Terjemahan dan Makna dari: 私 - atashi

Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang, Anda mungkin sudah menemui kata 私[あたし] dan bertanya-tanya: mengapa ada begitu banyak cara untuk mengatakan "saya" dalam bahasa ini? Variasi ini, yang terutama digunakan oleh perempuan, membawa nuansa budaya dan sejarah yang membuatnya istimewa. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi etimologinya, piktogram kanji-nya, bagaimana cara penggunaannya dalam kehidupan sehari-hari, dan bahkan tips untuk mengingatnya. Jika Anda ingin memahami asal ungkapan ini atau bagaimana menerapkannya dalam kalimat untuk belajar di Anki, teruslah membaca!

Di dalam kamus Jepang terbesar, Suki Nihongo, Anda akan menemukan rincian tentang penulisan, contoh praktis, dan bahkan fakta menarik yang melampaui dasar-dasarnya. Di sini, kita akan mengungkapkan mulai dari bagaimana menulis kanji hingga alasan mengapa あたし terdengar lebih lembut dibandingkan bentuk-bentuk saya yang lain. Ingin tahu mengapa kata ini begitu populer dan bagaimana menggunakannya tanpa terlihat seperti karakter anime? Ayo kita mulai!

Etimologi dan Asal Usul 私[あたし]

Kata 私[あたし] memiliki sejarah yang menarik. Awalnya, kanji dibaca sebagai わたくし, sebuah bentuk formal untuk mengatakan "saya". Seiring waktu, pengucapan tersebut berubah dalam bahasa sehari-hari, terutama di kalangan wanita, hingga mencapai あたし yang kita kenal sekarang. Evolusi ini mencerminkan kecenderungan bahasa Jepang untuk memperpendek dan melembutkan ungkapan dalam kehidupan sehari-hari.

Kanji itu sendiri terdiri dari radikal (bulir padi) dan (pribadi), yang menyiratkan sesuatu yang bersifat pribadi atau intim. Tidak heran, あたし menyampaikan perasaan yang lebih lembut dan informal, berbeda dari わたし atau ぼく. Jika kamu pernah mendengar karakter perempuan di sebuah dorama menggunakan bentuk ini, sekarang kamu tahu alasannya!

Penggunaan dan Popularitas dalam Bahasa Jepang Modern

Sementara わたし bersifat netral dan bisa digunakan oleh siapa saja dalam situasi formal, あたし hampir secara eksklusif digunakan oleh perempuan dan terdengar lebih santai. Anda jarang mendengar seorang pria menggunakan variasi ini, kecuali jika mereka sedang memerankan karakter atau bercanda. Dalam kelompok teman atau percakapan informal, banyak wanita memilihnya karena memberikan kesan yang lebih santai.

Perlu diingat bahwa, meskipun umum, あたし bukanlah pilihan terbaik dalam lingkungan profesional atau saat berbicara dengan atasan. Dalam kasus ini, yang klasik わたし masih mendominasi. Ada tips? Perhatikan bagaimana karakter perempuan dalam serial dan manga menggunakan kata ini — itu adalah cara yang bagus untuk memahami konteks yang tepat!

Tips untuk Mengesan dan Menerapkan

Untuk mengingat 私[あたし], coba asosiasikan dengan situasi sehari-hari. Bayangkan seorang teman menceritakan sebuah cerita: "あたし、昨日映画を見たよ!" ("Saya menonton film kemarin!"). Suara yang lebih lembut membantu membedakannya dari bentuk lainnya. Strategi lain adalah membuat flashcard di Anki dengan contoh nyata, seperti dialog dari dorama atau lagu J-pop yang menggunakan ungkapan ini.

Bagaimana dengan permainan kata yang tidak akan pernah Anda lupakan? Pikirkan tentang "あたしは私(わたし)じゃない" ("Saya bukan 'watashi'"). Bermain dengan perbedaan pengucapan dapat menjadi menyenangkan dan efektif. Terakhir, catat: jika Anda seorang pria, hindari menggunakan あたし kecuali jika Anda sedang berperan — jika tidak, itu bisa terdengar aneh bagi penutur asli. Wanita, manfaatkanlah kealamian yang dibawa kata ini!

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • わたし (watashi) - Saya (netral, untuk wanita)
  • 僕 (boku) - Saya (penggunaan netral, biasanya digunakan oleh pria)
  • 俺 (ore) - Aku (penggunaan informal, laki-laki)
  • 自分 (jibun) - Saya (bentuk refleksif)
  • あたし (atashi) - Aku (perempuan, informal)
  • うち (uchi) - Saya (gunakan dalam konteks perempuan, bahasa sehari-hari di beberapa daerah)
  • わたくし (watakushi) - Saya (penggunaan formal)
  • おれ (ore) - Aku (penggunaan tidak resmi, laki-laki, variasi dari 俺)
  • おいら (oira) - Saya (digunakan secara informal, sering kali dalam konteks teman atau kelompok)
  • わし (washi) - Saya (penggunaan regional, umumnya oleh pria tua)
  • あたい (atai) - Saya (penggunaan perempuan, informal, dengan konotasi kerendahan hati)
  • あたくし (atakushi) - Saya (feminim, formal)
  • じぶん (jibun) - Saya (bentuk reflektif, seperti 自分)
  • てまえ (temae) - Saya (sebuah cara untuk merujuk pada diri sendiri, biasanya dalam situasi formal)
  • うちら (uchira) - Kami
  • がくせい (gakusei) - Pelajar
  • がくしゃ (gakusha) - Pelajar, peneliti
  • がくちょう (gakuchou) - Direktur akademik
  • がくれき (gakureki) - Transkrip akademik
  • がくりょくしゃ (gakuryokusha) - Spesialis akademik
  • がくぶ (gakubu) - Perguruan tinggi, departemen akademik
  • がくほう (gakuha) - Direksi Akademik
  • がくしゅう (gakushuu) - Pembelajaran, studi
  • がくしょく (gakushoku) - Pola makan sekolah, makanan untuk pelajar
  • がくしょう (gakushou) - Pengakuan akademis, penghargaan
  • がくそう (gakusou) - Kursus akademis, rencana studi
  • がくもん (gakumon) - Pembangunan pengetahuan, akademi
  • がくせん (gakusen) - Garis pendidikan, garis akademik

Kata-kata terkait

私用

shiyou

keperluan pribadi; bisnis pribadi

私立

shiritsu

Pribadi (pendirian)

私有

shiyuu

Kepemilikan pribadi

私物

shibutsu

Kepatutan pribadi; efek pribadi

私鉄

shitetsu

kereta api swasta

アワー

awa-

waktu

我々

wareware

kita

waga

saya; kami

率直

sochoku

keterusterangan; kejujuran; biara

shimobe

Pelayan; Hamba Tuhan)

Romaji: atashi
Kana: あたし
Tipe: kata benda
L: jlpt-n5

Terjemahan / Makna: Saya

Arti dalam Bahasa Inggris: I (fem)

Definisi: Seseorang yang terbuka.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (私) atashi

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (私) atashi:

Contoh Kalimat - (私) atashi

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

私は新しい衣服を買いたいです。

Watashi wa atarashii ifuku o kaitai desu

Saya ingin membeli pakaian baru.

  • 私 (watashi) - kata
  • は (wa) - partikel yang menunjukkan topik kalimat
  • 新しい (atarashii) - kata sifat yang berarti "baru"
  • 衣服 (ifuku) - kata
  • を (wo) - partikel yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
  • 買いたい (kaitai) - kata kerja dalam bentuk desejatif yang berarti "ingin membeli"
  • です (desu) - kata kerja bantu yang menunjukkan tingkat formalitas kalimat
私は末っ子です。

Watashi wa makkosu desu

Eu sou o caçula.

Eu sou o mais novo.

  • 私 (watashi) - kata
  • は (wa) - partikel yang menunjukkan topik kalimat
  • 末っ子 (makkosshi) - substantivo que significa "filho mais novo"
  • です (desu) - verbo de ligação que indica o estado ou a condição do sujeito
私は書斎で勉強します。

Watashi wa shosai de benkyou shimasu

Saya belajar di kantor saya.

Saya belajar dalam penelitian ini.

  • 私 (watashi) - kata
  • は (wa) - partikel yang menunjukkan topik kalimat
  • 書斎 (shosai) - kantō (勉強部屋)
  • で (de) - partikel yang menunjukkan lokasi tempat terjadinya aksi
  • 勉強 (benkyou) - kata benda yang berarti "belajar" atau "pembelajaran"
  • します (shimasu) - kata kerja yang berarti "melakukan" atau "menyelenggarakan"
私は明日の会議に欠席します。

Watashi wa ashita no kaigi ni kessei shimasu

Saya akan absen di rapat besok.

Saya akan absen dari rapat besok.

  • 私 (watashi) - kata
  • は (wa) - partikel yang menunjukkan topik kalimat
  • 明日 (ashita) - kata benda yang berarti "besok"
  • の (no) - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan
  • 会議 (kaigi) - kata yang berarti "pertemuan" atau "perjumpaan"
  • に (ni) - Partikel yang menunjukkan tujuan atau sasaran
  • 欠席 (kesseki) - kata yang berarti "ketiadaan" atau "ketiadaan"
  • します (shimasu) - kata kerja yang berarti "melakukan" atau "menyelenggarakan"
私は日本語を話すことができます。

Watashi wa nihongo o hanasu koto ga dekimasu

Saya bisa berbicara bahasa Jepang.

Saya bisa berbicara bahasa Jepang.

  • 私 (watashi) - kata
  • は (wa) - partikel yang menunjukkan topik kalimat
  • 日本語 (nihongo) - kataha yang berarti "Jepang" atau "bahasa Jepang"
  • を (wo) - partikel yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
  • 話す (hanasu) - kata kerja yang berarti "berbicara" atau "berbicara"
  • こと (koto) - kata benda yang menunjukkan aksi atau peristiwa abstrak
  • が (ga) - partikel yang menunjukkan subjek kalimat
  • できます (dekimasu) - kata (かた)
私は毎月基金にお金を入れています。

Watashi wa maitsuki kikin ni okane wo ireteimasu

Saya menaruh uang pada dana investasi setiap bulan.

Saya punya uang di latar belakang setiap bulan.

  • 私 (watashi) - kata
  • は (wa) - partikel yang menunjukkan topik kalimat
  • 毎月 (maitsuki) - setiap bulan
  • 基金 (kikin) - kata benda yang berarti "dana" atau "investasi"
  • に (ni) - Partikel yang menunjukkan tujuan dari tindakan
  • お金 (okane) - kata benda yang berarti "uang"
  • を (wo) - partikel yang menunjukkan objek langsung dari suatu tindakan
  • 入れています (ireteimasu) - kata kerja majemuk yang berarti "menempatkan" atau "menyimpan" (dalam bentuk present continuous tense)
私は毎晩パジャマを着ます。

Watashi wa maiban pajama wo kimasu

Saya melihat piyama setiap malam.

Saya menggunakan piyama setiap malam.

  • 私 (watashi) - kata
  • は (wa) - partikel yang menunjukkan topik kalimat
  • 毎晩 (maiban) - kata keterangan yang berarti "setiap malam"
  • パジャマ (pajama) - pakaian tidur
  • を (wo) - partikel yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
  • 着ます (kimasu) - mengenakan
私は毎日日記を書く。

Watashi wa mainichi nikki o kaku

Saya menulis diary setiap hari.

  • 私 (watashi) - kata
  • は (wa) - partikel yang menunjukkan topik kalimat
  • 毎日 (mainichi) - kata keterangan yang berarti "setiap hari"
  • 日記 (nikki) - kata (かた)
  • を (wo) - partikel yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
  • 書く (kaku) - katazukeru
私は毎日日記を書きます。

Watashi wa mainichi nikki wo kakimasu

Saya menulis diary setiap hari.

  • 私 (watashi) - kata
  • は (wa) - partikel yang menunjukkan topik kalimat
  • 毎日 (mainichi) - kata keterangan yang berarti "setiap hari"
  • 日記 (nikki) - kata (かた)
  • を (wo) - partikel yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
  • 書きます (kakimasu) - katazukeru
私は毎日勉強します。

Watashi wa mainichi benkyō shimasu

Saya belajar setiap hari.

  • 私 (watashi) - kata
  • は (wa) - partikel yang menunjukkan topik kalimat
  • 毎日 (mainichi) - kata keterangan yang berarti "setiap hari"
  • 勉強 (benkyou) - substansi yang berarti "pemeriksaan"
  • します (shimasu) - kata kerja yang berarti "melakukan"
Sebelumnya Berikutnya

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda