Traduzione e significato di: 自然 - shizen
A palavra japonesa 自然[しぜん] é uma daquelas que parece simples à primeira vista, mas carrega camadas de significado profundamente ligadas à cultura e filosofia do Japão. Se você está buscando entender seu uso, tradução ou como ela se encaixa no cotidiano dos japoneses, veio ao lugar certo. Neste artigo, vamos explorar desde o significado básico até curiosidades sobre como essa palavra reflete valores tradicionais e modernos.
Enquanto em português "natureza" pode parecer uma tradução direta, 自然 vai além do sentido físico. Ela aparece em expressões cotidianas, provérbios e até em discussões sobre estilo de vida. Aqui no Suki Nihongo, nosso dicionário detalha cada nuance, mas vamos adiante para desvendar o que torna essa palavra tão especial.
Significado e tradução de 自然
Traduzir 自然 apenas como "natureza" é reduzir seu alcance. Em japonês, ela engloba tanto o mundo natural (florestas, rios) quanto a ideia de espontaneidade. Quando alguém diz "自然のまま" (shizen no mama), significa "do jeito que é", sem interferência humana. Essa dualidade é essencial para entender por que a palavra é tão frequente no idioma.
Um erro comum é achar que 自然 só se refere a paisagens. Em frases como "自然に笑う" (shizen ni warau), descreve um sorriso natural, não forçado. Esse uso abstrato mostra como o termo permeia desde conversas informais até textos filosóficos, algo que o dicionário Suki Nihongo explica com exemplos reais.
Origine e componenti dei kanji
Os kanjis de 自然 (自 e 然) têm histórias curiosas. 自, sozinho, representa "si mesmo", enquanto 然 originalmente significava "queimar" mas ganhou o sentido de "estado das coisas". Juntos, formam a ideia de "aquilo que existe por si só" – uma definição que ecoa tanto no xintoísmo quanto no budismo japonês.
Interessante notar que 然 é o mesmo kanji usado em palavras como 当然 (touzen – óbvio) e 突然 (totsuzen – repentino). Essa ligação ajuda a memorizar: pense em 自然 como "o estado original das coisas", sem alterações bruscas. Fontes como o Kanjipedia confirmam essa evolução semântica.
Uso cultural e filosófico
No Japão, 自然 não é só um conceito, mas um valor. Ela aparece no 侘寂 (wabi-sabi), estética que celebra imperfeições naturais, e no 森の思想 (mori no shisou – "filosofia da floresta"). Até empresas usam o termo em slogans para transmitir autenticidade, como em produtos 自然派 (shizenha – "linha natural").
Animes como "Princesa Mononoke" ilustram bem essa relação cultural. Quando os personagens falam em 自然の摂理 (shizen no setsuri – "ordem natural"), referem-se a leis que humanos não devem perturbar. Esse respeito molda desde políticas ambientais até hábitos diários, como o 森林浴 (shinrin-yoku – "banho de floresta").
Dicas para usar 自然 corretamente
Para evitar armadilhas, lembre-se: 自然 funciona como substantivo e advérbio. Em "自然が好き" (shizen ga suki), é substantivo ("gosto da natureza"). Já em "自然に話す" (shizen ni hanasu), vira advérbio ("falar naturalmente"). Essa flexibilidade explica por que ela aparece em 0.1% dos textos japoneses – frequência altíssima para um termo não-básico.
Uma curiosidade útil: em Kansai, a pronúncia pode virar "じねん" (jinen), mas a escrita permanece igual. Se ouvir isso em dramas ou músicas, não se confunda – é a mesma palavra. E cuidado com falsos cognatos: "natural" em inglês nem sempre corresponde a 自然, como em "natural hair color" (天然の髪色 – tennen no kamiiro).
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 自然界 (Shizen Kai) - Mondo naturale, l'insieme di tutte le cose non artificiali.
- 自然環境 (Shizen Kankyō) - Ambiente naturale, si riferisce agli aspetti fisici e biologici della natura.
- 大自然 (Dai Shizen) - Grande natura, enfatizza la vastità e la magnificenza della natura.
- 自然の中 (Shizen no Naka) - Dentro della natura, si riferisce a essere immersi o circondati dalla natura.
- 自然美 (Shizen Bi) - Bella natura si riferisce alla bellezza che si trova negli elementi naturali.
- 自然風景 (Shizen Fūkei) - Paesaggio naturale si riferisce a vedute e scenari naturali.
- 自然物 (Shizen Butsu) - Oggetti naturali si riferiscono a qualsiasi oggetto che si verifica in natura.
- 自然科学 (Shizen Kagaku) - Scienze naturali, studio delle scienze che coinvolgono il mondo naturale.
- 自然哲学 (Shizen Tetsugaku) - Filosofia della natura, affronta questioni filosofiche legate alla natura.
- 自然主義 (Shizen Shugi) - Naturalismo, una filosofia che enfatizza la natura nella comprensione del mondo.
Parole correlate
Romaji: shizen
Kana: しぜん
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n3
Traduzione / Significato: natura; spontaneo
Significato in Inglese: nature;spontaneous
Definizione: A forma e o estado original que não foram tocados por mãos humanas.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (自然) shizen
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (自然) shizen:
Frasi d'Esempio - (自然) shizen
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Shokubutsu wa shizen no utsukushisa o hyōgen suru
Le piante esprimono la bellezza della natura.
Le piante esprimono la bellezza della natura.
- 植物 (shokubutsu) - pianta
- は (wa) - particella del tema
- 自然 (shizen) - natura
- の (no) - particella possessiva
- 美しさ (utsukushisa) - bellezza
- を (wo) - particella di oggetto diretto
- 表現する (hyougen suru) - esprimere
Jumoku wa shizen no okurimono desu
Gli alberi sono presenti della natura.
Gli alberi sono regali naturali.
- 樹木 (jumoku) - alberi
- は (wa) - particella del tema
- 自然 (shizen) - natura
- の (no) - particella possessiva
- 贈り物 (okurimono) - presente, regalo
- です (desu) - verbo ser, estar
Ki wa shizen no megumi desu
Il legno è una benedizione della natura.
Gli alberi sono le benedizioni della natura.
- 木 (ki) - albero
- は (wa) - particella del tema
- 自然 (shizen) - natura
- の (no) - particella possessiva
- 恵み (megumi) - benedizione, grazia
- です (desu) - Verbo ser/estar no presente
Saishuu wa shizen to no chouwa wo taisetsu ni suru katsudou desu
La raccolta è un'attività che valorizza l'armonia con la natura.
La raccolta è un'attività che valorizza l'armonia con la natura.
- 採集 - raccolta
- は - particella del tema
- 自然 - natura
- と - particella di connessione
- の - particella possessiva
- 調和 - armonia
- を - particella di oggetto diretto
- 大切にする - valorizzare
- 活動 - attività
- です - verbo essere (forma educata)
Sangaku wa utsukushii shizen no keshiki desu
Le montagne sono bellissimi paesaggi naturali.
Le montagne sono bellissimi paesaggi naturali.
- 山岳 - montagne
- は - particella del tema
- 美しい - bello
- 自然 - natura
- の - particella possessiva
- 景色 - paesaggio
- です - Verbo ser/estar no presente
Ittai ni wa utsukushii shizen ga takusan arimasu
C'è un sacco di bella natura nella zona.
- 一帯 - regione, area
- には - particella che indica posizione
- 美しい - Bello, carino
- 自然 - natura
- が - Partícula que indica sujeito
- たくさん - molto, molti
- あります - existir, estar presente
Kyūryō wa utsukushii shizen no keshiki desu
La collina è un bellissimo paesaggio naturale.
- 丘陵 - colinas
- は - particella del tema
- 美しい - bonitas
- 自然 - natura
- の - particella possessiva
- 景色 - paesaggio
- です - È (verbo essere)
Kokutei kōen wa utsukushii shizen ga takusan arimasu
Il Parco Nazionale di Kokutei ha molta natura meravigliosa.
Kokusai Park tem muita natureza bonita.
- 国定公園 - Parco Nazionale
- は - Particella tema
- 美しい - Bello
- 自然 - Natura
- が - Particella del soggetto
- たくさん - Molto
- あります - Esistono
Zōgen suru koto wa shizen no setsuri desu
L'aumento o la diminuzione è un'azione naturale.
- 増減する - aumentare o diminuire
- こと - sostantivo che indica un'azione o un evento
- は - Palavra que indica o tema da frase
- 自然 - natura
- の - particella che indica possesso o appartenenza
- 摂理 - ordine naturale, legge della natura
- です - Verbo ser/estar no presente
Tensai wa ningen no chikara de wa fusegikirenai shizen no chikara desu
Il disastro naturale è un potere naturale che non può essere fermato dal potere umano.
- 天災 - Disastri Naturali
- は - particella del tema
- 人間 - Essere umano
- の - particella possessiva
- 力 - potere, forza
- では - particella che indica negazione o restrizione
- 防ぎきれない - non può essere completamente prevenuto
- 自然 - natura
- の - particella possessiva
- 力 - potere, forza
- です - Verbo ser/estar no presente
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo
