Traduzione e significato di: 持ち - mochi

A palavra 「持ち」 (mochi) é uma interessante expressão da língua japonesa, que é rica em significado e tradição. Na etimologia, 「持ち」 provém do verbo 「持つ」 (motsu), que significa "segurar" ou "possuir". O sufixo 「ち」 é uma forma substantiva usada para indicar um estado de "ter" ou "manter". Portanto, a palavra 「持ち」 originalmente estava mais relacionada ao ato de segurar ou possuir algo, porém, ao longo do tempo, essa expressão evoluiu para referir-se a algo específico e único na cultura japonesa: a famosa massa de arroz glutinoso chamada "mochi".

Na cultura japonesa, 「餅」 (também lido como mochi), refere-se à tradicional massa de arroz, conhecida pela sua textura pegajosa e sabor suave. Tradicionalmente, o mochi é feito através de um processo laborioso chamado mochitsuki, que envolve cozinhar arroz glutinoso e depois amassá-lo repetidamente em um almofariz até alcançar a consistência desejada. Essa prática não é apenas culinária, mas também social, já que fazer mochi é uma atividade comumente realizada em reuniões familiares ou festivais, simbolizando solidariedade e celebração.

O mochi não é apenas um alimento, mas uma parte integral de muitas celebrações e rituais japoneses. Durante o Ano Novo, por exemplo, é costume preparar 「鏡餅」 (kagami mochi), uma oferenda feita à base de pequenas massas de mochi empilhadas, decoradas com tangerinas e colocadas em pequenos altares para atrair prosperidade e boa sorte. Da mesma forma, o mochi é utilizado em cerimônias religiosas e nas festividades de outono, onde é associado à colheita e gratidão.

A versatilidade do mochi é igualmente fascinante. Tanto pode ser consumido puro, como grelhado ou incorporado em sobremesas, como o famoso 「大福」 (daifuku), que consiste em mochi recheado com pasta de feijão doce. As variações de preparo e consumo de mochi são inúmeras, e ele pode ser encontrado em diferentes formas e sabores em todo o Japão e além, refletindo sua popularidade não apenas nacionalmente, mas também internacionalmente.

Portanto, ao explorar a palavra 「持ち」, não estamos apenas entendendo um aspecto linguístico do japonês, mas também uma rica tapeçaria cultural, onde tradição, celebração e comunidade se entrelaçam através de uma simples e deliciosa iguaria. O mochi, em suas múltiplas facetas, captura a essência da habilidade japonesa de transformar simplicidade em algo profundo e multifacetado.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 所有 (shoyuu) - Posse, propriedade
  • 手に持つ (te ni motsu) - Tenere per mano
  • 持参する (jisan suru) - Trazer consigo
  • 手元に置く (temoto ni oku) - Colocar à mão, ao alcance
  • 手元にある (temoto ni aru) - Estar à mão, disponível
  • 手に入れる (te ni ireru) - Ottenere, riuscire
```

Parole correlate

持ち上げる

mochiageru

sollevare; sollevarsi; per lusingare

持ち切り

mochikiri

tema caldo; parlare della città

気持ち

kimochi

sensazione; sensazione; umorismo

金持ち

kanemochi

uomo ricco

受け持ち

ukemochi

collezione (di qualcosa); soggetto sotto la responsabilità di qualcuno

テニス

tenisu

tênis

意地悪

ijiwaru

malizioso; di malumore; crudele

有難い

arigatai

grazie; riconoscente

有難う

arigatou

Grazie

甘い

amai

generoso; indulgente; facile da affrontare; dolce; appassionato di; liscio con; eccessivamente ottimista; ingenuo.

持ち

Romaji: mochi
Kana: もち
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n1

Traduzione / Significato: 1. tenere; carica; mantenere il possesso; in carica; 2. usura; durabilità; vita; una cravatta; 3. Utilizzo (Suff)

Significato in Inglese: 1. hold;charge;keep possession;in charge; 2. wear;durability;life;draw; 3. usage (suff)

Definizione: segurando algo com as mãos.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (持ち) mochi

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (持ち) mochi:

Frasi d'Esempio - (持ち) mochi

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

私は惨めな気持ちになります。

Watashi wa mijime na kimochi ni narimasu

Mi sento infelice.

Mi sento infelice.

  • 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
  • は (wa) - particella di tema che indica l'argomento della frase
  • 惨めな (mijime na) - aggettivo che significa "miserabile"
  • 気持ち (kimochi) - sostantivo che significa "sentimento"
  • に (ni) - Ilustração que indica a direção ou o alvo da ação
  • なります (narimasu) - "tornar-se" significa "diventar-se" em italiano.
私はこのプロジェクトの受け持ちをしています。

Watashi wa kono purojekuto no ukemochi o shiteimasu

Sono responsabile di questo progetto.

Sono incaricato di questo progetto.

  • 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
  • は (wa) - parola che indica l'argomento della frase, in questo caso "eu"
  • この (kono) - pronome dimostrativo che significa "questo"
  • プロジェクト (purojekuto) - sostantivo che significa "progetto"
  • の (no) - particella che indica possesso, in questo caso "del progetto"
  • 受け持ち (ukemochi) - responsabilidade
  • を (wo) - particella che indica l'oggetto diretto della frase, in questo caso "responsabilità"
  • しています (shiteimasu) - sto assumendo
穏やかな気持ちで過ごしたい。

Odayaka na kimochi de sugoshitai

Voglio trascorrere il mio tempo con una sensazione di pace.

Vogliamo trascorrere un sentimento calmo.

  • 穏やかな (Odayakana) - Calmo, tranquillo
  • 気持ち (Kimochi) - Sentimento, emoção
  • で (De) - particella che indica mezzo, modo o motivo
  • 過ごしたい (Sugoshitai) - voler trascorrere il tempo, voler vivere
細やかな気持ちでお返事いたします。

Hosoyaka na kimochi de ohenji itashimasu

Risponderò con una sensazione dettagliata.

  • 細やかな - delicato, minuzioso
  • 気持ち - Sentimento, emoção
  • で - particella che indica mezzo, modo
  • お返事 - risposta
  • いたします - espressione di cortesia che indica che il parlante farà qualcosa
誘惑に負けない強さを持ちたい。

Yuuyoku ni makenai tsuyosa wo mochitai

Quero ter a força para não ceder à tentação.

Eu quero ter uma força tão boa quanto a tentação.

  • 誘惑 (yuuwaku) - tentazione
  • に (ni) - Particella target
  • 負けない (makenai) - não perder
  • 強さ (tsuyosa) - forza
  • を (wo) - particella di oggetto diretto
  • 持ちたい (mochitai) - querer ter

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

持ち