Terjemahan dan Makna dari: 元 - moto

Kata 「元」 (moto) adalah kanji yang sering dikaitkan dengan konsep asal dan dasar. Dalam bahasa Jepang, ungkapan ini memiliki etimologi yang kaya dan multifaset. 「元」 adalah ideogram yang juga dapat dibaca sebagai "gen", dan konfigurasi visualnya menunjukkan stabilitas dan fondasi, melambangkan titik awal atau referensi. Dalam konteks linguistik, "moto" adalah serbaguna dan dapat ditemukan dalam berbagai ungkapan dan posisi, menunjukkan relevansinya dalam bahasa Jepang.

Kanji 「元」 terdiri dari radikal 二 yang mewakili "dua" atau "hubungan" dan komponen 儿, yang menunjukkan seorang manusia yang sedang berjongkok, mengindikasikan titik awal atau gagasan sesuatu yang primer. Secara asal, kombinasi ini menunjukkan ide awal, akar atau asal usul, karakteristik yang terkait dengan persepsi sesuatu yang mendasar. Secara historis, gagasan tentang dasar dan keaslian ini tercermin dalam berbagai penggunaan yang mencakup mulai dari aspek filosofis hingga aplikasi praktis dalam bahasa sehari-hari.

Selain penggunaannya untuk menunjukkan "asal", 「元」 membawa makna yang bervariasi sesuai konteks. Di bidang matematika, misalnya, kata ini digunakan dalam istilah seperti "元號" (gen-gō), yang merujuk pada suatu era atau periode. Ini menggambarkan kemampuan istilah ini, menunjukkan berbagai kemungkinan interpretasi dan penggunaan dalam kehidupan sehari-hari, baik yang bersifat historis maupun kontemporer. Dalam konteks yang lebih santai, "moto" dapat menunjukkan kembali ke esensi atau keadaan asli dari sesuatu, konsep yang penting dalam filosofi yang menghargai kembali ke keadaan murni atau alami.

Dalam bahasa Jepang modern, "moto" masih banyak digunakan tidak hanya secara terpisah, tetapi juga dalam kombinasi dengan karakter lain untuk membentuk kata-kata majemuk yang mencerminkan pentingnya akar, basis, dan awal. Selain itu, ekspresi yang dibangun dengan 「元」 sering kali mencerminkan nilai-nilai budaya Jepang tradisional yang menekankan kontinuitas dan pemeliharaan koneksi dengan masa lalu dan tradisi.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 先祖 (senzo) - leluhur
  • 先人 (senjin) - Leluhur, orang yang hidup sebelumnya
  • 先代 (sendai) - Generasi sebelumnya, pendahulu
  • 先輩 (senpai) - Mentor atau kolega yang lebih berpengalaman
  • 前任 (zen'in) - Penghuni sebelumnya dari suatu posisi
  • 前代 (zendai) - Generasi sebelumnya
  • 前輩 (zenpai) - Mentor atau rekan yang lebih tua, mirip dengan senpai, tetapi dalam konteks suksesi.
  • 前身 (zenshin) - Sebelumnya, apa yang datang sebelumnya
```

Kata-kata terkait

足元

ashimoto

1. di kaki seseorang; di bawah kaki; 2. langkah; irama; berjalan

元々

motomoto

semula; secara alami; dari awal

手元

temoto

tersedia; dengan tangan; di rumah

地元

jimoto

lokal

元素

genso

Elemento químico

元気

genki

Sehat); kokoh; memaksa; energi; daya hidup; Saya datang; perlawanan; roh; keberanian; semangat

元首

genshu

penguasa; raja

元日

ganjitsu

Hari Tahun Baru

元年

gannen

tahun pertama (dari sebuah kerajaan tertentu)

元来

ganrai

semula; terutama; pada dasarnya; secara logis; tentu saja

Romaji: moto
Kana: もと
Tipe: kata benda
L: jlpt-n3

Terjemahan / Makna: asal

Arti dalam Bahasa Inggris: origin

Definisi: Asal atau dasar sesuatu.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (元) moto

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (元) moto:

Contoh Kalimat - (元) moto

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

この襟元のデザインがとても素敵ですね。

Kono eri moto no dezain ga totemo suteki desu ne

Desain leher ini sangat bagus.

  • この - pronome demonstrativo que significa "ini"
  • 襟元 - kata benda yang berarti "kerah"
  • の - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan antara kata-kata
  • デザイン - kata benda yang berarti "desain"
  • が - partikel yang menunjukkan subjek kalimat
  • とても - Kata keterangan yang berarti "sangat"
  • 素敵 - adjetivo yang berarti "cantik" atau "keren"
  • です - kata kerja "ser" dalam bentuk sopan
  • ね - partikel yang menunjukkan pertanyaan retoris atau konfirmasi
足元が悪いと転びやすいです。

Ashimoto ga warui to korobi yasui desu

Jika lantainya buruk

Mudah jatuh jika kaki Anda buruk.

  • 足元 - berarti "di sekitar kaki" atau "lantai" dalam bahasa Jepang.
  • が - Partikel tata bahasa yang menunjukkan subjek dalam kalimat.
  • 悪い - kata sifat yang berarti "buruk" atau "jahat".
  • と - partikel tata bahasa yang menunjukkan kondisi atau situasi.
  • 転びやすい - kata kerja yang berarti "mudah jatuh" atau "cenderung terjatuh".
  • です - kata kerja yang menunjukkan pernyataan atau konfirmasi.
私は地元の人です。

Watashi wa jimoto no hito desu

Saya orang setempat.

Saya adalah tempat.

  • 私 (watashi) - kata
  • は (wa) - _partikel yang menunjukkan topik kalimat, dalam hal ini "saya"_
  • 地元 (jimoto) - substantivo yang berarti "tempat asal"
  • の (no) - kata possessive "de"
  • 人 (hito) - Substantivo yang berarti "orang"
  • です (desu) - kata kerja 「です」「います」 dalam bentuk sopan
炭素は地球上で最も豊富な元素の一つです。

Tanso wa chikyūjō de mottomo hōfu na genso no hitotsu desu

Karbon adalah salah satu unsur yang paling melimpah di Bumi.

Karbon adalah salah satu unsur yang paling melimpah di Bumi.

  • 炭素 (tanso) - karbon
  • は (wa) - penanda topik
  • 地球上 (chikyuujo) - di Bumi
  • で (de) - penanda lokasi
  • 最も (mottomo) - paling
  • 豊富な (houfunna) - berlim
  • 元素 (gensou) - elemen
  • の (no) - penanda kepemilikan
  • 一つ (hitotsu) - satu
  • です (desu) - kopula
坊やは元気ですか?

Bōya wa genki desu ka?

Bagaimana bocah itu?

Apa kabarmu?

  • 坊や - Anak laki-laki
  • は - partikel topik
  • 元気 - kesehatan, vitalitas, energi
  • です - kata kerja "ser/estar" (bentuk sopan)
  • か - Kalimat tanya
元気ですか?

Genki desu ka?

Apa kabar?

Apa kabarmu?

  • 元気 (genki) - arti "kesejahteraan" atau "kesehatan"
  • です (desu) - itu adalah kata kerja bantu yang menunjukkan cara berbicara yang sopan atau hormat
  • か (ka) - adalah sebuah partikel tanya yang menunjukkan pertanyaan
  • ? - adalah simbol tanda tanya yang digunakan untuk menunjukkan pertanyaan dalam bahasa Jepang
ボーイは元気です。

Booi wa genki desu

Bocah itu baik -baik saja.

  • ボーイ - Kata dalam bahasa Jepang yang berarti "anak laki-laki"
  • は - partikel topik dalam bahasa Jepang, yang menunjukkan bahwa subjek kalimat adalah "anak laki-laki"
  • 元気 - 言葉 (kotoba) Jepang yang berarti "kesehatan", "vitalitas" atau "energi".
  • です - kata kerja "menjadi" dalam bahasa Jepang, yang menunjukkan bahwa "anak laki-laki" itu "baik" atau "sehat"
元年は新しい始まりです。

Gannen wa atarashii hajimari desu

Tahun pertama adalah awal yang baru.

  • 元年 - Tahun baru
  • は - Partikel topik
  • 新しい - baru
  • 始まり - Awal
  • です - Menjadi/ada (kata kerja penghubung)
元気になりたいです。

Genki ni naritai desu

Saya ingin merasa baik.

Saya ingin baik -baik saja.

  • 元気 (genki) - berarti "energi" atau "keberanian"
  • に (ni) - sebuah artikel yang menunjukkan tindakan atau arah
  • なりたい (naritai) - bentuk yang terkonjugasi dari kata kerja "naru" yang berarti "menjadi" atau "adalah"
  • です (desu) - sebuah artikel yang menunjukkan pernyataan resmi atau sopan
実を食べると元気になる。

Jitsu wo taberu to genki ni naru

Makan buah membuat Anda merasa energik.

Makan buah -buahan membuat Anda merasa lebih baik.

  • 実 - "Buah" atau "kacang" dalam bahasa Jepang.
  • を - Partikel objek dalam bahasa Jepang.
  • 食べる - verbo "comer" em japonês.
  • と - Partítulo do filme em japonês.
  • 元気 - berarti "energi" atau "vitalitas" dalam bahasa Jepang.
  • に - Tidak dapat diterjemahkan
  • なる - kata kerja "menjadi" dalam bahasa Jepang.

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

元