Traduction et signification de : 持ち - mochi
A palavra 「持ち」 (mochi) é uma interessante expressão da língua japonesa, que é rica em significado e tradição. Na etimologia, 「持ち」 provém do verbo 「持つ」 (motsu), que significa "segurar" ou "possuir". O sufixo 「ち」 é uma forma substantiva usada para indicar um estado de "ter" ou "manter". Portanto, a palavra 「持ち」 originalmente estava mais relacionada ao ato de segurar ou possuir algo, porém, ao longo do tempo, essa expressão evoluiu para referir-se a algo específico e único na cultura japonesa: a famosa massa de arroz glutinoso chamada "mochi".
Na cultura japonesa, 「餅」 (também lido como mochi), refere-se à tradicional massa de arroz, conhecida pela sua textura pegajosa e sabor suave. Tradicionalmente, o mochi é feito através de um processo laborioso chamado mochitsuki, que envolve cozinhar arroz glutinoso e depois amassá-lo repetidamente em um almofariz até alcançar a consistência desejada. Essa prática não é apenas culinária, mas também social, já que fazer mochi é uma atividade comumente realizada em reuniões familiares ou festivais, simbolizando solidariedade e celebração.
O mochi não é apenas um alimento, mas uma parte integral de muitas celebrações e rituais japoneses. Durante o Ano Novo, por exemplo, é costume preparar 「鏡餅」 (kagami mochi), uma oferenda feita à base de pequenas massas de mochi empilhadas, decoradas com tangerinas e colocadas em pequenos altares para atrair prosperidade e boa sorte. Da mesma forma, o mochi é utilizado em cerimônias religiosas e nas festividades de outono, onde é associado à colheita e gratidão.
A versatilidade do mochi é igualmente fascinante. Tanto pode ser consumido puro, como grelhado ou incorporado em sobremesas, como o famoso 「大福」 (daifuku), que consiste em mochi recheado com pasta de feijão doce. As variações de preparo e consumo de mochi são inúmeras, e ele pode ser encontrado em diferentes formas e sabores em todo o Japão e além, refletindo sua popularidade não apenas nacionalmente, mas também internacionalmente.
Portanto, ao explorar a palavra 「持ち」, não estamos apenas entendendo um aspecto linguístico do japonês, mas também uma rica tapeçaria cultural, onde tradição, celebração e comunidade se entrelaçam através de uma simples e deliciosa iguaria. O mochi, em suas múltiplas facetas, captura a essência da habilidade japonesa de transformar simplicidade em algo profundo e multifacetado.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 所有 (shoyuu) - Posse, propriedade
- 手に持つ (te ni motsu) - Segurar na mão
- 持参する (jisan suru) - Trazer consigo
- 手元に置く (temoto ni oku) - Colocar à mão, ao alcance
- 手元にある (temoto ni aru) - Estar à mão, disponível
- 手に入れる (te ni ireru) - Obtenir, réussir
Mots associés
Romaji: mochi
Kana: もち
Type : substantif
L: jlpt-n1
Traduction / Signification : 1. tenir; charge; Garder la possession; en charge; 2. Usure; durabilité; vie; une cravate; 3. Utiliser (suff)
Signification en anglais: 1. hold;charge;keep possession;in charge; 2. wear;durability;life;draw; 3. usage (suff)
Définition : segurando algo com as mãos.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (持ち) mochi
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (持ち) mochi:
Exemples de phrases - (持ち) mochi
Voici quelques phrases d'exemple :
Watashi wa mijime na kimochi ni narimasu
Eu me sinto miserável.
Me sinto miserável.
- 私 (watashi) - pronom personnel qui signifie "je"
- は (wa) - Marqueur de sujet indiquant le sujet de la phrase
- 惨めな (mijime na) - adjetivo que significa "miserável"
- 気持ち (kimochi) - substantivo que significa "sentimento"
- に (ni) - Marqueur de direction ou de cible de l'action
- なります (narimasu) - verbe qui signifie "devenir"
Watashi wa kono purojekuto no ukemochi o shiteimasu
Je suis responsable de ce projet.
Je suis en charge de ce projet.
- 私 (watashi) - pronom personnel qui signifie "je"
- は (wa) - mot réservé qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas "eu"
- この (kono) - pronom démonstratif qui signifie "ceci"
- プロジェクト (purojekuto) - nom masculin qui signifie "projet"
- の (no) - particule indiquant la possession, dans ce cas «du projet»
- 受け持ち (ukemochi) - nom signifiant "responsabilité"
- を (wo) - particule qui indique l'objet direct de la phrase, dans ce cas "responsabilité"
- しています (shiteimasu) - verbe signifiant "je prends le pouvoir"
Odayaka na kimochi de sugoshitai
Je veux passer mon temps avec une sensation de calme.
Je veux passer une sensation calme.
- 穏やかな (Odayakana) - Calme, tranquille
- 気持ち (Kimochi) - Sentiment, Émotion
- で (De) - particule indiquant le moyen, la forme ou la raison
- 過ごしたい (Sugoshitai) - vouloir passer du temps, vouloir vivre
Hosoyaka na kimochi de ohenji itashimasu
Je répondrai avec un sentiment détaillé.
- 細やかな - délicat, minutieux
- 気持ち - Sentiment, Émotion
- で - particule qui indique le moyen, la manière
- お返事 - réponse
- いたします - expression de courtoisie indiquant que le locuteur va faire quelque chose
Yuuyoku ni makenai tsuyosa wo mochitai
Quero ter a força para não ceder à tentação.
Eu quero ter uma força tão boa quanto a tentação.
- 誘惑 (yuuwaku) - tentation
- に (ni) - Partícula de destination
- 負けない (makenai) - não perder
- 強さ (tsuyosa) - força
- を (wo) - Complément d'objet direct
- 持ちたい (mochitai) - querer ter
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif
