번역 및 의미: 人生 - jinsei

Se você está aprendendo japonês ou apenas tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 人生 (じんせい). Ela aparece em conversas, músicas, livros e até em animes, carregando um significado profundo que vai além da simples tradução. Neste artigo, vamos explorar o que essa palavra representa, como é usada no cotidiano japonês e por que ela é tão relevante na cultura do país. Além disso, veremos dicas para memorizá-la e entender seu contexto em frases comuns.

O significado e a origem de 人生

A palavra 人生 (じんせい) é composta por dois kanjis: 人 (pessoa) e 生 (vida). Juntos, eles formam o conceito de "vida humana" ou "existência". Diferente de apenas 生命 (せいめい), que se refere à vida biológica, 人生 engloba a jornada pessoal, experiências e o caminho que cada um percorre. Essa distinção é importante para entender por que ela aparece tanto em discussões filosóficas e artísticas no Japão.

A origem do termo remonta ao chinês clássico, mas foi incorporada ao japonês com um sentido mais introspectivo. Enquanto em outros idiomas a palavra "vida" pode ser genérica, os japoneses usam 人生 para falar especificamente sobre a trajetória individual, incluindo desafios, aprendizados e momentos marcantes. Essa nuance faz toda a diferença ao ler ou ouvir a palavra em contextos reais.

Como 人生 é usada no cotidiano japonês

No dia a dia, os japoneses empregam 人生 em frases que expressam reflexão ou conselhos. Expressões como 人生は一度きり (a vida só acontece uma vez) e 人生の岐路 (um ponto de virada na vida) são comuns e mostram como o termo está ligado a decisões importantes. Também é frequente em discursos motivacionais, onde se fala sobre aproveitar ao máximo o tempo disponível.

Outro uso interessante é em combinação com outros kanjis, como em 人生観 (じんせいかん), que significa "visão de vida". Essa flexibilidade permite que a palavra apareça em contextos variados, desde conversas informais até textos literários. Se você assiste a dramas ou lê mangás, provavelmente já a viu em diálogos emocionantes ou em momentos de grande impacto narrativo.

Dicas para memorizar e usar 人生 corretamente

Uma forma eficaz de fixar 人生 é associá-la a ideias abstratas, como "jornada" ou "história pessoal". Isso ajuda a diferenciá-la de outras palavras como 生活 (せいかつ), que se refere ao estilo de vida cotidiano. Uma dica prática é criar flashcards com frases como 人生で大切なこと (o que é importante na vida) para treinar o uso em contextos reais.

Curiosamente, o kanji 生 sozinho já traz uma pista valiosa: ele também pode ser lido como "iki" (respiração), reforçando a ideia de que 人生 não é só sobre existir, mas sobre viver de forma plena. Essa conexão etimológica facilita a memorização e ainda aprofunda o entendimento cultural por trás da palavra.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 人生 (Jinsei) - 인생 (한 사람의 경험과 삶의 여정에 초점을 맞추어)
  • 一生 (Isshō) - 인생 (보통 사람의 생애, 즉 태어남에서 죽음까지의 기간을 의미합니다)
  • 生涯 (Shōgai) - 커리어 또는 평생 (인생 전체의 과정을 강조하며 성취를 포함할 수 있음)
  • 人道 (Jindō) - 인간의 길 (자연과 인간 삶의 도덕성과 관련된)
  • 人間生活 (Ningen Seikatsu) - 인간의 삶 (인류의 생활 방식과 그 상호작용을 의미)

연관된 단어

安定

antei

안정; 균형

新しい

atarashii

새로운

商人

akiudo

상인; 상인; 가게 주인

waga

나의; 우리의

身の上

minoue

누군가의 미래; 좋은 -누군가에게서 온 것입니다. 누군가의 개인적인 이야기

惨め

mijime

비참한

悲劇

higeki

tragédia

望み

nozomi

desejo

多忙

tabou

바쁘다; 업무 압력

生涯

shougai

누군가의 삶 (즉, 죽음에 대한 존재)

人生

Romaji: jinsei
Kana: じんせい
유형: 명사
L: jlpt-n3

번역 / 의미: 삶 (즉, 죽음에 대한 개념)

영어로의 의미: life (i.e. conception to death)

정의: 출생부터 성장하고 경험한 시간과 경험들.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (人生) jinsei

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (人生) jinsei:

예문 - (人生) jinsei

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

人生は時に分かれる道を選ばなければならない。

Jinsei wa toki ni wakareru michi o erabanakereba naranai

Às vezes na vida

A vida deve escolher um caminho às vezes dividido.

  • 人生 (jinsei) - Vida
  • は (wa) - 주제 파티클
  • 時に (toki ni) - 때때로
  • 分かれる (wakareru) - Dividir-se
  • 道 (michi) -
  • を (wo) - 객체의 특성
  • 選ばなければならない (erabanakereba naranai) - Deve escolher
人生は果てることのない旅路です。

Jinsei wa hateru koto no nai tabiji desu

A vida é uma jornada sem fim.

A vida é uma jornada sem fim.

  • 人生 (jinsei) - Vida
  • は (wa) - 주제 파티클
  • 果てる (hateru) - 끝내다
  • こと (koto) - 것, 사실
  • の (no) - 소유 입자
  • ない (nai) - Negativo
  • 旅路 (tabiji) - Jornada, viagem
  • です (desu) - 친절한 방법으로 존재/있음.
人生は予期せぬ方向に転じることがある。

Jinsei wa yokisenu houkou ni tenjiru koto ga aru

인생은 예기치 않게 방향을 바꿀 수 있습니다.

인생은 예상치 못한 방향이 될 수 있습니다.

  • 人生 - Vida
  • は - 주제 파티클
  • 予期せぬ - Inesperado
  • 方向 - Direção
  • に - 대상 페이지
  • 転じる - Mudar
  • こと - 추상명사
  • が - 주어 부위 조각
  • ある - Existir
一瞬の出来事が人生を変えることもある。

Isshun no dekigoto ga jinsei wo kaeru koto mo aru

Um evento momentâneo também pode mudar a vida de alguém.

Um evento momentâneo pode mudar a vida.

  • 一瞬 - significa "um instante" ou "um momento".
  • の - 소유나 소속을 나타내는 입자.
  • 出来事 - significa "acontecimento" ou "evento".
  • が - 문장의 주제를 나타내는 부사.
  • 人生 - significa "vida humana" ou "existência".
  • を - 문장의 목적어를 가리키는 조사입니다.
  • 変える - significa "mudar" ou "transformar".
  • こと - 추상명사는 행동이나 사건을 나타냅니다.
  • も - partícula que indica inclusão ou adição.
  • ある - verbo que indica a existência ou presença de algo.
ある人生は一度きりです。

Aru jinsei wa ichido kiri desu

A vida que temos é única.

Uma vida é apenas uma vez.

  • ある (aru) - significa "existir" ou "haver"
  • 人生 (jinsei) - 인간 생활
  • は (wa) - 문장의 주제를 나타내는 문법 부호
  • 一度 (ichido) - significa "uma vez"
  • きり (kiri) - significa "somente" ou "apenas"
  • です (desu) - 현재형 "이다" 동사
ユーモアは人生を楽しくする力です。

Yūmō wa jinsei o tanoshiku suru chikara desu

O humor é o poder de tornar a vida divertida.

  • ユーモア - palavra em japonês que significa "humor"
  • は - 일본어에서 문장의 주제를 나타내는 부사어입니다.
  • 人生 - palavra em japonês que significa "vida"
  • を - 문장의 직접 목적어를 나타내는 일본어 입자
  • 楽しくする - verbo em japonês que significa "tornar divertido"
  • 力 - palavra em japonês que significa "força" ou "poder"
  • です - verbo em japonês que indica a forma educada do presente
不自由な人生を送るのは辛いです。

Fujuyuu na jinsei wo okuru no wa tsurai desu

중요한 삶을 사는 것은 고통 스럽습니다.

  • 不自由な - 형용사 의미 "자유롭지 않음", "제한됨"
  • 人生 - "생명"을 의미하는 명사
  • を - 문장의 목적어를 나타내는 조사
  • 送る - "보내다", "보내다"를 의미하는 동사
  • の - 명사구를 나타내는 조사
  • は - 문장의 주제를 나타내는 입자
  • 辛い - 어려운, 고통스러운
  • です - 공손하고 정중한 문장 형식을 나타내는 보조 동사
両極に振り切れる人生を送りたい。

Ryōkyoku ni furikireru jinsei o okuritai

Eu quero viver uma vida que possa ser abalada dos dois postes.

  • 両極 (ryoukyoku) - significa "dois extremos" ou "opostos"
  • に (ni) - uma partícula que indica a direção ou o alvo da ação
  • 振り切れる (furikireru) - um verbo que significa "ir além dos limites" ou "ultrapassar os limites"
  • 人生 (jinsei) - significa "vida"
  • を (wo) - 직접 목적어를 가리키는 조사
  • 送りたい (okuritai) - um verbo que significa "querer enviar" ou "querer viver"
人生を導く道は自分で決めるものだ。

Jinsei wo michibiku michi wa jibun de kimeru mono da

A maneira de levar a vida é decidir por conta própria.

  • 人生 - Vida
  • を - 객체의 특성
  • 導く - Guiar
  • 道 -
  • は - 주제 파티클
  • 自分 - Si mesmo
  • で - 위치 정보
  • 決める - Decidir
  • もの -
  • だ - 완료 입자
体験は人生の宝物です。

Taiken wa jinsei no takaramono desu

Experiências são tesouros da vida.

A experiência é um tesouro da vida.

  • 体験 (taiken) - experiência
  • は (wa) - 주제 파티클
  • 人生 (jinsei) -
  • の (no) - 소유 부정사
  • 宝物 (takaramono) - tesouro
  • です (desu) - 현재 시제의 동사 "ser/estar"

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

人生