Terjemahan dan Makna dari: 大切 - taisetsu

A palavra japonesa 大切[たいせつ] é um termo carregado de significado, frequentemente usado no cotidiano e na cultura do Japão. Se você está buscando entender seu uso, tradução ou origem, este artigo vai explorar tudo isso de forma clara e direta. Aqui, você descobrirá como os japoneses empregam essa expressão em diferentes contextos, desde conversas informais até situações mais profundas e emocionais.

Além de explicar o significado de 大切, vamos abordar sua escrita em kanji, sua pronúncia e como memorizá-la de maneira eficiente. Se você é estudante de japonês ou apenas um entusiasta da língua, entender essa palavra vai enriquecer seu vocabulário e sua percepção da cultura japonesa. Vamos começar?

O significado e a tradução de 大切

A palavra 大切[たいせつ] pode ser traduzida como "importante", "precioso" ou "valioso". Ela é usada para descrever algo ou alguém que merece cuidado, atenção ou consideração especial. Diferente de outras palavras similares, たいせつ carrega um tom mais afetivo, muitas vezes ligado a sentimentos profundos.

Por exemplo, os japoneses usam 大切 para falar de relacionamentos, objetos de estimação ou memórias que têm um significado emocional. Não se trata apenas de algo útil ou necessário, mas daquilo que é verdadeiramente especial no coração de quem fala. Essa nuance é essencial para usar a palavra corretamente.

A origem e os kanjis de 大切

O termo 大切 é composto por dois kanjis: 大 (grande) e 切 (cortar, importante). Juntos, eles formam a ideia de algo que é "grandemente importante" ou que "corta profundamente" no sentido emocional. Essa combinação reflete bem o peso que a palavra carrega no idioma japonês.

Vale destacar que 切 também aparece em outras palavras relacionadas a sentimentos, como 親切[しんせつ] (gentileza) e 切ない[せつない] (angustiante). Essa conexão ajuda a entender por que 大切 tem uma carga emocional tão forte, indo além do significado superficial de "importante".

Como usar 大切 no dia a dia

No cotidiano, os japoneses empregam 大切 em frases como "家族は大切です" (A família é importante) ou "この指輪は私にとって大切なものです" (Este anel é algo precioso para mim). Perceba que a palavra aparece tanto em contextos objetivos quanto subjetivos, sempre com um tom de afeto ou valorização.

Uma dica para memorizar 大切 é associá-la a coisas que você realmente considera especiais. Pense em pessoas, objetos ou momentos que têm um significado profundo para você. Essa conexão emocional facilita a fixação do termo e ajuda a usá-lo de forma mais natural nas conversas.

A importância cultural de 大切

No Japão, o conceito por trás de 大切 está ligado a valores como respeito, gratidão e cuidado. A palavra não é apenas um adjetivo, mas reflete uma mentalidade que valoriza o que realmente importa na vida. Isso explica por que ela aparece tanto em discursos, músicas e até em animes.

Em obras como "O Viajante das Estrelas" ou canções populares, 大切 é frequentemente usada para transmitir mensagens sobre amor, amizade e perseverança. Seu uso na mídia reforça seu papel como um termo central na expressão de sentimentos profundos dentro da cultura japonesa.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 重要 (Jūyō) - Penting, esensial
  • 大事 (Daiji) - Penting, bermakna (dengan nada yang lebih emosional)
  • 大切な (Taisetsu na) - Berharga, berharga (dengan penekanan pada kasih sayang atau afeksi)
  • 大切にする (Taisetsu ni suru) - Merawat, menghargai sesuatu atau seseorang
  • 大切さ (Taisetsu sa) - Nilai, pentingnya (kata benda yang mengungkapkan kualitas menjadi berharga)

Kata-kata terkait

危ない

abunai

Berbahaya; kritis; serius; tidak pasti; tidak bisa diandalkan; rekat; sempit; Berikutnya; Hati-hati!

咄嗟

tosa

momen; instan

伝える

tsutaeru

mentransmisikan; melaporkan; mengkomunikasikan; menceritakan; mentransmisikan; mentransmisikan; menyebarkan; mengajarkan; mewariskan

付き合う

tsukiau

bergaul dengan; menemani; untuk melanjutkan

保つ

tamotsu

menjaga; melestarikan; mendukung; menahan; mempertahankan; mendukung; bertahan; menopang; mempertahankan dengan baik (makanan); menghabiskan diri

貴い

tattoi

berharga; bernilai; tak ternilai; mulia; terhormat; suci

大した

taishita

considerável; grande; importante; significativo; um grande negócio

重大

jyuudai

penting; berat

重宝

jyuuhou

harta yang tak ternilai; kenyamanan; kegunaan

重要

jyuuyou

penting; signifikan; mendasar; utama; besar

大切

Romaji: taisetsu
Kana: たいせつ
Tipe: Kata sifat, kata benda
L: jlpt-n5

Terjemahan / Makna: penting

Arti dalam Bahasa Inggris: important

Definisi: Penting: Untuk menjadi penting. Sesuatu yang bernilai.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (大切) taisetsu

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (大切) taisetsu:

Contoh Kalimat - (大切) taisetsu

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

固有の文化を大切にしましょう。

Koyū no bunka o taisetsu ni shimashou

Jaga budaya unik Anda.

  • 固有の - berarti "sendiri, eksklusif, khas".
  • 文化 - Budaya
  • を - Partikel yang menunjukkan objek dari tindakan.
  • 大切に - "hati-hati, dengan perhatian, dengan kasih sayang".
  • しましょう - bentuk yang sopan dan santun dari kata kerja "fazer", dalam arti "ayo kita lakukan".
均衡を保つことが大切です。

Kinkou wo tamotsu koto ga taisetsu desu

Penting untuk menjaga keseimbangan.

  • 均衡 (kinkou) - kesan
  • を (wo) - partikel objek
  • 保つ (tamotsu) - menjaga
  • こと (koto) - Nominalisasi secara substantif
  • が (ga) - partícula de sujeito
  • 大切 (taisetsu) - penting
  • です (desu) - kata kerja 「です」「います」 dalam bentuk sopan
大切な人を大切にしましょう。

Taisetsu na hito wo taisetsu ni shimashou

Vamos tratar as pessoas importantes com cuidado.

Cuide de seus entes queridos.

  • 大切な人 - orang penting
  • を - partikel objek
  • 大切に - com cuidado, com importância
  • しましょう - ayo kita lakukan
存在することが大切です。

Sonza suru koto ga taisetsu desu

É importante existir.

  • 存在する - "存在する"
  • こと - é uma partícula que indica que a palavra anterior é um substantivo abstrato.
  • が - ini adalah partikel yang menunjukkan subjek kalimat.
  • 大切 - berarti "penting" atau "berharga" dalam bahasa Jepang.
  • です - adalah bentuk sopan untuk mengatakan "menjadi" atau "berada" dalam bahasa Jepang.
学生は勉強することが大切です。

Gakusei wa benkyou suru koto ga taisetsu desu

Penting bagi siswa untuk belajar.

Penting bagi siswa untuk belajar.

  • 学生 - mahasiswa
  • は - partikel topik
  • 勉強する - belajar
  • こと - hal baru
  • が - partícula de sujeito
  • 大切 - penting
  • です - kata kerja "ser/estar"
宝は大切なものです。

Takara wa taisetsu na mono desu

Harta itu penting.

  • 宝 - harta karun
  • は - partikel topik
  • 大切 - Importante, precioso
  • な - Kata sifat
  • もの - hal baru
  • です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
実行することが大切です。

Jikkou suru koto ga taisetsu desu

Penting untuk dilakukan.

  • 実行する - menjalankan
  • こと - hal baru
  • が - partícula de sujeito
  • 大切 - penting
  • です - kata kerja ser/estar (formal)
実感を持って行動することが大切です。

Jikkan wo motte koudou suru koto ga taisetsu desu

Penting untuk bertindak dengan perasaan kenyataan.

Penting untuk bertindak dengan perasaan nyata.

  • 実感 - sensasi nyata, pengalaman pribadi
  • を - partikel objek
  • 持って - "mempunyai"
  • 行動する - kata kerja "bertindak/melaksanakan" dalam bentuk infinitif
  • こと - kata benda abstrak, tindakan
  • が - partícula de sujeito
  • 大切 - importante, valioso
  • です - kata kerja "ser/estar" di masa kini
客観的に物事を見ることが大切です。

Kankyanteki ni monogoto wo miru koto ga taisetsu desu

Penting untuk melihat hal -hal secara objektif.

Penting untuk melihat hal -hal secara objektif.

  • 客観的に - secara objektif
  • 物事 - hal-hal, topik
  • を - partikel objek langsung
  • 見る - melihat
  • こと - kata benda abstrak yang menunjukkan tindakan atau peristiwa
  • が - partícula de sujeito
  • 大切 - importante, valioso
  • です - Verbo ser/estar no presente formal
家計を立てることは大切です。

Kakei wo tateru koto wa taisetsu desu

Penting untuk membuat anggaran rumah tangga.

Penting untuk membangun sebuah keluarga.

  • 家計 - Keuangan rumah tangga
  • を - Partikel objek langsung
  • 立てる - Menetapkan, membuat
  • こと - Kata benda abstrak
  • は - Partikel topik
  • 大切 - Penting, berharga
  • です - Cara yang sopan untuk menjadi/berada
Sebelumnya Berikutnya

Kata-kata Lain Tipe: Kata sifat, kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: Kata sifat, kata benda

甘い

umai

lezat

すっと

suto

jalur; dengan cepat; secara langsung; tiba-tiba; dengan diam; dengan lembut; dengan lembut

うっかり

ukkari

descuidadamente; sem pensar; inadvertidamente

見すぼらしい

misuborashii

Masa lalu; dekaden

慌ただしい

awatadashii

sibuk; tergesa-gesa; bingung; gelisah

penting