Terjemahan dan Makna dari: 物 - mono
Kata Jepang 「物」 (mono) adalah istilah yang cukup serbaguna dan memiliki berbagai aplikasi dalam bahasa Jepang. Secara etimologis, 「物」 adalah kanji yang dapat diurai menjadi dua komponen: radikal 「牛」 yang mewakili sapi atau lembu, dan radikal 「勿」 yang menyarankan ide "tidak". Secara historis, kombinasi kedua elemen ini menunjukkan sesuatu yang dapat diraba atau konkret, berbeda dari dunia spiritual atau tidak teraba. Kata ini digunakan dalam berbagai konteks, selalu mempertahankan dasar untuk menunjuk pada sesuatu yang fisik atau objek yang dapat diraba.
Dalam penggunaan sehari-hari, 「物」 merujuk pada "benda" atau "objek", mencakup dari item-item spesifik, seperti perabotan atau alat, hingga konsep yang lebih abstrak dalam konteks, seperti tanggung jawab atau emosi. Misalnya, ketika seseorang menyebut "食べ物" (tabemono), artinya adalah "makanan", sementara "動物" (doubutsu) berarti "hewan". Kedua istilah tersebut berbagi ide dasar yang mewakili entitas fisik atau yang terdefinisi.
Keterampilan 「物」 juga menonjol dalam ekspresi yang terdiri dari kata-kata, menggambarkan kemampuan adaptasi dan modifikasi kata dalam bahasa Jepang. Istilah seperti "植物" (shokubutsu) untuk "tanaman" dan "荷物" (nimotsu) untuk "bagasi" adalah contoh lain dari penggunaan luas 「物」. Karakter adaptif ini mencerminkan sifat dinamis bahasa Jepang, di mana satu kanji dapat menjadi dasar untuk berbagai makna yang menyesuaikan dengan konteks di mana ia digunakan.
Selain bahasa Jepang, banyak bahasa memiliki istilah yang setara dengan apa yang diwakili oleh 「物」, menunjukkan kebutuhan universal untuk menunjukkan dunia fisik di sekitar kita. Kemampuan 「物」 untuk memiliki arti di tanah Jepang mengilustrasikan bagaimana kata-kata dapat membawa beban budaya dan linguistik, melampaui batasan dengan beradaptasi pada situasi dan kebutuhan komunikasi yang baru. Kekayaan makna ini adalah salah satu alasan mengapa 「物」 memiliki posisi yang unik dan penting dalam bahasa Jepang.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- もの (mono) - Coisa, objek, item
- 物品 (buppin) - Artigo, item fisik, barang
- 物体 (buttai) - Tubuh, objek fisik, massa
- 物質 (busshitsu) - Substansi, material, elemen
- 物事 (monogoto) - Hal-hal, acara, dan topik secara umum
Kata-kata terkait
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (物) mono
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (物) mono:
Contoh Kalimat - (物) mono
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Kare wa omoi nimotsu wo katsugu koto ga dekiru
Dia mampu mengangkat objek berat.
Dia bisa membawa barang bawaan yang berat.
- 彼 (kare) - Dia (kata ganti orang)
- は (wa) - Partikel topik
- 重い (omoi) - Berat (kata sifat)
- 荷物 (nimotsu) - Bagasi, muatan (kata benda)
- を (wo) - Partikel objek langsung
- 担ぐ (katsugu) - Membawa di punggung, mendukung (kata kerja)
- こと (koto) - Hal, fakta (kata benda)
- が (ga) - Partikel subjek
- できる (dekiru) - Mampu untuk, berhasil
Kanojo wa watashi to tabemono wo wakeru koto wo kyohi shita
Dia menolak untuk berbagi makanan dengan saya.
Dia menolak untuk memisahkan makanan dari saya.
- 彼女 (kanojo) - Dia
- は (wa) - Partikel topik
- 私 (watashi) - Saya
- と (to) - Kata yang menunjukkan perusahaan
- 食べ物 (tabemono) - makanan
- を (wo) - Partikel objek langsung
- 分ける (wakeru) - Memisahkan
- こと (koto) - Nominação yang menunjukkan tindakan atau peristiwa
- を (wo) - Partikel objek langsung
- 拒否する (kyohosuru) - Menolak
- た (ta) - Afixo kata kerja lampau
Kanojo wa nimotsu o hikizuru yō ni aruita
Dia menyeret barang bawaannya.
Dia berjalan untuk menyeret barang bawaannya.
- 彼女 (kanojo) - dia
- は (wa) - partikel topik
- 荷物 (nimotsu) - Bagasi
- を (wo) - partikel objek langsung
- 引きずる (hikizuru) - menarik
- ように (youni) - tidak dapat diterjemahkan
- 歩いた (aruita) - berjalan
Kanojo ni okurimono wo suru
Saya akan memberikan hadiah untuknya.
Berikan dia sebuah hadiah.
- 彼女 (kanojo) - berarti "pacar" dalam bahasa Jepang
- に (ni) - sebuah partikel yang menunjukkan penerima tindakan, dalam hal ini, "untuk"
- 贈り物 (okurimono) - "Presente" em japonês significa "プレゼント" (purezento).
- を (wo) - partikel yang menunjukkan objek langsung dari tindakan, dalam hal ini, "melakukan"
- する (suru) - sebuah kata kerja yang berarti "melakukan"
Kanojo wa omoi nimotsu o mochiageru
Dia mengangkat beban yang berat.
Dia mengangkat kopernya yang berat.
- 彼女 - Dia
- は - Partikel topik
- 重い - Berat
- 荷物 - Bagasi
- を - Partikel objek langsung
- 持ち上げた - Mengangkat
Aijou wa jinsei no saikou no okurimono desu
Cinta adalah hadiah hidup terbaik.
- 愛情 (aijou) - cinta
- は (wa) - partikel topik
- 人生 (jinsei) - hidup
- の (no) - partikel kepemilikan
- 最高 (saikou) - terbaik, maksimum
- の (no) - partikel kepemilikan
- 贈り物 (okurimono) - hadiah, hadiah sebagai tawaran
- です (desu) - verbo ser, estar
Oshiire ni wa takusan no mono ga tsumatte iru
Banyak hal yang dikemas di lemari.
- 押し入れ - lemari dinding
- に - Partikel yang menunjukkan lokasi
- は - partikel yang menunjukkan topik kalimat
- たくさんの - banyak
- 物 - hal-hal
- が - partikel yang menunjukkan subjek kalimat
- 詰まっている - terbungkus/penuh
Tabi wa jinsei no takaramono desu
Perjalanan adalah harta dalam hidup.
Perjalanan adalah harta kehidupan.
- 旅 - "Viagem" em japonês significa "旅行" (りょこう - ryokō).
- は - adalah partikel grammatika yang menunjukkan topik kalimat.
- 人生 - "vida" dalam bahasa Jepang berarti "いのち" (inochi).
- の - adalah partikel gramatikal yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan.
- 宝物 - berarti "harta karun" dalam bahasa Jepang.
- です - adalah bentuk sopan untuk mengatakan "menjadi" atau "berada" dalam bahasa Jepang.
Shomotsu wa chishiki no hōko desu
Buku adalah harta pengetahuan.
Buku adalah harta pengetahuan.
- 書物 - livro
- は - partikel topik dalam bahasa Jepang, menunjukkan bahwa apa yang akan datang adalah subjek kalimat.
- 知識 - berarti "pengetahuan" dalam bahasa Jepang.
- の - partikel kepemilikan dalam bahasa Jepang, menunjukkan bahwa pengetahuan adalah "harta karun" dari sesuatu.
- 宝庫 - berarti "harta karun" dalam bahasa Jepang.
- です - "ser" dalam bahasa Jepang, menandakan bahwa kalimat tersebut adalah pernyataan.
Honmono no hinshitsu wo motsu seihin ga hoshii desu
Saya ingin produk dengan kualitas yang sebenarnya.
- 本物の品質を持つ - kualitas asli
- 製品 - produk
- 欲しい - keinginan
- です - adalah (kata kerja "menjadi" dalam bentuk waktu sekarang)
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda
