Terjemahan dan Makna dari: 人 - jin
A palavra japonesa 人[じん] é um dos termos mais fundamentais e versáteis da língua. Seu significado básico remete a "pessoa" ou "ser humano", mas seu uso vai muito além, aparecendo em expressões cotidianas, nomes de países e até conceitos filosóficos. Neste artigo, vamos explorar desde sua origem até como ela se encaixa na cultura japonesa, passando por dicas práticas para quem está aprendendo o idioma.
Se você já estudou japonês, provavelmente se deparou com 人[じん] em diferentes contextos. Ela pode ser combinada com outros kanjis para formar palavras como 日本人 (nihonjin - japonês) ou 外国人 (gaikokujin - estrangeiro). Aqui no Suki Nihongo, nosso objetivo é desvendar não só o significado, mas também os detalhes culturais e gramaticais que fazem dessa palavra uma peça-chave no vocabulário japonês.
Significado e uso de 人[じん]
O kanji 人, lido como じん (jin) em certas combinações, representa a ideia de pessoa, indivíduo ou humanidade. Diferente da leitura ひと (hito), que é mais genérica, じん costuma aparecer em palavras compostas, especialmente para indicar nacionalidade ou grupos de pessoas. Por exemplo, アメリカ人 (amerikajin) significa "americano", enquanto 社会人 (shakaijin) se refere a um "membro da sociedade" ou "profissional".
Uma característica interessante é que じん não se limita a humanos. Em termos como 宇宙人 (uchūjin - alienígena), ela expande seu significado para qualquer ser inteligente. Esse uso reflete como a língua japonesa consegue ser flexível, adaptando um conceito básico a contextos variados, desde o cotidiano até a ficção científica.
Origem e escrita do kanji 人
O kanji 人 tem uma história que remonta à China antiga, onde sua forma original representava um ser humano de perfil. Com o tempo, essa representação pictográfica evoluiu para os traços simplificados que usamos hoje. No Japão, ele foi incorporado ao sistema de escrita e ganhou múltiplas leituras, incluindo じん (jin), にん (nin) e ひと (hito).
Curiosamente, 人 é um dos primeiros kanjis que os estudantes aprendem, justamente por sua simplicidade e frequência. Ele aparece em mais de 1.300 palavras no dicionário, segundo o Kanjipedia, um dos bancos de dados mais confiáveis sobre caracteres japoneses. Seu radical (a parte que indica significado) é ele mesmo, o que facilita a memorização para quem está começando.
Dicas para memorizar e usar 人[じん]
Uma maneira eficaz de fixar 人[じん] é associá-la a palavras que já fazem parte do seu vocabulário. Por exemplo, se você sabe que 日本 (Nihon) significa "Japão", fica fácil lembrar que 日本人 (Nihonjin) é "japonês". Esse padrão se repete em várias nacionalidades, como フランス人 (Furansujin - francês) ou 中国人 (Chūgokujin - chinês).
Outra dica é prestar atenção ao contexto. Enquanto じん aparece mais em termos compostos, ひと é usado sozinho ou em expressões informais. Um erro comum entre iniciantes é dizer じん quando se referem a uma pessoa específica, como em *あのじんは優しい (ano jin wa yasashii). O correto seria あの人は優しい (ano hito wa yasashii), já que じん não funciona como substantivo isolado nesses casos.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 者 (sha) - Pessoa, alguém, geralmente usado em contextos formais ou legais.
- 男女 (danjo) - Homens e mulheres; refere-se a ambos os sexos.
- 人間 (ningen) - Ser humano, a condição de ser humano, enfatizando a natureza e a essência da humanidade.
- 人物 (jinbutsu) - Personagem ou pessoa, foco em características individuais ou notáveis.
- 人類 (jinrui) - Humanidade, refere-se à totalidade da espécie humana.
Kata-kata terkait
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (人) jin
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (人) jin:
Contoh Kalimat - (人) jin
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Seijitsuna hito wa shinrai sareru
Pessoas honestas são confiáveis.
Pessoas sinceras são confiáveis.
- 誠実な人 - significa "pessoa honesta" em japonês.
- は - partícula de tópico em japonês.
- 信頼される - significa "ser confiável" em japonês.
Nazo nazo na jinsei wo ayumu
Uma vida misteriosa caminha.
- 謎謎 - significa "mistério" ou "enigma" em japonês.
- な - partícula que indica adjetivo.
- 人生 - "vida" dalam bahasa Jepang berarti "いのち" (inochi).
- を - partikel yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat.
- 歩む - significa "caminhar" ou "percorrer" em japonês.
Yutaka na jinsei wo okuritai desu
Saya ingin menjalani kehidupan yang berlimpah.
Saya ingin menjalani kehidupan yang kaya.
- 豊かな - kaya, berlimpah
- 人生 - hidup
- を - partikel objek langsung
- 送りたい - mengirim, menginginkan
- です - verbo "ser" no presente
Tariru wa jinsei no shiawase desu
Kepuasan adalah kebahagiaan dalam hidup.
Chega adalah kebahagiaan hidup.
- 足る - berarti "cukup"
- は - partikel topik
- 人生 - "kehidupan manusia"
- の - partikel kepemilikan
- 幸せ - significa "kebahagiaan"
- です - kata kerja "ser" dalam bentuk sopan
Minarigashi ga kichinto shite iru hito wa shinrai dekiru to omoimasu
Saya pikir orang berpakaian dengan benar dapat percaya.
- 身なり - aparência
- が - partícula de sujeito
- きちんと - secara tepat, dengan benar
- している - sedang melakukan
- 人 - orang
- は - partikel topik
- 信頼 - confiança
- できる - ser capaz de
- と - Kutipan artikel
- 思います - percaya
Mayou koto wa ningen rashii
É humano se sentir perdido.
Parece humano se perder.
- 迷う - (mayou) - significa "estar perdido" ou "estar em dúvida"
- こと - (koto) - artinya "barang" atau "fakta"
- は - (wa) - Partícula gramatikal yang menunjukkan topik kalimat
- 人間 - (ningen) - significa "ser humano"
- らしい - (rashii) - sufixo que indica que algo é típico ou característico de algo ou alguém
Gyakkyou ni tachimukau koto ga jinsei no seichou ni tsunagaru
Menghadapi kesulitan menyebabkan pertumbuhan hidup.
Kesulitan mempercayai pertumbuhan hidup.
- 逆境 (gyakkyou) - kesulitan
- に (ni) - partikel yang menunjukkan tujuan atau lokasi
- 立ち向かう (tachimukau) - menghadapi, menahan
- こと (koto) - benda abstrak, menunjukkan tindakan atau peristiwa
- が (ga) - partikel yang menunjukkan subjek dalam kalimat
- 人生 (jinsei) - hidup
- の (no) - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan
- 成長 (seichou) - pertumbuhan, perkembangan
- につながる (ni tsunagaru) - menghasilkan
Shinpowa wa ningen no chikara desu
O progresso é o poder dos humanos.
- 進歩 - progresso
- は - artikel menunjukkan topik kalimat
- 人間 - human
- の - possessive particle
- 力 - power
- です - kopula yang menunjukkan kesopanan
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda
