Übersetzung und Bedeutung von: 目 - me
Das japanische Wort 「目」 (me) ist ein Ideogramm, das in der japanischen Sprache mehrere Funktionen erfüllt. Seine primäre Bedeutung ist "Auge", es kann sich jedoch auch auf Aspekte wie "Punkt", "Interesse" und sogar "Zahl" beziehen, wenn es mit anderen Kanji kombiniert wird. Die Verwendung von 「目」 ist umfangreich und vielseitig, was es zu einem wesentlichen Wort im japanischen Wortschatz macht.
Etimologisch ist 「目」 ein Kanji, das auf das alte Chinesisch zurückgeht und grafisch ein Auge darstellt. Dieses Kanji besteht aus dem Radikal "囗" (kuchi), das eine Öffnung oder Mund symbolisiert, und dem Zusatz, der ihm die spezifische Bedeutung von Auge verleiht. Dieses visuelle Konzept spiegelt gut seine Hauptfunktion in Bezug auf das Sehen und den Blick wider. Der Ursprung dieses Ideogramms betont seine historische Verbindung zu den bildlichen Darstellungen, die viele der chinesischen Schriftzeichen inspirierten, die im Japanischen übernommen wurden.
Neben seiner wörtlichen Bedeutung wird 「目」 in verschiedenen Ausdrücken und Zusammensetzungen verwendet. Zum Beispiel in dem Ausdruck 「目的」 (mokuteki), der "Zweck" oder "Ziel" bedeutet, verbindet sich das Kanji mit 「的」 (teki), um einen abstrakteren Begriff zu bilden. Ein weiterer häufiger Gebrauch ist in 「注目」 (chumoku), was "Aufmerksamkeit" bedeutet und veranschaulicht, wie das Konzept des "Blicks" sich erweitert, um Fokussierung oder Interesse an etwas Spezifischem zu beschreiben. Die Verwendung des Kanji kann auch dazu dienen, Ordnung oder Reihenfolge anzuzeigen, wie im Fall von 「一番目」 (ichibanme), das "der Erste" bedeutet.
Die Vielseitigkeit von 「目」 beschränkt sich nicht nur auf zusammengesetzte Wörter; ihre Verwendung ist grundlegend in alltäglichen Sätzen und Gesprächsstrukturen. Die verschiedenen Konnotationen und die Flexibilität der Anwendung machen diesen Begriff zu einem wesentlichen und alltäglichen Bestandteil des Japanischen, bereichern die Sprache und bieten zahlreiche Ausdrucksmöglichkeiten aus einer einzigen Wurzel. Das Verständnis der verschiedenen Anwendungen und Nuancen von 「目」 ist entscheidend für jeden ernsthaften Lernenden der japanischen Sprache.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 眼 (gan) - Auge (allgemeine Sicht)
- 眸 (bō) - Augen (in einem poetischeren oder künstlerischen Sinne)
- 眼球 (gankyū) - Globo ocular
- 目玉 (medama) - Auge (physisch oder das "Auge eines Objekts")
- 目覚める (mezameru) - Aufwachen (wörtlich oder im übertragenen Sinne, die Augen öffnen)
- 見る (miru) - Sehen (der Akt, etwas zu sehen)
- 見える (mieru) - Sichtbar (etwas, das gesehen werden kann)
- 見つめる (mitsumeru) - Fokussieren (fest anschauen)
- 見守る (mimamoru) - Achten Sie genau (mit Sorgfalt und Aufmerksamkeit)
- 見渡す (miwatasu) - Umsehen (eine weite Fläche untersuchen)
- 見抜く (minuku) - Wahrnehmen (über die Oberfläche hinaus sehen)
- 見破る (mihaburu) - Entlarven (die verborgene Wahrheit entdecken)
- 見極める (mikiwameru) - Bestimmen (genau bewerten)
- 見通す (mitōsu) - Vorhersagen (durch etwas sehen)
- 見込む (mikomu) - Mit (Erwartung auf etwas) rechnen
- 見逃す (mienogasu) - Aus den Augen verlieren (nicht bemerken oder versäumen zu erkennen)
- 見捨てる (misuteru) - Abandonieren (beiseite lassen, im Sinne von Betrachtung oder Überlegung)
- 見限る (mikagiru) - Aufgeben (das Vertrauen verlieren, nichts mehr davon erwarten)
- 見送る (miokuru) - Lebewohl sagen (etwas weggehen sehen)
- 見舞う (miyau) - Besuchen (insbesondere jemand kranken oder in Not)
- 見合わせる (miawaseru) - Anhalten, um zu beobachten (eine Pause machen, um zu sehen, was passiert)
- 見合い (miai) - Treffen (eine Verabredung zum Heiraten)
- 見学 (kengaku) - Studienbesuch (Beobachtung zu Bildungszwecken)
- 見本 (mihon) - Modell (Beispiel oder Referenzmuster)
- 見出し (midashi) - Titel (Kopfzeile oder Titel eines Artikels)
- 見積もり (mitsumori) - Schätzung (Berechnung oder Kostenvoranschlag)
- 見解 (kenkai) - Meinung (Standpunkt oder Perspektive)
- 見識 (kenshiki) - Wissen (Weisheit oder Verständnis)
- 見地 (kenchi) - Sichtweise (Perspektive oder Blickwinkel)
- 見方 (mikata) - Sichtweise (Meinung oder Ansatz)
- 見苦しい (mikurushii) - Hässlich (etwas, das unangenehm für das Auge ist)
- 見栄え (miba-e) - Erscheinung (wie etwas visuell erscheint)
Verwandte Wörter
Romaji: me
Kana: め
Typ: Substantiv
L: jlpt-n5
Übersetzung / Bedeutung: Auge; Augapfel
Bedeutung auf Englisch: eye;eyeball
Definition: Die Fähigkeit, Dinge in der äußeren Welt durch die Sehorgane zu spüren.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (目) me
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (目) me:
Beispielsätze - (目) me
Siehe unten einige Beispielsätze:
Idainaaru mokuhyou wo mochitsuzukeru koto ga seikou e no kagi de aru
Ter um grande objetivo é a chave para o sucesso contínuo.
Manter grandes objetivos é a chave para o sucesso.
- 偉大なる - Groß, prächtig
- 目標 - objetivo, meta
- を - Akkusativpartikel
- 持ち続ける - manter, continuar a ter
- こと - Abstraktes Substantiv
- が - Subjektpartikel
- 成功 - sucesso
- への - preposição "para"
- 鍵 - chave
- である - sein, sein
Kouhei na shakai wo mezashimashou
Suchen wir eine gerechte Gesellschaft.
- 公平な - Adjektiv, das "gerecht" oder "unparteiisch" bedeutet.
- 社会 - Gesellschaft
- を - Das Substantiv, das den direkten Objekt der Satz angibt.
- 目指しましょう - Das Verb, das "suchen" oder "streben" bedeutet, im höflichen Imperativ konjugiert: "お探しください" (osagashi kudasai).
Tomoni ayumu mirai wo mezasou
Lasst uns gemeinsam eine wandelbare Zukunft suchen.
Zeigen Sie auf die Zukunft, in der Sie gemeinsam unterwegs sind.
- 共に - zusammen
- 歩む - gehen, vorwärtsgehen
- 未来 - futuro
- を - Objektteilchen
- 目指そう - Lass uns uns bemühen, zu erreichen.
Mawari michi wo shitemo mokutekichi ni tsuku
Sogar einen Umweg machen
Auch wenn Sie einen Umweg machen, erreichen Sie Ihr Ziel.
- 回り道をしても - auch wenn Sie einen Umweg machen
- 目的地に - zum Ziel
- 着く - chegar
Yowamaru koto wa kachime ga nai to omowanai de kudasai
Denken Sie nicht, dass es bei Schwächung keine Gewinnchance gibt.
Denken Sie nicht, dass eine Schwächung kein Sieg ist.
- 弱まる - enfraquecer
- こと - coisa
- は - Themenpartikel
- 勝ち目 - Gewinnchance
- が - Subjektpartikel
- ない - negação
- と - Zitatartikel
- 思わないでください - bitte, nicht denken
Kyōryoku na chikara de mokuhyō o tassei shiyou
Erreichen Sie Ihre Ziele mit starker Kraft.
- 強力な - stark, mächtig
- 力で - mit Kraft
- 目標を - Ziel
- 達成しよう - Erreichen, verwirklichen
Yakume wo hatasu koto ga taisetsu desu
É importante cumprir o seu papel.
Es ist wichtig, eine Rolle zu spielen.
- 役目 - Papier, Funktion
- を - Objektteilchen
- 果たす - cumprir, desempenhar
- こと - Verbalsubstantivierung
- が - Subjektpartikel
- 大切 - wichtig, wertvoll
- です - Educada maneira de ser/estar
Koi wa mōmoku desu
Liebe ist blind.
- 恋 - Liebe Leidenschaft
- は - Themenpartikel
- 盲目 - Blindheit, Mangel an Unterscheidungsvermögen
- です - Verb "sein"/"sein" in der formalen Gegenwart
Sūgaku wa watashi no tokui kamoku desu
Mathematik ist mein Lieblingsfach.
Mathematik ist mein Spezialgebiet.
- 数学 (sūgaku) - matemática
- は (wa) - Themenpartikel
- 私 (watashi) - eu
- の (no) - Besitzanzeigendes Partikel
- 得意 (tokui) - Habilidade, Especialidade
- 科目 (kamoku) - Disziplin, Thema
- です (desu) - Verb ser/estar (formal)
Bunmei na shakai wo mezashimashou
Vamos buscar uma sociedade civil.
- 文明な - civilizado
- 社会 - Gesellschaft
- を - Akkusativpartikel
- 目指しましょう - Lass uns uns bemühen, zu erreichen.
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv
