Terjemahan dan Makna dari: 地 - chi
A palavra japonesa 地[ち] é um termo fundamental que aparece em diversos contextos, desde conversas cotidianas até expressões mais profundas. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre o idioma, entender o significado, a origem e os usos dessa palavra pode enriquecer seu conhecimento. Neste artigo, vamos explorar tudo sobre 地[ち], incluindo sua tradução, como ela é percebida na cultura japonesa e dicas para memorizá-la de forma eficiente.
Além de ser uma palavra comum, 地[ち] também compõe várias expressões e kanjis, o que a torna ainda mais interessante. Seja para quem está começando no japonês ou para quem busca aprofundar seus estudos, conhecer essa palavra pode abrir portas para um entendimento mais amplo do idioma. Vamos mergulhar nos detalhes e descobrir o que torna 地[ち] tão especial.
Significado e tradução de 地[ち]
O termo 地[ち] pode ser traduzido como "terra" ou "solo", mas seu significado vai além disso. Ele representa a base física do chão, o terreno onde construímos nossas casas e plantamos nossos alimentos. Em contextos mais abstratos, também pode se referir à essência ou fundamento de algo, como na expressão 地力[ちから], que significa "força interior" ou "capacidade inata".
Vale destacar que 地[ち] não é apenas um substantivo isolado. Ele aparece em combinações com outros kanjis, formando palavras como 地震[じしん] (terremoto) e 地下[ちか] (subterrâneo). Essa versatilidade faz com que seja uma palavra essencial para quem deseja expandir o vocabulário em japonês.
Origem e uso cultural de 地[ち]
A origem de 地[ち] remonta ao chinês clássico, onde o kanji 地 já era usado para representar a terra ou o solo. No Japão, esse conceito foi incorporado e adaptado, ganhando nuances próprias dentro da cultura. Por exemplo, na filosofia japonesa, a terra é vista como algo sagrado, ligado à agricultura e à vida cotidiana das pessoas.
Além disso, 地[ち] aparece em provérbios e expressões populares, como 地に足をつける (manter os pés no chão), que significa ser realista ou prático. Esse tipo de uso mostra como a palavra está enraizada não apenas no idioma, mas também na mentalidade japonesa, refletindo valores como estabilidade e conexão com a natureza.
Dicas para memorizar 地[ち]
Uma maneira eficaz de memorizar 地[ち] é associá-la a imagens concretas, como o chão que pisamos ou um campo aberto. Visualizar o kanji 地 também pode ajudar, já que seu radical 土 (terra) aparece em outros caracteres relacionados, como 場[ば] (lugar) e 坂[さか] (colina). Criar flashcards com exemplos de uso, como 地下鉄[ちかてつ] (metrô), pode reforçar o aprendizado.
Outra dica é praticar com frases do dia a dia, como "この地図は便利です" (Este mapa é útil), onde 地図[ちず] significa "mapa". Quanto mais você inserir a palavra em contextos reais, mais natural será seu uso. Aplicativos como Anki ou repetição espaçada podem ser grandes aliados nesse processo.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 土 (Tsuchi) - bumi, tanah
- 大地 (Daichi) - Bumi, permukaan bumi, diterapkan dalam konteks yang lebih luas.
- 土地 (Tochi) - Kepemilikan tanah, lahan
- 地面 (Jimen) - Permukaan bumi, tanah
- 地球 (Chikyuu) - Bumi, planet Bumi
- 地域 (Chiiki) - Area, wilayah, lokasi spesifik
- 地方 (Chihou) - Wilayah, area, istilah yang sering digunakan dalam konteks yang lebih luas
- 地形 (Chikei) - Topografi, bentuk permukaan bumi
- 地図 (Chizu) - Peta, representasi grafis permukaan bumi
- 地下 (Chika) - Subterranean, bagian bawah tanah
- 地獄 (Jigoku) - Inferno, dalam konteks religius atau mitologis
- 地震 (Jishin) - Gempa bumi, gempa, pergerakan tanah
- 地球温暖化 (Chikyuu Ondanka) - Pemanasan global, perubahan iklim yang terkait dengan Bumi
Kata-kata terkait
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (地) chi
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (地) chi:
Contoh Kalimat - (地) chi
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Jimen ga furueta
Lantai gemetar.
- 地面 - berarti "tanah" dalam bahasa Jepang.
- が - ini adalah partikel yang menunjukkan subjek kalimat.
- 震えた - adalah kata kerja yang berarti "gemetar" atau "bergidik" dalam bahasa Jepang, dikonjugasikan dalam bentuk lampau.
Bochi ni wa shizuka na fun'iki ga tadayotte iru
Di kuburan
Pemakaman memiliki suasana yang sunyi.
- 墓地 - kuburan
- には - Artikel Lokasi
- 静かな - tenang
- 雰囲気 - atmosfer, iklim
- が漂っている - sedang mengambang, melayang
Dairiku wa kōdai na chiiki desu
Benua adalah wilayah yang luas.
Benua adalah area yang luas.
- 大陸 - benua
- は - partikel topik
- 広大な - luas
- 地域 - wilayah
- です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
Tenchi wa eien ni tsuzuku
Langit dan bumi bertahan selamanya.
- 天地 - Langit dan bumi
- は - partikel topik dalam bahasa Jepang.
- 永遠 - berarti "abadi" dalam bahasa Jepang.
- に - partikel waktu dalam bahasa Jepang.
- 続く - berarti "melanjutkan" dalam bahasa Jepang.
Fūsa sareta chiiki ni hairu koto wa kinshi sarete imasu
Masuk ke area yang diblokir dilarang.
Dilarang memasuki area yang diblokir.
- 封鎖された - terblokir
- 地域 - area
- に - partikel yang menunjukkan tujuan atau lokasi
- 入る - masuk
- ことは - aksi untuk melakukan sesuatu
- 禁止されています - dilarang
Shigai chi ni wa takusan no omise ga arimasu
Ada banyak toko di kota.
- 市街地 - kawasan perkotaan
- に - Partikel yang menunjukkan lokasi
- は - partícula que indica tópico da frase
- たくさん - banyak
- の - partikel yang menunjukkan kepemilikan
- お店 - toko
- が - Partikel yang menunjukkan subjek kalimat
- あります - kata kerja yang menunjukkan keberadaan
Kanojo wa ijiwaru na kotoba o itta
Dia mengucapkan kata -kata jahat.
Dia mengucapkan kata jahat.
- 彼女 (kanojo) - dia
- は (wa) - partikel topik
- 意地悪 (ijiwaru) - jahat, kejam
- な (na) - partikel yang mengubah sebuah kata benda
- 言葉 (kotoba) - kata
- を (wo) - partikel objek langsung
- 言った (itta) - itu
Kanojo wa shakaiteki na chii o takameru tame ni doryoku shite iru
Dia berusaha untuk meningkatkan posisi sosialnya.
Dia bekerja keras untuk meningkatkan status sosialnya.
- 彼女 (kanojo) - Dia
- は (wa) - Partikel topik
- 社会的な (shakaitekina) - Social
- 地位 (chii) - Posisi
- を (wo) - Partikel objek langsung
- 高める (takameru) - meningkatkan
- ために (tameni) - Untuk
- 努力している (doryoku shiteiru) - Sedang berusaha
Yūmei na kankōchi ni ikitai desu
Saya ingin pergi ke tempat wisata terkenal.
Saya ingin pergi ke situs wisata terkenal.
- 有名な - terkenal
- 観光地 - Tempat wisata
- に - partikel yang menunjukkan tujuan
- 行きたい - ingin pergi
- です - cara amavel de terminar frase
Chouko wa chika fukaku ni arimasu
Tambang batubara jauh di bawah tanah.
- 炭鉱 - tambang batubara
- は - partikel topik
- 地下 - subsolo
- 深く - dalam
- に - Artikel Lokasi
- あります - berlokasi
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda
