Terjemahan dan Makna dari: 大切 - taisetsu
A palavra japonesa 大切[たいせつ] é um termo carregado de significado, frequentemente usado no cotidiano e na cultura do Japão. Se você está buscando entender seu uso, tradução ou origem, este artigo vai explorar tudo isso de forma clara e direta. Aqui, você descobrirá como os japoneses empregam essa expressão em diferentes contextos, desde conversas informais até situações mais profundas e emocionais.
Além de explicar o significado de 大切, vamos abordar sua escrita em kanji, sua pronúncia e como memorizá-la de maneira eficiente. Se você é estudante de japonês ou apenas um entusiasta da língua, entender essa palavra vai enriquecer seu vocabulário e sua percepção da cultura japonesa. Vamos começar?
O significado e a tradução de 大切
A palavra 大切[たいせつ] pode ser traduzida como "importante", "precioso" ou "valioso". Ela é usada para descrever algo ou alguém que merece cuidado, atenção ou consideração especial. Diferente de outras palavras similares, たいせつ carrega um tom mais afetivo, muitas vezes ligado a sentimentos profundos.
Por exemplo, os japoneses usam 大切 para falar de relacionamentos, objetos de estimação ou memórias que têm um significado emocional. Não se trata apenas de algo útil ou necessário, mas daquilo que é verdadeiramente especial no coração de quem fala. Essa nuance é essencial para usar a palavra corretamente.
A origem e os kanjis de 大切
O termo 大切 é composto por dois kanjis: 大 (grande) e 切 (cortar, importante). Juntos, eles formam a ideia de algo que é "grandemente importante" ou que "corta profundamente" no sentido emocional. Essa combinação reflete bem o peso que a palavra carrega no idioma japonês.
Vale destacar que 切 também aparece em outras palavras relacionadas a sentimentos, como 親切[しんせつ] (gentileza) e 切ない[せつない] (angustiante). Essa conexão ajuda a entender por que 大切 tem uma carga emocional tão forte, indo além do significado superficial de "importante".
Como usar 大切 no dia a dia
No cotidiano, os japoneses empregam 大切 em frases como "家族は大切です" (A família é importante) ou "この指輪は私にとって大切なものです" (Este anel é algo precioso para mim). Perceba que a palavra aparece tanto em contextos objetivos quanto subjetivos, sempre com um tom de afeto ou valorização.
Uma dica para memorizar 大切 é associá-la a coisas que você realmente considera especiais. Pense em pessoas, objetos ou momentos que têm um significado profundo para você. Essa conexão emocional facilita a fixação do termo e ajuda a usá-lo de forma mais natural nas conversas.
A importância cultural de 大切
No Japão, o conceito por trás de 大切 está ligado a valores como respeito, gratidão e cuidado. A palavra não é apenas um adjetivo, mas reflete uma mentalidade que valoriza o que realmente importa na vida. Isso explica por que ela aparece tanto em discursos, músicas e até em animes.
Em obras como "O Viajante das Estrelas" ou canções populares, 大切 é frequentemente usada para transmitir mensagens sobre amor, amizade e perseverança. Seu uso na mídia reforça seu papel como um termo central na expressão de sentimentos profundos dentro da cultura japonesa.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 重要 (Jūyō) - Penting, esensial
- 大事 (Daiji) - Penting, bermakna (dengan nada yang lebih emosional)
- 大切な (Taisetsu na) - Berharga, berharga (dengan penekanan pada kasih sayang atau afeksi)
- 大切にする (Taisetsu ni suru) - Merawat, menghargai sesuatu atau seseorang
- 大切さ (Taisetsu sa) - Nilai, pentingnya (kata benda yang mengungkapkan kualitas menjadi berharga)
Kata-kata terkait
abunai
Berbahaya; kritis; serius; tidak pasti; tidak bisa diandalkan; rekat; sempit; Berikutnya; Hati-hati!
tsutaeru
mentransmisikan; melaporkan; mengkomunikasikan; menceritakan; mentransmisikan; mentransmisikan; menyebarkan; mengajarkan; mewariskan
tamotsu
menjaga; melestarikan; mendukung; menahan; mempertahankan; mendukung; bertahan; menopang; mempertahankan dengan baik (makanan); menghabiskan diri
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (大切) taisetsu
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (大切) taisetsu:
Contoh Kalimat - (大切) taisetsu
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Genkei wo tamotsu koto ga taisetsu desu
Penting untuk mempertahankan bentuk aslinya.
- 原形 - substantivo yang berarti "bentuk asli"
- を - partikel objek langsung
- 保つ - kata kerja yang berarti "menjaga"
- こと - kata benda yang menunjukkan aksi atau peristiwa abstrak
- が - partícula de sujeito
- 大切 - kata sifat yang berarti "penting"
- です - kata - 言い切りの丁寧な動詞
Yuukou kankei wo kizuku koto ga taisetsu desu
Penting untuk membangun hubungan persahabatan.
Penting untuk membangun persahabatan.
- 友好関係 (Yūkō kankei) - Hubungan pertemanan
- を (wo) - Partikel objek
- 築く (kizuku) - Membangun
- こと (koto) - Kata benda abstrak
- が (ga) - Partikel subjek
- 大切 (taisetsu) - Penting
- です (desu) - Kata kerja ser/estar di waktu sekarang
Kōtō de tsutaeru koto ga taisetsu desu
Penting untuk berkomunikasi secara lisan.
Penting untuk mentransmisikan secara verbal.
- 口頭で - secara lisan
- 伝える - mentransmisikan
- こと - hal baru
- が - partícula de sujeito
- 大切 - penting
- です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
Sakebu koto ga taisetsu desu
Penting untuk berteriak.
- 叫ぶ - "teriak"
- こと - kata benda yang berarti "hal"
- が - partikel yang menunjukkan subjek kalimat
- 大切 - kata sifat yang berarti "penting"
- です - verbo auxiliar yang menunjukkan bentuk sopan dari percakapan
Kakugaku no nouryoku wo saikougen ni ikasu koto ga taisetsu desu
Penting untuk memaksimalkan keterampilan masing -masing individu.
Penting untuk memanfaatkan setiap keterampilan sebaik -baiknya.
- 各々 (kaku kaku) - Setiap orang, secara individu
- の (no) - partikel kepemilikan
- 能力 (nouryoku) - kemampuan, kapasitas
- を (wo) - partikel objek langsung
- 最大限 (saidagen) - paling banyak
- に (ni) - partikel tujuan
- 活かす (ikasu) - memanfaatkan, menggunakan
- こと (koto) - kata benda abstrak
- が (ga) - partícula de sujeito
- 大切 (taisetsu) - importante, valioso
- です (desu) - kata kerja ser/estar di masa sekarang
Gōriteki na handan o suru koto ga taisetsu desu
Penting untuk membuat penilaian yang rasional.
Penting untuk membuat penilaian yang masuk akal.
- 合理的な - Adjektif yang berarti "rasional" atau "masuk akal"
- 判断 - Substantivo yang berarti "penghakiman" atau "keputusan"
- を - partikel yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
- する - kata kerja yang berarti "melakukan" atau "menyelenggarakan"
- こと - kata benda yang menunjukkan suatu tindakan atau peristiwa
- が - partikel yang menunjukkan subjek kalimat
- 大切 - katai
- です - verbo auxiliar yang menunjukkan bentuk sopan dari percakapan
Dōji ni kōdō suru koto ga taisetsu desu
Penting untuk bertindak secara bersamaan.
Penting untuk bertindak pada saat yang sama.
- 同時に - pada waktu yang sama
- 行動する - bertindak, mengambil tindakan
- こと - kata benda abstrak
- 大切 - importante, valioso
- です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
Ajimiwau koto ga taisetsu desu
Penting rasanya.
Penting rasanya.
- 味わう - Kata kerja yang berarti "menikmati" atau "mencoba"
- こと - kata benda yang berarti "sesuatu" atau "fakta"
- が - Kata penerjemah yang menunjukkan subjek kalimat
- 大切 - Adjective yang berarti "important" atau "berharga"
- です - Kata kerja membantu yang menunjukkan bentuk sopan atau formal dalam kalimat
wa wo taisetsu ni shimashou
Mari kita menghargai jumlahnya.
- 和 - それは日本語で「調和」または「平和」を意味します。
- を - partikel objek dalam bahasa Jepang, menunjukkan bahwa "harmoni" adalah objek dari kalimat.
- 大切 - berarti "penting" atau "berharga" dalam bahasa Jepang.
- に - partikel tujuan dalam bahasa Jepang, menunjukkan bahwa "penting" adalah tujuan dari kalimat.
- しましょう - Verbo "fazer" yang sopan dalam bahasa Jepang, menunjukkan saran atau permintaan untuk melakukan sesuatu.
Toiawaseru koto wa taisetsu desu
Penting untuk mengajukan pertanyaan dan janji temu.
Penting untuk menghubungi kami.
- 問い合わせる - kata kerja yang berarti "bertanya" atau "mengajukan pertanyaan"
- こと - kata benda yang berarti "sesuatu" atau "hal"
- は - partikel yang menunjukkan topik kalimat, dalam hal ini, "mengajukan pertanyaan" atau "mengajukan pertanyaan"
- 大切 - katai
- です - katahira yang menunjukkan cara yang sopan dan menghormati dalam berbahasa Jepang
Kata-kata Lain Tipe: Kata sifat, kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: Kata sifat, kata benda
