Terjemahan dan Makna dari: 人生 - jinsei
Jika Anda belajar bahasa Jepang atau hanya penasaran tentang bahasa tersebut, Anda mungkin telah menemukan kata 人生 (じんせい). Kata ini muncul dalam percakapan, lagu, buku, dan bahkan anime, membawa makna yang dalam yang melampaui terjemahan sederhana. Dalam artikel ini, kita akan mengeksplorasi apa yang diwakili oleh kata ini, bagaimana penggunaannya dalam kehidupan sehari-hari di Jepang, dan mengapa hal itu begitu relevan dalam budaya negara tersebut. Selain itu, kami akan melihat tips untuk menghafalnya dan memahami konteksnya dalam kalimat-kalimat umum.
Makna dan asal usul 人生
Kata 人生 (じんせい) terdiri dari dua kanji: 人 (orang) dan 生 (kehidupan). Bersama-sama, mereka membentuk konsep "kehidupan manusia" atau "eksistensi". Berbeda dengan hanya 生命 (せいめい), yang merujuk pada kehidupan biologis, 人生 mencakup perjalanan pribadi, pengalaman, dan jalan yang dilalui setiap orang. Perbedaan ini penting untuk memahami mengapa kata ini muncul begitu sering dalam diskusi filosofis dan artistik di Jepang.
Asal istilah tersebut berasal dari bahasa Tionghoa klasik, tetapi telah diadopsi ke dalam bahasa Jepang dengan makna yang lebih introspektif. Sementara dalam bahasa lain, kata "hidup" bisa bersifat umum, orang Jepang menggunakan 人生 untuk berbicara secara khusus tentang perjalanan individu, termasuk tantangan, pembelajaran, dan momen-momen penting. Nuansa ini membuat perbedaan besar saat membaca atau mendengar kata ini dalam konteks nyata.
Bagaimana 人生 digunakan dalam kehidupan sehari-hari di Jepang
Dalam kehidupan sehari-hari, orang Jepang menggunakan 人生 dalam kalimat yang mengekspresikan refleksi atau nasihat. Ungkapan seperti 人生は一度きり (hidup hanya terjadi sekali) dan 人生の岐路 (titik balik dalam hidup) adalah umum dan menunjukkan bagaimana istilah ini terkait dengan keputusan penting. Juga sering ditemukan dalam pidato motivasional, di mana dibahas tentang memanfaatkan waktu yang ada sepenuhnya.
Penggunaan lainnya yang menarik adalah dalam kombinasi dengan kanji lainnya, seperti dalam 人生観 (じんせいかん), yang berarti "pandangan hidup". Fleksibilitas ini memungkinkan kata tersebut muncul dalam berbagai konteks, mulai dari percakapan informal hingga teks sastra. Jika Anda menonton drama atau membaca manga, kemungkinan besar Anda telah melihatnya dalam dialog yang emosional atau dalam momen dampak naratif yang besar.
Tips untuk mengingat dan menggunakan 人生 dengan benar
Salah satu cara efektif untuk mengingat 人生 adalah menghubungkannya dengan ide-ide abstrak, seperti "perjalanan" atau "cerita pribadi". Ini membantu membedakannya dari kata-kata lain seperti 生活 (せいかつ), yang mengacu pada gaya hidup sehari-hari. Salah satu tips praktis adalah membuat flashcards dengan kalimat seperti 人生で大切なこと (apa yang penting dalam hidup) untuk melatih penggunaan dalam konteks yang nyata.
Menariknya, kanji 生 sendiri sudah memberikan petunjuk berharga: ia juga dapat dibaca sebagai "iki" (napas), memperkuat ide bahwa 人生 tidak hanya tentang ada, tetapi tentang hidup dengan sepenuhnya. Koneksi etimologis ini memudahkan mengingat dan juga memperdalam pemahaman budaya di balik kata tersebut.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 人生 (Jinsei) - Kehidupan (berfokus pada pengalaman dan perjalanan hidup seseorang)
- 一生 (Isshō) - Sebuah kehidupan (biasanya merujuk pada periode kehidupan seseorang, dari kelahiran hingga kematian)
- 生涯 (Shōgai) - Karir atau seumur hidup (menekankan pada jalur hidup secara keseluruhan dan dapat mencakup pencapaian)
- 人道 (Jindō) - Jalan manusia (terkait dengan alam dan moralitas kehidupan manusia)
- 人間生活 (Ningen Seikatsu) - Kehidupan manusia (merujuk pada cara hidup umat manusia dan interaksinya)
Kata-kata terkait
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (人生) jinsei
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (人生) jinsei:
Contoh Kalimat - (人生) jinsei
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Shuugaku wa jinsei wo yutaka ni suru
Studi ini memperkaya kehidupan.
Studi memperkaya kehidupan.
- 修学 - arti dari "estudo" atau "aprendizado".
- は - partikel topik yang menunjukkan bahwa subjek dari kalimat adalah "pengajaran".
- 人生 - artinya "kehidupan manusia".
- を - partikel objek yang menunjukkan bahwa "人生" adalah objek langsung dalam kalimat.
- 豊か - berarti "kaya" atau "melimpah".
- に - partikel yang menunjukkan bahwa "豊か" adalah kata sifat yang mengubah "人生".
- する - kata kerja yang berarti "melakukan" atau "menjalankan".
Hataraki wa jinsei no juuyou na youso desu
Pekerjaan adalah elemen penting dalam hidup.
Pekerjaan adalah faktor penting dalam kehidupan.
- 働き - pekerjaan
- は - partikel yang menunjukkan tema kalimat
- 人生 - hidup
- の - partikel yang menunjukkan kepemilikan
- 重要な - penting
- 要素 - elemen
- です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
Juken wa jinsei no ookina shiren desu
Ujian masuk adalah tantangan besar dalam hidup.
Mengikuti ujian adalah ujian besar dalam hidup.
- 受験 - tes masuk
- は - partikel topik
- 人生 - hidup
- の - partikel kepemilikan
- 大きな - grande
- 試練 - tantangan, cobaan
- です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
Fuisō suru koto wa watashi no jinsei no yorokobi desu
Brasil adalah kegembiraan dalam hidupku.
- 吹奏すること - memainkan alat musik tiup
- は - Partícula gramatikal yang menunjukkan topik kalimat
- 私 - saya
- の - partikel tata bahasa yang menunjukkan kepemilikan
- 人生 - hidup
- の - partikel tata bahasa yang menunjukkan kepemilikan
- 喜び - kegembiraan, kesenangan
- です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
Mondou wa jinsei no ichibu desu
Pertanyaan dan jawaban adalah bagian dari kehidupan.
- 問答 - 「質問と回答」
- は - itu adalah partikel penanda topik dalam bahasa Jepang.
- 人生 - "vida" dalam bahasa Jepang berarti "いのち" (inochi).
- の - merupakan partikel kepemilikan dalam bahasa Jepang.
- 一部 - "parte" dalam bahasa Jepang berarti "部分" (bubun).
- です - adalah bentuk sopan untuk mengatakan "menjadi" atau "berada" dalam bahasa Jepang.
Goraku wa jinsei ni kakasenai mono desu
Hiburan sangat diperlukan untuk hidup.
- 娯楽 - hiburan
- は - partikel topik
- 人生 - hidup
- に - Artikel Lokasi
- 欠かせない - tak terpisahkan
- もの - hal baru
- です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
Gakushuu wa jinsei wo yutaka ni suru
Mempelajari hidup pengayaan.
Belajar memperkaya hidup.
- 学習 - Pembelajaran, studi
- は - partikel topik
- 人生 - hidup
- を - partikel objek langsung
- 豊か - kaya, berlimpah
- に - partikel cara
- する - membuat, melakukan
Toutoi jinsei wo okuritai
Saya ingin menjalani kehidupan yang berharga.
Saya ingin menjalani kehidupan yang berharga.
- 尊い - Berharga
- 人生 - hidup
- を - Partikel yang menunjukkan objek dari tindakan
- 送りたい - mau mengirimkan, ingin mengirimkan
Kanojo no jinsei wa ai to kōfuku ni michinde iru
Hidupmu kaya akan cinta dan kebahagiaan.
- 彼女 - "彼女"
- の - partikel kepemilikan dalam bahasa Jepang
- 人生 - "命" (いのち)
- は - topikā no shōgen wa Nihongo de shiyō shimasu.
- 愛 - 愛 (あい)
- と - partikel penghubung dalam bahasa Jepang
- 幸福 - "幸せ"
- に - Partikel penempatan dalam bahasa Jepang
- 富んでいる - "いっぱいの"
Ren'ai wa jinsei no subarashii bōken desu
Cinta adalah petualangan yang indah dalam hidup.
Cinta adalah petualangan luar biasa dalam hidup.
- 恋愛 - cinta/romansa
- は - partikel topik
- 人生 - hidup
- の - partikel kepemilikan
- 素晴らしい - maravilhoso
- 冒険 - petualangan
- です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda
