Terjemahan dan Makna dari: 人生 - jinsei

Se você está aprendendo japonês ou apenas tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 人生 (じんせい). Ela aparece em conversas, músicas, livros e até em animes, carregando um significado profundo que vai além da simples tradução. Neste artigo, vamos explorar o que essa palavra representa, como é usada no cotidiano japonês e por que ela é tão relevante na cultura do país. Além disso, veremos dicas para memorizá-la e entender seu contexto em frases comuns.

O significado e a origem de 人生

A palavra 人生 (じんせい) é composta por dois kanjis: 人 (pessoa) e 生 (vida). Juntos, eles formam o conceito de "vida humana" ou "existência". Diferente de apenas 生命 (せいめい), que se refere à vida biológica, 人生 engloba a jornada pessoal, experiências e o caminho que cada um percorre. Essa distinção é importante para entender por que ela aparece tanto em discussões filosóficas e artísticas no Japão.

A origem do termo remonta ao chinês clássico, mas foi incorporada ao japonês com um sentido mais introspectivo. Enquanto em outros idiomas a palavra "vida" pode ser genérica, os japoneses usam 人生 para falar especificamente sobre a trajetória individual, incluindo desafios, aprendizados e momentos marcantes. Essa nuance faz toda a diferença ao ler ou ouvir a palavra em contextos reais.

Como 人生 é usada no cotidiano japonês

No dia a dia, os japoneses empregam 人生 em frases que expressam reflexão ou conselhos. Expressões como 人生は一度きり (a vida só acontece uma vez) e 人生の岐路 (um ponto de virada na vida) são comuns e mostram como o termo está ligado a decisões importantes. Também é frequente em discursos motivacionais, onde se fala sobre aproveitar ao máximo o tempo disponível.

Outro uso interessante é em combinação com outros kanjis, como em 人生観 (じんせいかん), que significa "visão de vida". Essa flexibilidade permite que a palavra apareça em contextos variados, desde conversas informais até textos literários. Se você assiste a dramas ou lê mangás, provavelmente já a viu em diálogos emocionantes ou em momentos de grande impacto narrativo.

Dicas para memorizar e usar 人生 corretamente

Uma forma eficaz de fixar 人生 é associá-la a ideias abstratas, como "jornada" ou "história pessoal". Isso ajuda a diferenciá-la de outras palavras como 生活 (せいかつ), que se refere ao estilo de vida cotidiano. Uma dica prática é criar flashcards com frases como 人生で大切なこと (o que é importante na vida) para treinar o uso em contextos reais.

Curiosamente, o kanji 生 sozinho já traz uma pista valiosa: ele também pode ser lido como "iki" (respiração), reforçando a ideia de que 人生 não é só sobre existir, mas sobre viver de forma plena. Essa conexão etimológica facilita a memorização e ainda aprofunda o entendimento cultural por trás da palavra.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 人生 (Jinsei) - Vida (focando na experiência e jornada de vida de uma pessoa)
  • 一生 (Isshō) - Uma vida (normalmente se refere ao período de vida de uma pessoa, do nascimento à morte)
  • 生涯 (Shōgai) - Carreira ou vida inteira (enfatiza o curso total da vida e pode incluir realizações)
  • 人道 (Jindō) - Caminho humano (relacionado à natureza e moralidade da vida humana)
  • 人間生活 (Ningen Seikatsu) - Vida humana (refere-se ao modo de viver da humanidade e suas interações)

Kata-kata terkait

安定

antei

stabilitas; keseimbangan

新しい

atarashii

baru

商人

akiudo

pedagang; pedagang; pengecer

waga

saya; kami

身の上

minoue

o futuro de alguém; o bem -estar de alguém; a história pessoal de alguém

惨め

mijime

miserável

悲劇

higeki

tragedi

望み

nozomi

keinginan

多忙

tabou

ocupado; pressão do trabalho

生涯

shougai

kehidupan seseorang (yaitu keberadaan sampai mati)

人生

Romaji: jinsei
Kana: じんせい
Tipe: kata benda
L: jlpt-n3

Terjemahan / Makna: Hidup (yaitu konsepsi sampai mati)

Arti dalam Bahasa Inggris: life (i.e. conception to death)

Definisi: Tempo e experiências desde o nascimento até a morte.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (人生) jinsei

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (人生) jinsei:

Contoh Kalimat - (人生) jinsei

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

人生は時に分かれる道を選ばなければならない。

Jinsei wa toki ni wakareru michi o erabanakereba naranai

Às vezes na vida

A vida deve escolher um caminho às vezes dividido.

  • 人生 (jinsei) - Kehidupan
  • は (wa) - Partikel topik
  • 時に (toki ni) - Kadang-kadang
  • 分かれる (wakareru) - Dividir-se
  • 道 (michi) - Caminho
  • を (wo) - Partikel objek
  • 選ばなければならない (erabanakereba naranai) - Deve escolher
人生は果てることのない旅路です。

Jinsei wa hateru koto no nai tabiji desu

Hidup adalah perjalanan yang tak ada habisnya.

Hidup adalah perjalanan yang tak ada habisnya.

  • 人生 (jinsei) - Kehidupan
  • は (wa) - Partikel topik
  • 果てる (hateru) - selesai
  • こと (koto) - hal, fakta
  • の (no) - Partícula de posse
  • ない (nai) - Negatif
  • 旅路 (tabiji) - perjalanan, perjalanan
  • です (desu) - Cara yang sopan untuk menjadi/berada
人生は予期せぬ方向に転じることがある。

Jinsei wa yokisenu houkou ni tenjiru koto ga aru

A vida pode mudar de direção de forma inesperada.

A vida pode se transformar em uma direção inesperada.

  • 人生 - Kehidupan
  • は - Partikel topik
  • 予期せぬ - Inesperado
  • 方向 - Direção
  • に - Partikel tujuan
  • 転じる - Mudar
  • こと - Kata benda abstrak
  • が - Partikel subjek
  • ある - Ada
一瞬の出来事が人生を変えることもある。

Isshun no dekigoto ga jinsei wo kaeru koto mo aru

Sebuah peristiwa sesaat juga dapat mengubah hidup seseorang.

Peristiwa sesaat dapat mengubah hidup.

  • 一瞬 - berarti "sebentar" atau "sekejap".
  • の - Partikel yang menunjukkan kepemilikan atau kepunyaan.
  • 出来事 - artinya "kejadian" atau "peristiwa".
  • が - Kata ganti yang menunjukkan pelaku kalimat.
  • 人生 - hidup manusia" atau "keberadaan".
  • を - partikel yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat.
  • 変える - berarti "mengubah" atau "merubah".
  • こと - kata benda abstrak yang menunjukkan suatu tindakan atau peristiwa.
  • も - partikel yang menunjukkan inklusi atau penambahan.
  • ある - kata kerja yang menunjukkan keberadaan atau kehadiran sesuatu.
ある人生は一度きりです。

Aru jinsei wa ichido kiri desu

Kehidupan yang kita miliki adalah unik.

Hidup hanya sekali.

  • ある (aru) - berarti "ada" atau "terdapat"
  • 人生 (jinsei) - "kehidupan manusia"
  • は (wa) - Partícula gramatikal yang menunjukkan topik kalimat
  • 一度 (ichido) - satu kali
  • きり (kiri) - hanya
  • です (desu) - verbo "ser" no presente
ユーモアは人生を楽しくする力です。

Yūmō wa jinsei o tanoshiku suru chikara desu

O humor é o poder de tornar a vida divertida.

  • ユーモア - palavra em japonês que significa "humor"
  • は - partícula em japonês que indica o tema da frase
  • 人生 - palavra em japonês que significa "vida"
  • を - partikel dalam bahasa Jepang yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
  • 楽しくする - verbo em japonês que significa "tornar divertido"
  • 力 - palavra em japonês que significa "força" ou "poder"
  • です - verbo em japonês que indica a forma educada do presente
不自由な人生を送るのは辛いです。

Fujuyuu na jinsei wo okuru no wa tsurai desu

Sungguh menyakitkan menjalani kehidupan yang penting.

  • 不自由な - adjektif yang berarti "tidak bebas", "terbatas"
  • 人生 - kata benda yang berarti "hidup"
  • を - partikel yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
  • 送る - kata kerja yang berarti "mengirim", "mengutus"
  • の - partikel yang menunjukkan kalimat nominal
  • は - partícula que indica o tema da frase
  • 辛い - adjektif yang berarti "sulit", "perih"
  • です - kata kerja bantu yang menunjukkan bentuk sopan dan berpendidikan dari kalimat
両極に振り切れる人生を送りたい。

Ryōkyoku ni furikireru jinsei o okuritai

Eu quero viver uma vida que possa ser abalada dos dois postes.

  • 両極 (ryoukyoku) - significa "dois extremos" ou "opostos"
  • に (ni) - uma partícula que indica a direção ou o alvo da ação
  • 振り切れる (furikireru) - um verbo que significa "ir além dos limites" ou "ultrapassar os limites"
  • 人生 (jinsei) - significa "vida"
  • を (wo) - sebuah partikel yang menunjukkan objek langsung dari tindakan
  • 送りたい (okuritai) - um verbo que significa "querer enviar" ou "querer viver"
人生を導く道は自分で決めるものだ。

Jinsei wo michibiku michi wa jibun de kimeru mono da

Cara untuk menjalani hidup adalah dengan memutuskan sendiri.

  • 人生 - Kehidupan
  • を - Partikel objek
  • 導く - Guiar
  • 道 - Caminho
  • は - Partikel topik
  • 自分 - Si mesmo
  • で - Artikel Lokasi
  • 決める - Decidir
  • もの - Coisa
  • だ - Partícula de finalização
体験は人生の宝物です。

Taiken wa jinsei no takaramono desu

Pengalaman adalah harta kehidupan.

Pengalaman adalah harta kehidupan.

  • 体験 (taiken) - experiência
  • は (wa) - partikel topik
  • 人生 (jinsei) - hidup
  • の (no) - partikel kepemilikan
  • 宝物 (takaramono) - harta karun
  • です (desu) - kata kerja ser/estar di masa sekarang

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

人生