Terjemahan dan Makna dari: 期 - ki

Kata bahasa Jepang 期[き] adalah istilah yang serbaguna dan sering digunakan dalam bahasa, membawa makna yang berkisar dari "periode" hingga "harapan". Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang atau hanya penasaran tentang ungkapan ini, memahami penggunaan yang benar dan konteks budayanya bisa sangat berguna. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi makna, asal-usul, dan aplikasi praktis dari 期, serta tips untuk menghafalnya dengan efisien.

Arti dan penggunaan 期[き]

期[き] adalah kanji yang biasanya merujuk pada "periode" atau "fase" tertentu, tetapi juga dapat berarti "harapan" atau "janji". Ini muncul dalam kata-kata seperti 期間[きかん] (periode waktu) dan 期待[きたい] (harapan). Dualitas makna ini membuatnya menjadi kata yang penting bagi siapa saja yang ingin berkomunikasi dengan tepat dalam bahasa Jepang.

Dalam konteks sehari-hari, 期 sering digunakan untuk menandai peristiwa atau tahap, seperti dalam 学期[がっき] (semester sekolah) atau 妊娠期[にんしんき] (periode kehamilan). Kehadirannya dalam istilah formal dan informal menunjukkan relevansinya baik dalam bahasa tulisan maupun lisan.

Asal usul dan komposisi kanji 期

Kanji 期 terdiri dari dua elemen utama: radikal 月 (tsuki), yang berarti "bulan" dan terkait dengan waktu, dan komponen 其 (ki), yang menekankan ide tentang sesuatu yang spesifik atau terdefinisi. Kombinasi ini mencerminkan arti kata dengan baik, karena perjalanan waktu (bulan) dan batasan (其) secara langsung terkait dengan periode dan harapan.

Secara historis, kanji 期 memiliki akar dalam bahasa Tionghoa kuno, di mana juga digunakan untuk menunjukkan siklus dan tenggat waktu. Ketika diadopsi ke dalam bahasa Jepang, ia mempertahankan arti tersebut, tetapi memperoleh nuansa tambahan, seperti gagasan "janji" atau "komitmen", yang terdapat dalam ungkapan seperti 期限[きげん] (tenggat waktu akhir).

Tips untuk menghafal dan menggunakan 期[き]

Salah satu cara efektif untuk mengingat 期 adalah mengaitkannya dengan kata-kata majemuk yang umum, seperti 期末[きまつ] (akhir periode) atau 時期[じき] (waktu tertentu). Berlatih dengan kalimat sehari-hari, seperti "試験の時期が近づいています" (Waktu ujian semakin dekat), membantu memantapkan penggunaannya secara alami.

Tips lainnya adalah mengamati kanji dalam konteks nyata, seperti dalam iklan tenggat waktu (期限) atau dalam kalender sekolah (学期). Paparan yang konstan terhadap contoh-contoh ini memudahkan internalisasi istilah tersebut. Selain itu, memahami komposisinya (月 + 其) bisa menjadi sumber berharga bagi mereka yang belajar menulis kanji.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 期間 (kikan) - Periode waktu tertentu.
  • 期限 (kigen) - Batas waktu atau tenggat waktu.
  • 期末 (kimatsu) - Akhir periode atau semester.
  • 期待 (kitai) - Harapan atau ekspektasi terhadap sesuatu.
  • 期日 (kijitsu) - Tanggal batas atau tanggal jatuh tempo.

Kata-kata terkait

予期

yoki

ekspektasi; menganggap itu akan terjadi; ramalan

末期

maki

anos de encerramento (dias de período); última etapa

定期

teiki

Istilah tetap

定期券

teikiken

penumpang penumpang; musim tiket

長期

chouki

periode waktu yang lama

短期

tanki

jangka pendek

時期

jiki

waktu; musim; periode

周期

shuuki

siklus; periode

期末

kimatsu

fim do termo

期待

kitai

ekspektasi; antisipasi; harapan

Romaji: ki
Kana:
Tipe: kata benda
L: jlpt-n1

Terjemahan / Makna: Periode waktu

Arti dalam Bahasa Inggris: period;time

Definisi: um período de tempo.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (期) ki

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (期) ki:

Contoh Kalimat - (期) ki

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

私のパスポートは有効期限が切れています。

Watashi no pasupōto wa yūkō kigen ga kirete imasu

Paspor saya kadaluarsa.

Paspor saya telah kedaluwarsa.

  • 私の - kata ganti kepemilikan "saya"
  • パスポート - substantivo "passaporte"
  • は - partikel topik
  • 有効期限 - kata benda "tanggal kedaluwarsa"
  • が - partícula de sujeito
  • 切れています - Verbo "estar vencido" -> Kata kerja "telah kalah"
消耗品は定期的に補充する必要があります。

Shoumouhin wa teikiteki ni hokan suru hitsuyou ga arimasu

Item konsumsi perlu diisi ulang secara teratur.

Bahan habis pakai harus diisi ulang secara teratur.

  • 消耗品 (shoumouhin) - produk yang dapat dikonsumsi
  • は (wa) - partikel topik
  • 定期的に (teikiteki ni) - secara berkala
  • 補充する (hojyuu suru) - mengisi ulang
  • 必要があります (hitsuyou ga arimasu) - diperlukan
期限までに提出してください。

Kigen made ni teishutsu shite kudasai

Silakan kirim hingga tenggat waktu.

Silakan kirim ke tenggat waktu.

  • 期限 (kigen) - Batas waktu, tanggal akhir
  • までに (made ni) - sampai sebelum
  • 提出 (teishutsu) - Penyerahan, pengiriman
  • してください (shite kudasai) - tolong lakukan
期日までに提出してください。

Kijitsu made ni teishutsu shite kudasai

Silakan kirim ke tanggal jatuh tempo.

Silakan kirim ke tanggal jatuh tempo.

  • 期日 - batas waktu
  • までに - sampai
  • 提出 - penyerahan
  • してください - Tolong lakukan itu
周期は定期的に繰り返されます。

Shuuki wa teikiteki ni kurikaesaremasu

Siklus berulang secara teratur.

Siklus diulang secara teratur.

  • 周期 - periode
  • は - partikel topik
  • 定期的に - secara teratur
  • 繰り返されます - ini diulang
人生は予期せぬ方向に転じることがある。

Jinsei wa yokisenu houkou ni tenjiru koto ga aru

Hidup dapat mengubah arah secara tak terduga.

Hidup bisa menjadi arah yang tidak terduga.

  • 人生 - Kehidupan
  • は - Partikel topik
  • 予期せぬ - Tidak terduga
  • 方向 - Arah
  • に - Partikel tujuan
  • 転じる - mengubah
  • こと - Kata benda abstrak
  • が - Partikel subjek
  • ある - Ada
この事故の発生は予期せぬものでした。

Kono jiko no hassei wa yokisenu mono deshita

Kejadian kecelakaan ini tidak terduga.

Kejadian kecelakaan ini tidak terduga.

  • この - pronome demonstrativo que significa "ini"
  • 事故 - kata benda yang berarti "kecelakaan"
  • の - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan antara kata-kata
  • 発生 - kata "kejadian" atau "munculnya"
  • は - partikel yang menunjukkan topik kalimat
  • 予期せぬ - katai 予測できない
  • もの - substantivo yang berarti "hal" atau "benda"
  • でした - "ser" dalam bentuk lampau sopan
このクーポンは有効期限が切れています。

Kono kuupon wa yuukou kigen ga kirete imasu

Kupon ini ketinggalan zaman.

Kupon ini kedaluwarsa.

  • この - pronome demonstrativo esse, aquilo
  • クーポン - kata benda yang berarti "kupon" atau "voucher"
  • は - topik artikel yang menunjukkan subjek kalimat, dalam kasus ini, "kupon"
  • 有効期限 - kata benda majemuk yang berarti "tanggal kedaluwarsa"
  • が - kata ganti yang menunjukkan subjek dalam kalimat, dalam kasus ini, "o prazo de validade"
  • 切れています - kata kerja 切れる (kireru) dalam bentuk te (切れて) yang diikuti dengan kata kerja いる (iru) dalam bentuk kesopanan, yang berarti "terlambat" atau "habis masa berlakunya"
この時期は花粉症がひどいです。

Kono jiki wa kafunshou ga hidoi desu

Kali ini

Saat ini, hay fever sangat mengerikan.

  • この時期 - periode saat ini
  • は - partikel topik
  • 花粉症 - alergi debu sari
  • が - partícula de sujeito
  • ひどい - serius, intens
  • です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
予期せぬ出来事が起こった。

Yoki senu dekigoto ga okotta

Peristiwa yang tidak terduga terjadi.

Peristiwa yang tidak terduga terjadi.

  • 予期せぬ - Tidak terduga
  • 出来事 - peristiwa, kejadian
  • が - partikel yang menunjukkan subjek kalimat
  • 起こった - terjadi, berlangsung

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

起源

kigen

asal; permulaan; kebangkitan

高速

kousoku

kecepatan tinggi; Maret tinggi

足跡

ashiato

jejak kaki

昨日

kinou

kemarin

月給

gekyuu

gaji bulanan

期