Tradução e Significado de: 期 - ki

A palavra japonesa 期[き] é um termo versátil e frequentemente usado no idioma, carregando significados que vão desde "período" até "expectativa". Se você está estudando japonês ou simplesmente tem curiosidade sobre essa expressão, entender seu uso correto e contexto cultural pode ser extremamente útil. Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e as aplicações práticas de 期, além de dicas para memorizá-la de forma eficiente.

Significado e uso de 期[き]

期[き] é um kanji que geralmente se refere a um "período" ou "fase" específica, mas também pode significar "expectativa" ou "promessa". Ele aparece em palavras como 期間[きかん] (período de tempo) e 期待[きたい] (expectativa). Essa dualidade de significados faz com que seja uma palavra essencial para quem deseja se comunicar com precisão em japonês.

Em contextos cotidianos, 期 é frequentemente usado para marcar eventos ou etapas, como em 学期[がっき] (semestre escolar) ou 妊娠期[にんしんき] (período de gravidez). Sua presença em termos formais e informais demonstra sua relevância tanto na linguagem escrita quanto na falada.

Origem e composição do kanji 期

O kanji 期 é composto por dois elementos principais: o radical 月 (tsuki), que significa "lua" e está associado ao tempo, e o componente 其 (ki), que reforça a ideia de algo específico ou demarcado. Essa combinação reflete bem o significado da palavra, já que a passagem do tempo (lua) e a delimitação (其) estão diretamente ligadas a períodos e expectativas.

Historicamente, o kanji 期 tem raízes no chinês antigo, onde também era usado para indicar ciclos e prazos. Ao ser incorporado ao japonês, manteve esse sentido, mas ganhou nuances adicionais, como a ideia de "promessa" ou "compromisso", presente em expressões como 期限[きげん] (prazo final).

Dicas para memorizar e usar 期[き]

Uma maneira eficaz de memorizar 期 é associá-la a palavras compostas comuns, como 期末[きまつ] (final de período) ou 時期[じき] (época certa). Praticar com frases do dia a dia, como "試験の時期が近づいています" (A época de provas está se aproximando), ajuda a fixar seu uso naturalmente.

Outra dica é observar o kanji em contextos reais, como em anúncios de prazos (期限) ou em calendários escolares (学期). A exposição constante a esses exemplos facilita a internalização do termo. Além disso, entender sua composição (月 + 其) pode ser um recurso valioso para quem está aprendendo a escrever kanjis.

Vocabulário

Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:

Sinônimos e semelhantes

  • 期間 (kikan) - Período de tempo determinado.
  • 期限 (kigen) - Prazo ou limite de tempo.
  • 期末 (kimatsu) - Final de um período ou semestre.
  • 期待 (kitai) - Expectativa ou esperança em relação a algo.
  • 期日 (kijitsu) - Data limite ou data de vencimento.

Palavras relacionadas

予期

yoki

expectativa; assuma que acontecerá; previsão

末期

maki

anos de encerramento (dias de período); última etapa

定期

teiki

termo fixo

定期券

teikiken

passageiro de passageiro; ingresso da temporada

長期

chouki

longo período de tempo

短期

tanki

curto prazo

時期

jiki

tempo; temporada; período

周期

shuuki

ciclo; período

期末

kimatsu

fim do termo

期待

kitai

expectativa; antecipação; esperança

Romaji: ki
Kana:
Tipo: substantivo
L: jlpt-n1

Tradução / Significado: Período de tempo

Significado em Inglês: period;time

Definição: um certo período de tempo.

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (期) ki

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (期) ki:

Frases de Exemplo - (期) ki

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

私のパスポートは有効期限が切れています。

Watashi no pasupōto wa yūkō kigen ga kirete imasu

Meu passaporte está vencido.

Meu passaporte expirou.

  • 私の - pronome possessivo "meu"
  • パスポート - substantivo "passaporte"
  • は - partícula de tópico
  • 有効期限 - substantivo "data de validade"
  • が - partícula de sujeito
  • 切れています - verbo "estar vencido"
消耗品は定期的に補充する必要があります。

Shoumouhin wa teikiteki ni hokan suru hitsuyou ga arimasu

Os itens consumíveis precisam ser reabastecidos regularmente.

Os consumíveis devem ser reabastecidos regularmente.

  • 消耗品 (shoumouhin) - produtos consumíveis
  • は (wa) - partícula de tópico
  • 定期的に (teikiteki ni) - periodicamente
  • 補充する (hojyuu suru) - reabastecer
  • 必要があります (hitsuyou ga arimasu) - é necessário
期限までに提出してください。

Kigen made ni teishutsu shite kudasai

Por favor, envie até o prazo limite.

Por favor, envie até o prazo.

  • 期限 (kigen) - prazo, data limite
  • までに (made ni) - até, antes de
  • 提出 (teishutsu) - submissão, entrega
  • してください (shite kudasai) - por favor, faça
期日までに提出してください。

Kijitsu made ni teishutsu shite kudasai

Por favor, envie até a data de vencimento.

Por favor, envie até a data de vencimento.

  • 期日 - prazo
  • までに - até
  • 提出 - submissão
  • してください - por favor faça
周期は定期的に繰り返されます。

Shuuki wa teikiteki ni kurikaesaremasu

Os ciclos se repetem regularmente.

O ciclo é repetido regularmente.

  • 周期 - período
  • は - partícula de tópico
  • 定期的に - regularmente
  • 繰り返されます - é repetido
人生は予期せぬ方向に転じることがある。

Jinsei wa yokisenu houkou ni tenjiru koto ga aru

A vida pode mudar de direção de forma inesperada.

A vida pode se transformar em uma direção inesperada.

  • 人生 - Vida
  • は - Partícula de tópico
  • 予期せぬ - Inesperado
  • 方向 - Direção
  • に - Partícula de destino
  • 転じる - Mudar
  • こと - Substantivo abstrato
  • が - Partícula de sujeito
  • ある - Existir
この事故の発生は予期せぬものでした。

Kono jiko no hassei wa yokisenu mono deshita

A ocorrência deste acidente foi inesperada.

A ocorrência deste acidente foi inesperada.

  • この - pronome demonstrativo que significa "este"
  • 事故 - substantivo que significa "acidente"
  • の - partícula que indica posse ou relação entre palavras
  • 発生 - substantivo que significa "ocorrência" ou "aparecimento"
  • は - partícula que indica o tópico da frase
  • 予期せぬ - adjetivo que significa "inesperado" ou "imprevisível"
  • もの - substantivo que significa "coisa" ou "objeto"
  • でした - verbo "ser" no passado educado
このクーポンは有効期限が切れています。

Kono kuupon wa yuukou kigen ga kirete imasu

Este cupom está fora do prazo de validade.

Este cupom expirou.

  • この - pronome demonstrativo que significa "este" ou "este(a) aqui"
  • クーポン - substantivo que significa "cupom" ou "vale"
  • は - partícula de tópico que indica o assunto da frase, neste caso, "o cupom"
  • 有効期限 - substantivo composto que significa "prazo de validade"
  • が - partícula de sujeito que indica o sujeito da frase, neste caso, "o prazo de validade"
  • 切れています - verbo 切れる (kireru) na forma te-form (切れて) seguido do verbo いる (iru) na forma de polidez, que significa "estar vencido" ou "estar expirado"
この時期は花粉症がひどいです。

Kono jiki wa kafunshou ga hidoi desu

Nesta época

Neste momento, a febre do feno é terrível.

  • この時期 - período atual
  • は - partícula de tópico
  • 花粉症 - alergia ao pólen
  • が - partícula de sujeito
  • ひどい - grave, intenso
  • です - verbo ser/estar no presente
予期せぬ出来事が起こった。

Yoki senu dekigoto ga okotta

Um evento inesperado ocorreu.

Um evento inesperado aconteceu.

  • 予期せぬ - inesperado
  • 出来事 - evento, incidente
  • が - partícula que indica o sujeito da frase
  • 起こった - aconteceu, ocorreu
Next

Outras Palavras do tipo: substantivo

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo

家内

kanai

esposa

訓練

kunren

prática

うんざり

unzari

tedioso; chato; estar cansado disso

利点

riten

vantagem; ponto a favor

gai

lesão; dano; influência do mal; dano

期