Terjemahan dan Makna dari: 目 - me

Kata Jepang 「目」 (me) adalah ideogram yang memiliki berbagai fungsi dalam bahasa Jepang. Arti utamanya adalah "mata", tetapi juga dapat merujuk pada aspek seperti "titik", "ketertarikan", dan bahkan "angka" ketika dikombinasikan dengan kanji lain. Penggunaan 「目」 sangat luas dan serbaguna, menjadikannya kata yang penting dalam kosakata Jepang.

Etimologis, 「目」 adalah kanji yang berasal dari bahasa Tiongkok kuno, yang secara grafis mewakili sebuah mata. Kanji ini terdiri dari radikal "囗" (kuchi), yang melambangkan sebuah bukaan atau mulut, dan tambahan yang memberikan makna spesifik sebagai mata. Konsep visual ini mencerminkan dengan baik fungsi utamanya yang berkaitan dengan penglihatan dan pandangan. Asal usul ideogram ini menekankan keterkaitannya secara historis dengan representasi piktografis yang menginspirasi banyak karakter Tionghoa yang diadopsi oleh bahasa Jepang.

Selain arti literalnya, 「目」 digunakan dalam berbagai ekspresi dan komposisi. Misalnya, dalam ekspresi 「目的」 (mokuteki), yang berarti "tujuan" atau "sasaran", kanji ini bergabung dengan 「的」 (teki) untuk membentuk istilah yang lebih abstrak. Penggunaan umum lainnya adalah dalam 「注目」 (chumoku), yang berarti "perhatian", menggambarkan bagaimana konsep "melihat" diperluas untuk mendeskripsikan fokus atau minat pada sesuatu yang spesifik. Penggunaan kanji ini juga dapat menunjukkan urutan atau sekuens, seperti dalam 「一番目」 (ichibanme), yang berarti "yang pertama".

Fleksibilitas dari 「目」 tidak terbatas hanya pada kata majemuk; penggunaannya sangat penting dalam kalimat sehari-hari dan struktur percakapan. Berbagai konotasi dan fleksibilitas aplikasinya menjadikan istilah ini bagian yang vital dan sehari-hari dari bahasa Jepang, memperkaya bahasa tersebut dan menawarkan berbagai cara ekspresi dari satu akar tunggal. Memahami berbagai aplikasi dan nuansa dari 「目」 sangat penting bagi setiap pelajar serius bahasa Jepang.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 眼 (gan) - Mata (penglihatan umum)
  • 眸 (bō) - Mata (dari arti puisi atau seni)
  • 眼球 (gankyū) - Globo ocular
  • 目玉 (medama) - Mata (fisik, atau "mata sebuah objek")
  • 目覚める (mezameru) - Bangun (secara harfiah atau kiasan, membuka mata)
  • 見る (miru) - Lihat (tindakan melihat sesuatu)
  • 見える (mieru) - Terlihat (sesuatu yang dapat dilihat)
  • 見つめる (mitsumeru) - Fitar (menatap)
  • 見守る (mimamoru) - Amati dengan cermat (dengan hati-hati dan perhatian)
  • 見渡す (miwatasu) - Melihat ke sekeliling (memeriksa area yang luas)
  • 見抜く (minuku) - Memahami (melihat lebih dari sekadar permukaan)
  • 見破る (mihaburu) - Mengungkap (mengetahui kebenaran yang tersembunyi)
  • 見極める (mikiwameru) - Menentukan (menilai dengan tepat)
  • 見通す (mitōsu) - Memprediksi (melihat melalui sesuatu)
  • 見込む (mikomu) - Mengandalkan (memiliki harapan terhadap sesuatu)
  • 見逃す (mienogasu) - Kehilangan pandangan (tidak menyadari atau gagal memperhatikan)
  • 見捨てる (misuteru) - Meninggalkan (menyisihkan, dalam hal pandangan atau pertimbangan)
  • 見限る (mikagiru) - Menyerah (kehilangan kepercayaan, tidak mengharapkan apa-apa lagi dari itu)
  • 見送る (miokuru) - Mengucapkan selamat tinggal (melihat sesuatu pergi)
  • 見舞う (miyau) - Mengunjungi (terutama seseorang yang sakit atau dalam kebutuhan)
  • 見合わせる (miawaseru) - Berhenti untuk mengamati (mengambil jeda untuk melihat apa yang sedang terjadi)
  • 見合い (miai) - Pertemuan (pertemuan untuk menikah)
  • 見学 (kengaku) - Kunjungan studi (mengamati untuk tujuan pendidikan)
  • 見本 (mihon) - Model (contoh atau sampel untuk referensi)
  • 見出し (midashi) - Judul (judul atau tajuk sebuah artikel)
  • 見積もり (mitsumori) - Estimasi (perhitungan atau proyeksi biaya)
  • 見解 (kenkai) - Opinião (sudut pandang atau perspektif)
  • 見識 (kenshiki) - Pengetahuan (kebijaksanaan atau pemahaman)
  • 見地 (kenchi) - Sudut pandang (perspektif atau sudut pandang)
  • 見方 (mikata) - Cara melihat (pendapat atau pendekatan)
  • 見苦しい (mikurushii) - Jelek (sesuatu yang tidak menyenangkan untuk dilihat)
  • 見栄え (miba-e) - Penampilan (bagaimana sesuatu muncul secara visual)

Kata-kata terkait

役目

yakume

tugas; bisnis

目次

mokuji

índice

目的

mokuteki

tujuan; sasaran; sasaran; sasaran; maksud

目標

mokuhyou

merek; sasaran; target

目録

mokuroku

katalog; daftar

目論見

mokuromi

sebuah rencana; sebuah skema; sebuah proyek; sebuah program; maksud; sasaran

面目

menboku

menghadapi; menghormati; reputasi; prestise; harga diri; kredit

目立つ

medatsu

ser conspícuo; se destacar

目付き

metsuki

olhe; expressão dos olhos; olhos

目眩

memai

pusing; Vertigo

Romaji: me
Kana:
Tipe: kata benda
L: jlpt-n5

Terjemahan / Makna: mata; bola mata

Arti dalam Bahasa Inggris: eye;eyeball

Definisi: Kemampuan untuk merasakan hal-hal di dunia luar melalui organ penglihatan.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (目) me

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (目) me:

Contoh Kalimat - (目) me

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

偉大なる目標を持ち続けることが成功への鍵である。

Idainaaru mokuhyou wo mochitsuzukeru koto ga seikou e no kagi de aru

Memiliki tujuan yang hebat adalah kunci keberhasilan yang berkelanjutan.

Mempertahankan tujuan besar adalah kunci kesuksesan.

  • 偉大なる - Besar, megah
  • 目標 - Tujuan, sasaran
  • を - partikel objek langsung
  • 持ち続ける - terus memiliki
  • こと - kata benda abstrak
  • が - partícula de sujeito
  • 成功 - kesuksesan
  • への - kata depan "para"
  • 鍵 - kunci
  • である - menjadi, ada
公平な社会を目指しましょう。

Kouhei na shakai wo mezashimashou

Mari kita cari masyarakat yang adil.

  • 公平な - adjective yang berarti "fair" atau "impartial"
  • 社会 - masyarakat
  • を - partikel yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
  • 目指しましょう - kata kerja yang berarti "mencari" atau "mengincar", dikonjugasikan dalam imperatif sopan
共に歩む未来を目指そう。

Tomoni ayumu mirai wo mezasou

Vamos buscar juntos um futuro para caminhar.

Aponte para o futuro em que você caminha juntos.

  • 共に - juntos, em conjunto
  • 歩む - caminhar, seguir em frente
  • 未来 - masa depan
  • を - partikel objek
  • 目指そう - ayo berjuang untuk mencapai
回り道をしても目的地に着く。

Mawari michi wo shitemo mokutekichi ni tsuku

Mesmo fazendo um desvio

Mesmo se você fazer um desvio, chegará ao seu destino.

  • 回り道をしても - mesmo que faça um desvio
  • 目的地に - para o destino
  • 着く - datang
弱まることは勝ち目がないと思わないでください。

Yowamaru koto wa kachime ga nai to omowanai de kudasai

Jangan berpikir bahwa tidak ada peluang untuk menang saat melemah.

Jangan berpikir bahwa melemahnya bukanlah kemenangan.

  • 弱まる - melemahkan
  • こと - hal baru
  • は - partikel topik
  • 勝ち目 - kesempatan untuk menang
  • が - partícula de sujeito
  • ない - penolakan
  • と - Kutipan artikel
  • 思わないでください - tolong, jangan berpikir
強力な力で目標を達成しよう。

Kyōryoku na chikara de mokuhyō o tassei shiyou

Mencapai tujuan Anda dengan kekuatan yang kuat.

  • 強力な - kuat, berkuasa
  • 力で - dengan kekuatan
  • 目標を - tujuan
  • 達成しよう - Mencapai, mencapai
役目を果たすことが大切です。

Yakume wo hatasu koto ga taisetsu desu

Penting untuk memenuhi peran Anda.

Penting untuk memainkan peran.

  • 役目 - Kertas, fungsi
  • を - partikel objek
  • 果たす - melaksanakan
  • こと - pembentuk kata benda dari kata kerja
  • が - partícula de sujeito
  • 大切 - importante, valioso
  • です - cara bijaksana untuk menjadi/berada
恋は盲目です。

Koi wa mōmoku desu

Cinta itu buta.

  • 恋 - cinta, hasrat
  • は - partikel topik
  • 盲目 - kebutaan, kurangnya pemahaman
  • です - Verbo ser/estar no presente formal
数学は私の得意科目です。

Sūgaku wa watashi no tokui kamoku desu

Matematika adalah cerita favorit saya.

Matematika adalah spesialisasi saya.

  • 数学 (sūgaku) - matematika
  • は (wa) - partikel topik
  • 私 (watashi) - saya
  • の (no) - partikel kepemilikan
  • 得意 (tokui) - Kemampuan, spesialisasi
  • 科目 (kamoku) - disiplin, topik
  • です (desu) - kata kerja ser/estar (formal)
文明な社会を目指しましょう。

Bunmei na shakai wo mezashimashou

Mari kita cari masyarakat sipil.

  • 文明な - civilizado
  • 社会 - masyarakat
  • を - partikel objek langsung
  • 目指しましょう - ayo berjuang untuk mencapai

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

目