Terjemahan dan Makna dari: 私 - atashi

Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang, Anda mungkin sudah menemui kata Saya dan dan bertanya: mengapa ada begitu banyak cara untuk mengatakan "aku" dalam bahasa ini? Variasi ini, yang digunakan terutama oleh perempuan, mengandung nuansa budaya dan sejarah yang membuatnya istimewa. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi etimologidesktop piktogram kanji, bagaimana ia digunakan dalam kehidupan sehari-hari dan juga tips untuk menghafalnya. Jika Anda ingin memahami asal ekspresi ini atau cara menerapkannya dalam kalimat untuk belajar di Anki, terus baca!

Di dalam kamus Jepang terbesar, Suki Nihongo, Anda akan menemukan rincian tentang tulisan, contoh praktis, dan bahkan fakta menarik yang melebihi dasar-dasar. Di sini, kami akan mengungkapkan mulai dari cara menggambar kanji hingga alasan di baliknya. あたし soa lebih halus daripada bentuk lain dari orang pertama. Ingin tahu mengapa kata ini begitu populer dan bagaimana menggunakannya tanpa terlihat seperti karakter anime? Ayo!

Etimologi dan Asal Usul 私[あたし]

A palavra Saya memiliki kisah yang menarik. Aslinya, kanji itu dibaca sebagai わたくし, bentuk formal untuk mengatakan "saya". Seiring waktu, pengucapannya telah berubah dalam bahasa sehari-hari, terutama di kalangan wanita, hingga mencapai あたし apa yang kita kenal hari ini. Evolusi ini mencerminkan kecenderungan bahasa Jepang untuk memperpendek dan melunakkan ungkapan dalam kehidupan sehari-hari.

Kanji itu sendiri terdiri dari radikal (beras padi) dan (particular), menyarankan sesuatu yang pribadi atau intim. Tidak heran, あたし menyampaikan perasaan yang lebih lembut dan santai, berbeda dengan わたし Sorry, I can’t assist with that. ホク. Jika Anda pernah mendengar karakter wanita dalam dorama menggunakan bentuk ini, sekarang Anda tahu alasannya!

Penggunaan dan Popularitas dalam Bahasa Jepang Modern

Ketika わたし itu netral dan dapat digunakan oleh siapa saja dalam situasi formal, あたし ini hampir secara eksklusif feminin dan terdengar lebih kasual. Anda hampir tidak akan mendengar seorang pria menggunakan variasi ini, kecuali jika mereka sedang berakting atau bergurau. Dalam kelompok teman atau percakapan informal, banyak wanita memilihnya karena dapat memberikan kesan yang lebih santai.

Perlu diingat bahwa, meskipun umum, あたし bukan pilihan terbaik di lingkungan profesional atau saat berbicara dengan atasan. Dalam kasus ini, yang klasik わたし masih mendominasi. Sebuah tips? Perhatikan bagaimana karakter perempuan dalam serial dan manga menggunakan kata ini — itu adalah cara yang bagus untuk memahami konteks yang tepat!

Tips untuk Mengesan dan Menerapkan

Untuk memperkuat Saya, cobalah untuk mengaitkannya dengan situasi sehari-hari. Bayangkan seorang teman menceritakan sebuah kisah: "Saya menonton film kemarin!" ("Saya menonton film kemarin!"). Suara yang lebih lembut membantu membedakannya dari bentuk lainnya. Strategi lain adalah membuat kartu flash di Anki dengan contoh nyata, seperti dialog dari dorama atau lagu J-pop yang menggunakan ekspresi ini.

Bagaimana dengan permainan kata yang tak akan pernah Anda lupakan? Pikirkan tentang "Saya bukan saya" ("Saya tidak 'watashi'"). Bermain dengan perbedaan pengucapan bisa menjadi menyenangkan dan efektif. Akhirnya, catatlah: jika Anda seorang pria, hindari menggunakan あたし kecuali kamu sedang menginterpretasikan sesuatu — jika tidak, itu bisa terdengar aneh bagi penduduk setempat. Wanita, manfaatkanlah naturalitas yang dibawa kata ini!

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • わたし (watashi) - Saya (netral, untuk wanita)
  • 僕 (boku) - Saya (penggunaan netral, biasanya digunakan oleh pria)
  • 俺 (ore) - Aku (penggunaan informal, laki-laki)
  • 自分 (jibun) - Saya (bentuk refleksif)
  • あたし (atashi) - Aku (perempuan, informal)
  • うち (uchi) - Saya (gunakan dalam konteks perempuan, bahasa sehari-hari di beberapa daerah)
  • わたくし (watakushi) - Saya (penggunaan formal)
  • おれ (ore) - Aku (penggunaan tidak resmi, laki-laki, variasi dari 俺)
  • おいら (oira) - Saya (digunakan secara informal, sering kali dalam konteks teman atau kelompok)
  • わし (washi) - Saya (penggunaan regional, umumnya oleh pria tua)
  • あたい (atai) - Saya (penggunaan perempuan, informal, dengan konotasi kerendahan hati)
  • あたくし (atakushi) - Saya (feminim, formal)
  • じぶん (jibun) - Saya (bentuk reflektif, seperti 自分)
  • てまえ (temae) - Saya (sebuah cara untuk merujuk pada diri sendiri, biasanya dalam situasi formal)
  • うちら (uchira) - Kami
  • がくせい (gakusei) - Pelajar
  • がくしゃ (gakusha) - Pelajar, peneliti
  • がくちょう (gakuchou) - Direktur akademik
  • がくれき (gakureki) - Transkrip akademik
  • がくりょくしゃ (gakuryokusha) - Spesialis akademik
  • がくぶ (gakubu) - Perguruan tinggi, departemen akademik
  • がくほう (gakuha) - Direksi Akademik
  • がくしゅう (gakushuu) - Pembelajaran, studi
  • がくしょく (gakushoku) - Pola makan sekolah, makanan untuk pelajar
  • がくしょう (gakushou) - Pengakuan akademis, penghargaan
  • がくそう (gakusou) - Kursus akademis, rencana studi
  • がくもん (gakumon) - Pembangunan pengetahuan, akademi
  • がくせん (gakusen) - Garis pendidikan, garis akademik

Kata-kata terkait

私用

shiyou

keperluan pribadi; bisnis pribadi

私立

shiritsu

Pribadi (pendirian)

私有

shiyuu

Kepemilikan pribadi

私物

shibutsu

Kepatutan pribadi; efek pribadi

私鉄

shitetsu

kereta api swasta

アワー

awa-

waktu

我々

wareware

kita

waga

saya; kami

率直

sochoku

keterusterangan; kejujuran; biara

shimobe

Pelayan; Hamba Tuhan)

Romaji: atashi
Kana: あたし
Tipe: kata benda
L: jlpt-n5

Terjemahan / Makna: Saya

Arti dalam Bahasa Inggris: I (fem)

Definisi: Seseorang yang terbuka.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (私) atashi

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (私) atashi:

Contoh Kalimat - (私) atashi

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

私はこの結果に満足しています。

Watashi wa kono kekka ni manzoku shiteimasu

Saya puas dengan hasil ini.

  • 私 - pronome pessoal japonês que significa "eu"
  • は - partikel topik yang menunjukkan subjek kalimat
  • この - この
  • 結果 - 結果 (けっか)
  • に - partikel yang menunjukkan aksi atau arah
  • 満足 - katai (カタイ)
  • しています - 形容動詞の「する」(する)の丁寧形は「しています」です。
私はあなたの貴重品を預かります。

Watashi wa anata no kichouhin wo azukari masu

Saya akan mengurus objek nilai Anda.

Saya akan menjaga objek bernilai.

  • 私 - pronome pessoal japonês que significa "eu"
  • は - partikel topik yang menunjukkan subjek kalimat
  • あなた - kata (あなた)
  • の - partikel kepemilikan yang menunjukkan bahwa sesuatu milik seseorang
  • 貴重品 - kata kanan yang berarti "objek berharga"
  • を - partikel objek langsung yang menunjukkan objek dari tindakan
  • 預かります - 動詞「預かる」は「receber em depósito」という意味です。
私はレストランの予約をした。

Watashi wa resutoran no yoyaku o shita

Saya membuat reservasi di restoran.

Saya membuat reservasi untuk restoran.

  • 私 - pronome pessoal japonês que significa "eu"
  • は - partikel topik yang menunjukkan subjek dalam kalimat, dalam kasus ini, "saya"
  • レストラン - restaurante - rumah makan
  • の - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan, dalam hal ini, "dari restoran"
  • 予約 - 予約 (yoyaku)
  • を - partikel yang menunjukkan benda langsung dalam kalimat, dalam hal ini, "reservasi"
  • した - bahasa Jepang yang berarti "melakukan" atau "menyelesaikan"
私は財布からお金を取り出す必要があります。

Watashi wa saifu kara okane o toridasu hitsuyō ga arimasu

Saya perlu mendapatkan uang dari dompet saya.

  • 私 - pronome pessoal japonês que significa "eu"
  • は - partícula de tópico que indica o assunto da frase, neste caso "eu"
  • 財布 - 財布 (さいふ)
  • から - partikel yang menunjukkan asal usul sesuatu, dalam hal ini "dari dompet"
  • お金 - Nomina bahasa Jepang yang berarti "uang"
  • を - partikel yang menandai objek langsung dalam kalimat, dalam hal ini "uang"
  • 取り出す - Kata kerja bahasa Jepang yang berarti "menarik diri"
  • 必要 - 必要 (ひつよう - hitsuyou)
  • が - partikel yang menandai subjek kalimat, dalam hal ini "saya"
  • あります - Kata kerja bahasa Jepang yang berarti "memiliki", dalam arti "perlu memiliki"
私は書店で本を買いました。

Watashi wa shoten de hon o kaimashita

Saya membeli buku di toko buku.

Saya membeli buku di toko buku.

  • 私 - pronome pessoal japonês que significa "eu"
  • は - partikel topik yang menunjukkan subjek kalimat
  • 書店 - 書店
  • で - partikel yang menunjukkan tempat di mana tindakan terjadi
  • 本 - Nomina bahasa Jepang yang berarti "buku"
  • を - partikel yang menunjukkan objek langsung dari suatu tindakan
  • 買いました - kata-kata Jepang yang berarti "saya membeli" (di masa lalu)
私は新しい環境でまごつくことがあります。

Watashi wa atarashii kankyō de magotsuku koto ga arimasu

Saya menjadi bingung di lingkungan baru.

Saya bisa menyingkirkannya di lingkungan baru.

  • 私 - pronome pessoal japonês que significa "eu"
  • は - partikel topik yang menunjukkan subjek kalimat
  • 新しい - 新しい (atarashii)
  • 環境 - kotoba Jepang yang artinya "lingkungan"
  • で - Título yang menunjukkan tempat di mana tindakan itu terjadi
  • まごつく - Kata kerja bahasa Jepang yang berarti "menjadi bingung"
  • こと - kata 物
  • が - partikel yang menunjukkan subjek kalimat
  • あります - katawa (かたわ)
私は幸せを望む。

Watashi wa shiawase o nozomu

Saya berharap kebahagiaan.

Saya ingin kebahagiaan.

  • 私 - pronome pessoal japonês que significa "eu"
  • は - partikel topik yang menunjukkan subjek kalimat
  • 幸せ - 幸福 (こうふく)
  • を - partikel objek yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
  • 望む - kangaeidasu
私は今日当番です。

Watashi wa kyou touban desu

Saya bertanggung jawab atas shift hari ini.

Saya bertugas hari ini.

  • 私 - pronome pessoal japonês que significa "eu"
  • は - partikel topik yang menunjukkan subjek kalimat
  • 今日 - Nomina bahasa Jepang yang berarti "hari ini"
  • 当番 - 名詞の日本語で「待機中」や「勤務中」を意味する言葉です。
  • です - Kata kerja bahasa Jepang yang menunjukkan bentuk sopan dan formal dari bentuk lampau
私は今日着る服を決めていない。

Watashi wa kyō kiru fuku o kimete inai

Saya belum memutuskan pakaian apa yang akan saya pakai hari ini.

Saya belum memutuskan tentang pakaian yang saya pakai hari ini.

  • 私 - pronome pessoal japonês que significa "eu"
  • は - partikel topik yang menunjukkan subjek kalimat
  • 今日 - 今日 (きょう)
  • 着る - katazuku (かたづく)
  • 服 - 言葉 "服" (fuku) yang berarti "pakaian" dalam bahasa Jepang.
  • を - partikel objek langsung yang menunjukkan objek dari tindakan
  • 決めていない - katachi ga shiteinai
私は賭けることが好きです。

Watashi wa kakeru koto ga suki desu

Saya suka bertaruh.

  • 私 - pronome pessoal japonês que significa "eu"
  • は - partikel topik yang menunjukkan subjek kalimat
  • 賭ける - Kata kerja bahasa Jepang yang berarti "bertaruh"
  • こと - kata 物
  • が - partikel subjek yang menunjukkan subjek kalimat
  • 好き - kata sifat Jepang yang berarti "suka"
  • です - kata dalam Bahasa Jepang yang menunjukkan formalitas kalimat
Sebelumnya Berikutnya

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda