/estar di masa sekarang
Saishuu wa shizen to no chouwa wo taisetsu ni suru katsudou desu
Koleksi adalah kegiatan yang menghargai harmoni dengan alam.
Koleksi adalah kegiatan yang menghargai harmoni dengan alam.
- 採集 - pengumpulan
- は - partikel topik
- 自然 - alam
- と - Partikel penghubung
- の - partikel kepemilikan
- 調和 - harmoni
- を - partikel objek langsung
- 大切にする - menghargai
- 活動 - aktivitas
- です - verbo ser (forma educada)
Sangaku wa utsukushii shizen no keshiki desu
Pegunungan adalah pemandangan alam yang indah.
Pegunungan adalah pemandangan alam yang indah.
- 山岳 - gunung-gunung
- は - partikel topik
- 美しい - cantik
- 自然 - alam
- の - partikel kepemilikan
- 景色 - pemandangan
- です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
Ittai ni wa utsukushii shizen ga takusan arimasu
Ada banyak sifat indah di daerah ini.
- 一帯 - wilayah, area
- には - Partikel yang menunjukkan lokasi
- 美しい - Indah, cantik
- 自然 - alam
- が - partikel yang menunjukkan subjek
- たくさん - banyak
- あります - ada, hadir
Kyūryō wa utsukushii shizen no keshiki desu
Bukit adalah pemandangan alam yang indah.
- 丘陵 - bukit
- は - partikel topik
- 美しい - indah
- 自然 - alam
- の - partikel kepemilikan
- 景色 - pemandangan
- です - adalah (kata kerja menjadi)
Kokutei kōen wa utsukushii shizen ga takusan arimasu
Taman Nasional Kokutei memiliki banyak keindahan alam.
Kokusai Park memiliki banyak keindahan alam.
- 国定公園 - Taman Nasional
- は - Partikel topik
- 美しい - Indah
- 自然 - Alam
- が - Partikel subjek
- たくさん - Terima kasih
- あります - Ada
Zōgen suru koto wa shizen no setsuri desu
Meningkat atau menurun adalah tindakan alami.
- 増減する - meningkat atau berkurang
- こと - kata benda yang menunjukkan suatu tindakan atau peristiwa
- は - partícula que indica o tema da frase
- 自然 - alam
- の - partícula que indica posse ou pertencimento
- 摂理 - urutan alam, hukum alam
- です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
Tensai wa ningen no chikara de wa fusegikirenai shizen no chikara desu
Bencana alam adalah kekuatan alami yang tidak dapat dihentikan oleh kekuatan manusia.
- 天災 - bencana alam
- は - partikel topik
- 人間 - manusia
- の - partikel kepemilikan
- 力 - kekuatan, daya
- では - partikel yang menunjukkan penolakan atau pembatasan
- 防ぎきれない - tidak dapat sepenuhnya dicegah
- 自然 - alam
- の - partikel kepemilikan
- 力 - kekuatan, daya
- です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda
