Terjemahan dan Makna dari: 持ち - mochi

Kata 「持ち」 (mochi) adalah ekspresi menarik dari bahasa Jepang, yang kaya akan makna dan tradisi. Dalam etimologi, 「持ち」 berasal dari kata kerja 「持つ」 (motsu), yang berarti "memegang" atau "memiliki". Sufiks 「ち」 adalah bentuk substantif yang digunakan untuk menunjukkan keadaan "memiliki" atau "menjaga". Oleh karena itu, kata 「持ち」 awalnya lebih terkait dengan tindakan memegang atau memiliki sesuatu, tetapi seiring berjalannya waktu, ekspresi ini berkembang untuk merujuk pada sesuatu yang spesifik dan unik dalam budaya Jepang: pasta nasi ketan yang terkenal bernama "mochi".

Dalam budaya Jepang, 「餅」 (juga dibaca sebagai mochi), merujuk pada adonan beras tradisional, yang dikenal karena teksturnya yang lengket dan rasa yang lembut. Secara tradisional, mochi dibuat melalui proses yang melelahkan yang disebut mochitsuki, yang melibatkan memasak beras ketan dan kemudian menguliannya berulang kali dalam lesung hingga mencapai konsistensi yang diinginkan. Praktik ini bukan hanya kuliner, tetapi juga sosial, karena membuat mochi adalah aktivitas yang umum dilakukan dalam pertemuan keluarga atau festival, melambangkan solidaritas dan perayaan.

Mochi bukan hanya makanan, tetapi juga bagian integral dari banyak perayaan dan ritual Jepang. Selama Tahun Baru, misalnya, adalah kebiasaan untuk menyiapkan 「鏡餅」 (kagami mochi), sebuah persembahan yang terbuat dari tumpukan kecil mochi yang dihiasi dengan jeruk mandarin dan diletakkan di altar kecil untuk menarik kemakmuran dan keberuntungan. Dengan cara yang sama, mochi digunakan dalam upacara keagamaan dan perayaan musim gugur, di mana ia dikaitkan dengan panen dan rasa syukur.

Kesesuaian mochi juga sangat menakjubkan. Ini bisa dikonsumsi polos, dipanggang, atau digunakan dalam makanan penutup, seperti terkenal 「大福」 (daifuku), yang terdiri dari mochi yang diisi dengan pasta kacang manis. Variasi dalam persiapan dan konsumsi mochi sangat banyak, dan mochi dapat ditemukan dalam berbagai bentuk dan rasa di seluruh Jepang dan lebih jauh lagi, mencerminkan popularitasnya tidak hanya secara nasional tetapi juga internasional.

Oleh karena itu, dengan menjelajahi kata 「持ち」, kita tidak hanya memahami aspek linguistik dari bahasa Jepang, tetapi juga sebuah kekayaan budaya yang kaya, di mana tradisi, perayaan, dan komunitas saling terikat melalui sebuah hidangan sederhana dan lezat. Mochi, dalam berbagai aspek, menangkap esensi keterampilan Jepang untuk mengubah kesederhanaan menjadi sesuatu yang mendalam dan multifaset.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 所有 (shoyuu) - Kepemilikan, hak milik
  • 手に持つ (te ni motsu) - Pegang tangan
  • 持参する (jisan suru) - Membawa bersama diri
  • 手元に置く (temoto ni oku) - Letakkan tangan, dalam jangkauan
  • 手元にある (temoto ni aru) - Tersedia, siap sedia
  • 手に入れる (te ni ireru) - Mendapatkan, memperoleh
```

Kata-kata terkait

持ち上げる

mochiageru

mengangkat; bangkit; untuk memuji

持ち切り

mochikiri

topik hangat; percakapan tentang kota

気持ち

kimochi

perasaan; sensasi; suasana hati

金持ち

kanemochi

pria kaya

受け持ち

ukemochi

koleksi (dari sesuatu); masalah di bawah tanggung jawab seseorang

テニス

tenisu

sepatu

意地悪

ijiwaru

berniat; pemurung; kejam

有難い

arigatai

terima kasih; bersyukur

有難う

arigatou

Terima kasih

甘い

amai

dermawan; sabar; mudah ditangani; manis; menyukai; halus dengan; terlalu optimis; naif.

持ち

Romaji: mochi
Kana: もち
Tipe: kata benda
L: jlpt-n1

Terjemahan / Makna: 1. Tahan; mengenakan biaya; Pertahankan kepemilikan; yang bertanggung jawab; 2. Kenakan; daya tahan; kehidupan; dasi; 3. Gunakan (Suff)

Arti dalam Bahasa Inggris: 1. hold;charge;keep possession;in charge; 2. wear;durability;life;draw; 3. usage (suff)

Definisi: menggenggam sesuatu dengan tangan.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (持ち) mochi

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (持ち) mochi:

Contoh Kalimat - (持ち) mochi

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

私は惨めな気持ちになります。

Watashi wa mijime na kimochi ni narimasu

Saya merasa sengsara.

Saya merasa sengsara.

  • 私 (watashi) - kata
  • は (wa) - partikel topik yang menunjukkan subjek kalimat
  • 惨めな (mijime na) - kata sifat yang berarti "miserável"
  • 気持ち (kimochi) - kata benda yang berarti "perasaan"
  • に (ni) - partikel yang menunjukkan arah atau target dari tindakan
  • なります (narimasu) - kata kerja yang berarti "menjadi"
私はこのプロジェクトの受け持ちをしています。

Watashi wa kono purojekuto no ukemochi o shiteimasu

Saya bertanggung jawab atas proyek ini.

Saya bertanggung jawab atas proyek ini.

  • 私 (watashi) - kata
  • は (wa) - _partikel yang menunjukkan topik kalimat, dalam hal ini "saya"_
  • この (kono) - pronome demonstrativo que significa "ini"
  • プロジェクト (purojekuto) - kata kerja yang berarti "proyek"
  • の (no) - partikel yang menunjukkan kepemilikan, dalam hal ini "dari proyek"
  • 受け持ち (ukemochi) - kata shitagai (責任)
  • を (wo) - partikel yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat, dalam hal ini "tanggung jawab"
  • しています (shiteimasu) - kata kerja yang berarti "saya menganggap"
穏やかな気持ちで過ごしたい。

Odayaka na kimochi de sugoshitai

Saya ingin menghabiskan waktu saya dengan perasaan yang tenang.

Saya ingin menghabiskan perasaan yang tenang.

  • 穏やかな (Odayakana) - Calmo, tranquilo
  • 気持ち (Kimochi) - Perasaan, Emosi
  • で (De) - artikel yang menunjukkan cara, bentuk, atau alasan
  • 過ごしたい (Sugoshitai) - ingin menghabiskan waktu, ingin hidup
細やかな気持ちでお返事いたします。

Hosoyaka na kimochi de ohenji itashimasu

Saya akan menjawab dengan perasaan yang mendetail.

  • 細やかな - halus, teliti
  • 気持ち - Perasaan, Emosi
  • で - partikel yang menunjukkan cara, cara
  • お返事 - jawaban
  • いたします - ungkapan kesopanan yang menunjukkan bahwa pembicara akan melakukan sesuatu
誘惑に負けない強さを持ちたい。

Yuuyoku ni makenai tsuyosa wo mochitai

Saya ingin memiliki kekuatan untuk tidak menyerah pada godaan.

Saya ingin memiliki kekuatan yang sama baiknya dengan godaan.

  • 誘惑 (yuuwaku) - godaan
  • に (ni) - partikel tujuan
  • 負けない (makenai) - jangan kehilangan
  • 強さ (tsuyosa) - kekuatan
  • を (wo) - partikel objek langsung
  • 持ちたい (mochitai) - ingin memiliki

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

memiliki