Traduction et signification de : 大切 - taisetsu

A palavra japonesa 大切[たいせつ] é um termo carregado de significado, frequentemente usado no cotidiano e na cultura do Japão. Se você está buscando entender seu uso, tradução ou origem, este artigo vai explorar tudo isso de forma clara e direta. Aqui, você descobrirá como os japoneses empregam essa expressão em diferentes contextos, desde conversas informais até situações mais profundas e emocionais.

Além de explicar o significado de 大切, vamos abordar sua escrita em kanji, sua pronúncia e como memorizá-la de maneira eficiente. Se você é estudante de japonês ou apenas um entusiasta da língua, entender essa palavra vai enriquecer seu vocabulário e sua percepção da cultura japonesa. Vamos começar?

O significado e a tradução de 大切

A palavra 大切[たいせつ] pode ser traduzida como "importante", "precioso" ou "valioso". Ela é usada para descrever algo ou alguém que merece cuidado, atenção ou consideração especial. Diferente de outras palavras similares, たいせつ carrega um tom mais afetivo, muitas vezes ligado a sentimentos profundos.

Por exemplo, os japoneses usam 大切 para falar de relacionamentos, objetos de estimação ou memórias que têm um significado emocional. Não se trata apenas de algo útil ou necessário, mas daquilo que é verdadeiramente especial no coração de quem fala. Essa nuance é essencial para usar a palavra corretamente.

A origem e os kanjis de 大切

O termo 大切 é composto por dois kanjis: 大 (grande) e 切 (cortar, importante). Juntos, eles formam a ideia de algo que é "grandemente importante" ou que "corta profundamente" no sentido emocional. Essa combinação reflete bem o peso que a palavra carrega no idioma japonês.

Vale destacar que 切 também aparece em outras palavras relacionadas a sentimentos, como 親切[しんせつ] (gentileza) e 切ない[せつない] (angustiante). Essa conexão ajuda a entender por que 大切 tem uma carga emocional tão forte, indo além do significado superficial de "importante".

Como usar 大切 no dia a dia

No cotidiano, os japoneses empregam 大切 em frases como "家族は大切です" (A família é importante) ou "この指輪は私にとって大切なものです" (Este anel é algo precioso para mim). Perceba que a palavra aparece tanto em contextos objetivos quanto subjetivos, sempre com um tom de afeto ou valorização.

Uma dica para memorizar 大切 é associá-la a coisas que você realmente considera especiais. Pense em pessoas, objetos ou momentos que têm um significado profundo para você. Essa conexão emocional facilita a fixação do termo e ajuda a usá-lo de forma mais natural nas conversas.

A importância cultural de 大切

No Japão, o conceito por trás de 大切 está ligado a valores como respeito, gratidão e cuidado. A palavra não é apenas um adjetivo, mas reflete uma mentalidade que valoriza o que realmente importa na vida. Isso explica por que ela aparece tanto em discursos, músicas e até em animes.

Em obras como "O Viajante das Estrelas" ou canções populares, 大切 é frequentemente usada para transmitir mensagens sobre amor, amizade e perseverança. Seu uso na mídia reforça seu papel como um termo central na expressão de sentimentos profundos dentro da cultura japonesa.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 重要 (Jūyō) - important, essentiel
  • 大事 (Daiji) - Important, significatif (avec un ton plus émotionnel)
  • 大切な (Taisetsu na) - Précieux, précieux (avec un accent sur l'affection ou l'attachement)
  • 大切にする (Taisetsu ni suru) - Prendre soin, valoriser quelque chose ou quelqu'un.
  • 大切さ (Taisetsu sa) - Valeur, importance (nom qui exprime la qualité d'être précieux)

Mots associés

危ない

abunai

Dangereux; critique; sérieux; incertain; non fiable; claudication; étroit; suivant; Minutieux!

咄嗟

tosa

temps; instantané

伝える

tsutaeru

transmettre; rapport; communiquer; dire; transmettre; transmettre; propager; enseigner; léguer

付き合う

tsukiau

associer avec; accompagner; continuer

保つ

tamotsu

Maintenir; conserver; soutenir; garder; Maintenir; soutien; soutenir; dernier; soutenir; garder bien (nourriture); épuisé

貴い

tattoi

précieux; précieux; inestimable; noble; exalté; sacré

大した

taishita

considérable; grand; important; important; une grosse affaire

重大

jyuudai

important; lourd

重宝

jyuuhou

trésor inestimable; commodité; utilitaire

重要

jyuuyou

important; important; fondamental; principal; grand

大切

Romaji: taisetsu
Kana: たいせつ
Type : Nom adjectif
L: jlpt-n5

Traduction / Signification : important

Signification en anglais: important

Définition : Important: Pour être important. Quelque chose qui en vaut la peine.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (大切) taisetsu

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (大切) taisetsu:

Exemples de phrases - (大切) taisetsu

Voici quelques phrases d'exemple :

固有の文化を大切にしましょう。

Koyū no bunka o taisetsu ni shimashou

Prenez soin de votre culture unique.

  • 固有の - signifie "propre, exclusif, particulier".
  • 文化 - signifie "culture".
  • を - Article qui indique l'objet de l'action.
  • 大切に - soigneusement, avec attention, avec tendresse
  • しましょう - Forme polie du verbe "faire", dans le sens de "faisons-le".
均衡を保つことが大切です。

Kinkou wo tamotsu koto ga taisetsu desu

Il est important de maintenir l'équilibre.

  • 均衡 (kinkou) - équilibre
  • を (wo) - Partitre de l'objet
  • 保つ (tamotsu) - manter
  • こと (koto) - Substantif nominalisateur
  • が (ga) - particule de sujet
  • 大切 (taisetsu) - important
  • です (desu) - Verbe être au formel
大切な人を大切にしましょう。

Taisetsu na hito wo taisetsu ni shimashou

Vamos tratar as pessoas importantes com cuidado.

Cuide de seus entes queridos.

  • 大切な人 - personne importante
  • を - Partitre de l'objet
  • 大切に - com cuidado, com importância
  • しましょう - Allons-y
存在することが大切です。

Sonza suru koto ga taisetsu desu

Il est important d'exister.

  • 存在する - signifie "exister" en japonais.
  • こと - c'est une particule qui indique que le mot précédent est un substantif abstrait.
  • が - c'est une particule qui indique le sujet de la phrase.
  • 大切 - signifie « important » ou « précieux » en japonais.
  • です - C'est une manière polie de dire "être" ou "être" en japonais.
学生は勉強することが大切です。

Gakusei wa benkyou suru koto ga taisetsu desu

Il est important pour les étudiants d'étudier.

Il est important pour les étudiants d'étudier.

  • 学生 - étudiant
  • は - particule de thème
  • 勉強する - étudier
  • こと - chose
  • が - particule de sujet
  • 大切 - important
  • です - Verbe être
宝は大切なものです。

Takara wa taisetsu na mono desu

Les trésors sont importants.

  • 宝 - trésor
  • は - particule de thème
  • 大切 - Important, précieux
  • な - Article d'adjectif
  • もの - chose
  • です - Verbe être au présent
実行することが大切です。

Jikkou suru koto ga taisetsu desu

Il est important d'exécuter.

  • 実行する - courir
  • こと - chose
  • が - particule de sujet
  • 大切 - important
  • です - Verbe être
実感を持って行動することが大切です。

Jikkan wo motte koudou suru koto ga taisetsu desu

Il est important d'agir avec le sentiment de réalité.

Il est important d'agir avec un vrai sentiment.

  • 実感 - sensation réelle, expérience personnelle
  • を - Partitre de l'objet
  • 持って - verbe "avoir/posséder" au gérondif
  • 行動する - agir/realizar
  • こと - nom abstrait, indication de l'action
  • が - particule de sujet
  • 大切 - important, précieux
  • です - Verbe "être" au présent
客観的に物事を見ることが大切です。

Kankyanteki ni monogoto wo miru koto ga taisetsu desu

Il est important de voir les choses objectivement.

Il est important de voir les choses objectivement.

  • 客観的に - de manière objective
  • 物事 - choses, sujets
  • を - Complément d'objet direct
  • 見る - voir, observer
  • こと - nom abstrait indiquant une action ou un événement
  • が - particule de sujet
  • 大切 - important, précieux
  • です - Verbo être au présent de l'indicatif formal
家計を立てることは大切です。

Kakei wo tateru koto wa taisetsu desu

Il est important de faire un budget familial.

C'est important de fonder une famille.

  • 家計 - Finances personnelles
  • を - Complément d'objet direct
  • 立てる - Établir, créer
  • こと - Nom abstrait
  • は - Particule de sujet
  • 大切 - important, précieux
  • です - manière éduquée d'être
Précédent Je suis prêt à traduire. Veuillez fournir le texte à traduire.

Autres mots de type: Nom adjectif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : Nom adjectif

こんなに

konnani

comme ça; de cette façon; Par ici

国産

kokusan

Produits ménagers

一生懸命

ishouukenmei

très difficile; avec un maximum d'efforts; de toute la force.

早急

sakyuu

urgent

緩い

yurui

lâche; bénin; lent

大切