Terjemahan dan Makna dari: 使う - tsukau
A palavra japonesa 使う[つかう] é um verbo essencial para quem está aprendendo o idioma. Seu significado principal é "usar", mas ela aparece em diversos contextos do cotidiano japonês, desde objetos até habilidades. Neste artigo, vamos explorar seu uso, origem e algumas curiosidades que ajudam a entender melhor essa expressão tão presente na língua.
Além de ser uma palavra comum em conversas do dia a dia, 使う tem particularidades interessantes em sua escrita e pronúncia. Se você já se perguntou como memorizá-la ou em quais situações ela aparece com mais frequência, continue lendo para descobrir detalhes que vão além do dicionário.
Significado e uso de 使う no cotidiano
O verbo 使う é frequentemente traduzido como "usar" ou "utilizar", mas seu emprego vai além do sentido literal. Ele pode indicar o uso de objetos, como em "ハサミを使う" (usar uma tesoura), ou até mesmo habilidades, como em "頭を使う" (usar a cabeça, no sentido de pensar). Essa versatilidade faz com que seja uma palavra indispensável em qualquer conversa.
Vale destacar que 使う não se limita a contextos físicos. Na língua japonesa, ela também aparece em expressões mais abstratas, como "時間を使う" (usar o tempo) ou "お金を使う" (gastar dinheiro). Essa flexibilidade demonstra como o verbo está enraizado na comunicação diária dos japoneses.
A origem e escrita do kanji 使
O kanji 使 é composto pelo radical 人 (pessoa) e por um elemento fonético que sugere sua leitura. Historicamente, ele carrega a ideia de "enviar alguém" ou "fazer uso de", o que se relaciona com seu significado atual. Essa conexão entre forma e sentido ajuda a entender por que ele foi escolhido para representar o verbo つかう.
Uma curiosidade sobre esse kanji é que ele também aparece em outras palavras, como 使用 (しよう - uso) e 使者 (ししゃ - mensageiro). Observar essas relações pode ser útil para quem deseja expandir o vocabulário em japonês de maneira mais intuitiva.
Dicas para memorizar e usar 使う corretamente
Uma forma eficaz de fixar 使う na memória é associá-la a situações práticas. Por exemplo, ao pegar um objeto, pense em como diria "usar" em japonês. Repetir mentalmente "これを使う" (usar isso) durante atividades simples cria uma ligação natural entre a palavra e seu significado.
Outra dica é prestar atenção a como os japoneses empregam esse verbo em séries, animes ou conversas reais. Muitas vezes, o contexto ajuda a entender nuances que não estão nos livros. Se possível, anote frases onde 使う aparece e tente recriá-las em outros cenários para praticar.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Konjugasi kata kerja dari 使う
- 使う - Forma do Presente: 使います
- 使う - Forma do Passado: 使いました
- 使う - Forma do Futuro: 使います
- 使う - Forma Negativa: 使わない
- 使う - Forma Imperativa: 使え
- 使う - Forma Condicional: 使えば
Sinonim dan serupa
- 使用する (shiyou suru) - Menggunakan, menggunakan sesuatu secara umum.
- 利用する (riyou suru) - Menggunakan sesuatu dengan cara yang efisien, sering kali dalam konteks layanan atau sumber daya.
- 用いる (mochiiru) - Menggunakan, menerapkan, biasanya dalam konteks yang lebih formal atau sastra.
- 使いする (tsukai suru) - Menggunakan, memanfaatkan sesuatu, mirip dengan 使う.
- 使役する (shieki suru) - Membuat seseorang menggunakan sesuatu; memiliki niat untuk memanfaatkan sesuatu.
- 駆使する (kushi suru) - Menggunakan sepenuhnya atau dengan mahir, terutama keterampilan atau alat.
- 運用する (unyou suru) - Mengelola atau mengoperasikan, seringkali dalam konteks sistem atau proses.
- 施す (hodokosu) - Menerapkan, meneruskan, memberikan, terutama dalam konteks sumbangan atau layanan.
- 行使する (koushi suru) - Melakukan, menggunakan hak atau kekuasaan secara formal.
- 操る (ayatsuru) - Memanipulasi, mengendalikan, terutama dalam konteks yang hati-hati atau halus.
- 手にする (te ni suru) - Mendapatkan, memiliki; itu adalah istilah yang lebih santai.
- 取り扱う (toriatsukau) - Mengelola, menangani, terutama dalam konteks produk atau layanan.
- 動員する (dōin suru) - Menggerakkan, terutama dalam konteks sumber daya atau orang.
- 活用する (katsuyou suru) - Menerapkan atau menggunakan sesuatu secara aktif, terutama dalam konteks kreatif atau produktif.
- 運ぶ (hakobu) - Mengangkut, membawa sesuatu dari satu tempat ke tempat lain.
- 運び出す (hakobidasu) - Mulai mengangkut sesuatu ke luar.
- 運び込む (hakobikomu) - Mengangkut sesuatu ke dalam.
- 運び入れる (hakobiireru) - Mengangkut sesuatu ke dalam; mirip dengan 運び込む.
- 運び出し (hakobidashi) - Tindakan membawa sesuatu ke luar.
- 運び込み (hakobikomi) - Tindakan membawa sesuatu masuk.
- 運び入り (hakobiri) - Aksi membawa sesuatu ke dalam, konsep yang mirip dengan 運び入れる.
- 運び出せる (hakobidaseru) - Kemampuan untuk membawa sesuatu keluar.
- 運び込める (hakobikomeru) - Kemampuan untuk membawa sesuatu ke dalam.
- 運び入れられる (hakobiirerareru) - Kemampuan untuk dibawa masuk.
- 運び出しやすい (hakobidashi yasui) - Mudah dibawa ke luar.
- 運び込みやすい (hakobikomi yasui) - Mudah dibawa masuk.
- 運び入りやすい (hakobiri yasui) - Mudah dibawa masuk.
Kata-kata terkait
Romaji: tsukau
Kana: つかう
Tipe: kata kerja
L: jlpt-n5
Terjemahan / Makna: menggunakan; mengoperasikan; memanipulasi; menerapkan; kebutuhan; ingin; menghabiskan; mengonsumsi; berbicara (Inggris); berlatih (mengelilingi); mengambil (makan siang); beredar (uang yang buruk)
Arti dalam Bahasa Inggris: to use;to handle;to manipulate;to employ;to need;to want;to spend;to consume;to speak (English);to practise (fencing);to take (one's lunch);to circulate (bad money)
Definisi: Memanipulasi objek, alat, dll. sesuai dengan tujuannya.
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (使う) tsukau
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (使う) tsukau:
Contoh Kalimat - (使う) tsukau
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Kompasu wo tsukatte en wo egakimashita
Saya menggambar lingkaran menggunakan ukuran.
Saya menggambar lingkaran menggunakan kompas.
- コンパス - kompas
- を - partikel objek langsung
- 使って - menggunakan (kata kerja dari kata kerja 使う - gunakan)
- 円 - círculo (dalam bahasa Jepang)
- を - partikel objek langsung
- 描きました - saya menggambar egaku)
Sutorō o tsukatte nomimono o nomimasu
Eu bebo minha bebida usando um canudo.
Beba uma bebida usando um canudo.
- ストロー (sutoroo) - significa "canudo" em japonês
- を (wo) - Objek partikel dalam bahasa Jepang
- 使って (tsukatte) - forma verbal do verbo "usar" em japonês, que indica a ação de usar algo
- 飲み物 (nomimono) - significa "bebida" em japonês
- を (wo) - Objek partikel dalam bahasa Jepang
- 飲みます (nomimasu) - forma verbal do verbo "beber" em japonês, que indica a ação de beber algo
Sutorobo wo tsukatte shashin wo torimashita
Eu tirei uma foto usando o flash.
Tirei uma foto usando um estroboscópio.
- ストロボ (sutorobo) - flash
- を (wo) - partikel yang menunjukkan objek dari kata kerja
- 使って (tsukatte) - menggunakan
- 写真 (shashin) - photograph
- を (wo) - partikel yang menunjukkan objek dari kata kerja
- 撮りました (torimashita) - took (a photograph)
Paipu wo tsukatte mizu wo nagashimashou
Vamos usar um cano para escoar a água.
Vamos usar um cano para lavar a água.
- パイプ - tubo
- を - partikel objek langsung
- 使って - menggunakan
- 水 - air
- を - partikel objek langsung
- 流しましょう - vamos drenar / vamos deixar a água correr
Firumu wo tsukatte eiga wo torimashita
Eu filmei um filme usando filme.
Eu filmei um filme usando um filme.
- フィルム (firumu) - film
- を (wo) - partikel objek langsung
- 使って (tsukatte) - menggunakan
- 映画 (eiga) - film
- を (wo) - partikel objek langsung
- 撮りました (torimashita) - filmou
Furii de tsukaeru sofutowea ga aru
- フリー (furii) - artinya "gratis" atau "bebas" dalam bahasa Jepang
- で (de) - uma partícula que indica o meio ou o lugar onde algo acontece
- 使える (tsukaeru) - sebuah kata kerja yang berarti "menggunakan" atau "dapat digunakan"
- ソフトウェア (sofutowea) - カタカナで「ソフトウェア」と言います。
- が (ga) - sebuah partikel yang menunjukkan subjek dari kalimat
- ある (aru) - sebuah kata kerja yang berarti "ada" atau "terjadi"
Chiritori wo tsukatte heya wo souji shimashita
Saya membersihkan ruangan menggunakan penyedot debu.
Saya membersihkan ruangan menggunakan penghilangan debu.
- 塵取り - alat pembersih debu
- を - partikel objek langsung
- 使って - menggunakan
- 部屋 - kamar, ruang, ruangan
- を - partikel objek langsung
- 掃除 - pembersihan
- しました - kata kerja "melakukan" yang dikehendaki pada masa lalu
Kare wa ranbou na kotoba o tsukatta
Dia menggunakan kata -kata kasar.
Dia menggunakan kata -kata kekerasan.
- 彼 - Dia
- は - (partikel topik)
- 乱暴 - kasar
- な - partikel adjektival
- 言葉 - palavras
- を - (partikel objek langsung)
- 使った - menggunakan
Kare wa watashi o kudasu yōna kotoba o tsukatta
Dia menggunakan kata -kata yang membuat saya tersesat.
Dia menggunakan kata -kata yang menurunkan saya.
- 彼 - kata atau pronomina Jepang yang berarti "dia" adalah "彼" (かれ).
- は - Partikel bahasa Jepang yang menandai topik kalimat
- 私 - kata ganti bahasa Jepang yang berarti "saya"
- を - partikel bahasa Jepang yang menandai objek langsung dalam kalimat
- 貶す - kata jepang yang berarti "merendahkan", "mendiskreditkan"
- ような - partikel bahasa Jepang yang menunjukkan kemiripan atau perbandingan
- 言葉 - Nomina bahasa Jepang yang berarti "kata"
- を - partikel bahasa Jepang yang menandai objek langsung dalam kalimat
- 使った - verbo Jepang di masa lalu yang berarti "digunakan"
techikai ni aru mono wo tsukatte kudasai
Gunakan yang genggam.
- 手近にある - berikutnya, dekat dengan tangan
- もの - hal, objek
- を - Partikel yang menunjukkan objek dari tindakan
- 使ってください - tolong gunakan
Kata-kata Lain Tipe: kata kerja
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata kerja
