Traduction et signification de : 人生 - jinsei

Se você está aprendendo japonês ou apenas tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 人生 (じんせい). Ela aparece em conversas, músicas, livros e até em animes, carregando um significado profundo que vai além da simples tradução. Neste artigo, vamos explorar o que essa palavra representa, como é usada no cotidiano japonês e por que ela é tão relevante na cultura do país. Além disso, veremos dicas para memorizá-la e entender seu contexto em frases comuns.

O significado e a origem de 人生

A palavra 人生 (じんせい) é composta por dois kanjis: 人 (pessoa) e 生 (vida). Juntos, eles formam o conceito de "vida humana" ou "existência". Diferente de apenas 生命 (せいめい), que se refere à vida biológica, 人生 engloba a jornada pessoal, experiências e o caminho que cada um percorre. Essa distinção é importante para entender por que ela aparece tanto em discussões filosóficas e artísticas no Japão.

A origem do termo remonta ao chinês clássico, mas foi incorporada ao japonês com um sentido mais introspectivo. Enquanto em outros idiomas a palavra "vida" pode ser genérica, os japoneses usam 人生 para falar especificamente sobre a trajetória individual, incluindo desafios, aprendizados e momentos marcantes. Essa nuance faz toda a diferença ao ler ou ouvir a palavra em contextos reais.

Como 人生 é usada no cotidiano japonês

No dia a dia, os japoneses empregam 人生 em frases que expressam reflexão ou conselhos. Expressões como 人生は一度きり (a vida só acontece uma vez) e 人生の岐路 (um ponto de virada na vida) são comuns e mostram como o termo está ligado a decisões importantes. Também é frequente em discursos motivacionais, onde se fala sobre aproveitar ao máximo o tempo disponível.

Outro uso interessante é em combinação com outros kanjis, como em 人生観 (じんせいかん), que significa "visão de vida". Essa flexibilidade permite que a palavra apareça em contextos variados, desde conversas informais até textos literários. Se você assiste a dramas ou lê mangás, provavelmente já a viu em diálogos emocionantes ou em momentos de grande impacto narrativo.

Dicas para memorizar e usar 人生 corretamente

Uma forma eficaz de fixar 人生 é associá-la a ideias abstratas, como "jornada" ou "história pessoal". Isso ajuda a diferenciá-la de outras palavras como 生活 (せいかつ), que se refere ao estilo de vida cotidiano. Uma dica prática é criar flashcards com frases como 人生で大切なこと (o que é importante na vida) para treinar o uso em contextos reais.

Curiosamente, o kanji 生 sozinho já traz uma pista valiosa: ele também pode ser lido como "iki" (respiração), reforçando a ideia de que 人生 não é só sobre existir, mas sobre viver de forma plena. Essa conexão etimológica facilita a memorização e ainda aprofunda o entendimento cultural por trás da palavra.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 人生 (Jinsei) - Vie (en se concentrant sur l'expérience et le parcours de vie d'une personne)
  • 一生 (Isshō) - Une vie (se réfère normalement à la période de vie d'une personne, de la naissance à la mort)
  • 生涯 (Shōgai) - Carrière ou vie entière (met l'accent sur le parcours de vie complet et peut inclure des réalisations)
  • 人道 (Jindō) - Chemin humain (lié à la nature et à la moralité de la vie humaine)
  • 人間生活 (Ningen Seikatsu) - Vie humaine (se réfère au mode de vie de l'humanité et à ses interactions)

Mots associés

安定

antei

la stabilité; équilibre

新しい

atarashii

nouveau

商人

akiudo

Commerçant; marchand; commerçant

waga

mon; notre

身の上

minoue

l'avenir de quelqu'un; le bien-être de quelqu'un; l'histoire personnelle de quelqu'un

惨め

mijime

misérable

悲劇

higeki

tragédia

望み

nozomi

désir

多忙

tabou

occupé; la pression de travail

生涯

shougai

La vie de quelqu'un (c'est-à-dire l'existence à mort)

人生

Romaji: jinsei
Kana: じんせい
Type : substantif
L: jlpt-n3

Traduction / Signification : La vie (c'est-à-dire la conception à la mort)

Signification en anglais: life (i.e. conception to death)

Définition : Temps et expériences de la naissance à la mort.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (人生) jinsei

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (人生) jinsei:

Exemples de phrases - (人生) jinsei

Voici quelques phrases d'exemple :

人生は時に分かれる道を選ばなければならない。

Jinsei wa toki ni wakareru michi o erabanakereba naranai

Parfois dans la vie

La vie doit choisir un chemin parfois divisé.

  • 人生 (jinsei) - Vie
  • は (wa) - Particule de sujet
  • 時に (toki ni) - Parfois
  • 分かれる (wakareru) - Dividir-se
  • 道 (michi) - Caminho
  • を (wo) - Partitre de l'objet
  • 選ばなければならない (erabanakereba naranai) - Doit choisir
人生は果てることのない旅路です。

Jinsei wa hateru koto no nai tabiji desu

La vie est un voyage sans fin.

La vie est un voyage sans fin.

  • 人生 (jinsei) - Vie
  • は (wa) - Particule de sujet
  • 果てる (hateru) - finir
  • こと (koto) - Chose, fait
  • の (no) - Particule de possession
  • ない (nai) - Négatif
  • 旅路 (tabiji) - Journée, voyage
  • です (desu) - manière éduquée d'être
人生は予期せぬ方向に転じることがある。

Jinsei wa yokisenu houkou ni tenjiru koto ga aru

La vie peut changer la direction de façon inattendue.

La vie peut devenir une direction inattendue.

  • 人生 - Vie
  • は - Particule de sujet
  • 予期せぬ - Inesperado
  • 方向 - Direção
  • に - Partícula de destination
  • 転じる - Mudar
  • こと - Nom abstrait
  • が - Particule de sujet
  • ある - Existir
一瞬の出来事が人生を変えることもある。

Isshun no dekigoto ga jinsei wo kaeru koto mo aru

Un événement momentané peut aussi changer la vie de quelqu'un.

Un événement momentané peut changer la vie.

  • 一瞬 - signifie "un instant" ou "un moment".
  • の - Particule qui indique la possession ou l'appartenance.
  • 出来事 - signifie "événement" ou "évènement".
  • が - Participe determinant indiquant le sujet de la phrase.
  • 人生 - signifie "vie humaine" ou "existence".
  • を - particule qui indique l'objet direct de la phrase.
  • 変える - signifie "changer" ou "transformer".
  • こと - nom abstrait qui indique une action ou un événement.
  • も - particule qui indique l'inclusion ou l'ajout.
  • ある - verbe qui indique l'existence ou la présence de quelque chose.
ある人生は一度きりです。

Aru jinsei wa ichido kiri desu

A vida que temos é única.

Uma vida é apenas uma vez.

  • ある (aru) - significa "existir" ou "haver"
  • 人生 (jinsei) - vie humaine
  • は (wa) - Article grammatical qui indique le sujet de la phrase
  • 一度 (ichido) - significa "uma vez"
  • きり (kiri) - significa "somente" ou "apenas"
  • です (desu) - Verbo "être" au présent
ユーモアは人生を楽しくする力です。

Yūmō wa jinsei o tanoshiku suru chikara desu

L'humour est le pouvoir de rendre la vie amusante.

  • ユーモア - 言葉 (ことば) en japonais qui signifie "humour".
  • は - Article in Japanese that indicates the theme of the sentence
  • 人生 - A palavra em japonês que significa "vida" é "生活" (seikatsu).
  • を - Particule en japonais qui indique l'objet direct de la phrase
  • 楽しくする - verbe japonais qui signifie "rendre amusant"
  • 力 - 言葉の日本語で「力」または「力」を意味します。
  • です - verbe japonais qui indique la forme polie du présent
不自由な人生を送るのは辛いです。

Fujuyuu na jinsei wo okuru no wa tsurai desu

Il est douloureux de vivre une vie cruciale.

  • 不自由な - adjectif signifiant "non libre", "restreint"
  • 人生 - nom masculin signifiant "vie"
  • を - Particule indiquant l'objet direct de la phrase
  • 送る - verbe qui signifie "envoyer", "envoyer"
  • の - Article qui indique une phrase nominale
  • は - Particule indiquant le sujet de la phrase
  • 辛い - adjectif signifiant "difficile", "pénible"
  • です - verbe auxiliaire qui indique la forme éduquée et polie de la phrase
両極に振り切れる人生を送りたい。

Ryōkyoku ni furikireru jinsei o okuritai

Je veux vivre une vie qui peut être secouée des deux pôles.

  • 両極 (ryoukyoku) - signifie "deux extrêmes" ou "opposés"
  • に (ni) - une particule qui indique la direction ou la cible de l'action
  • 振り切れる (furikireru) - verbe signifiant "dépasser les limites" ou "aller au-delà des limites".
  • 人生 (jinsei) - "vie"
  • を (wo) - un article qui indique l'objet direct de l'action
  • 送りたい (okuritai) - un verbe qui signifie "vouloir envoyer" ou "vouloir vivre"
人生を導く道は自分で決めるものだ。

Jinsei wo michibiku michi wa jibun de kimeru mono da

La façon de mener la vie est de décider de vous-même.

  • 人生 - Vie
  • を - Partitre de l'objet
  • 導く - Guiar
  • 道 - Caminho
  • は - Particule de sujet
  • 自分 - Soi-même
  • で - Particule de localisation
  • 決める - Decidir
  • もの - Chose
  • だ - Partícula de finalização
体験は人生の宝物です。

Taiken wa jinsei no takaramono desu

Les expériences sont les trésors de la vie.

L'expérience est un trésor de la vie.

  • 体験 (taiken) - experiência
  • は (wa) - particule de thème
  • 人生 (jinsei) - vie
  • の (no) - particule possessive
  • 宝物 (takaramono) - trésor
  • です (desu) - Verbe être au présent

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

人生