Terjemahan dan Makna dari: 与える - ataeru
Jika Anda pernah bertanya-tanya bagaimana mengucapkan "memberi" atau "memberikan hadiah" dalam bahasa Jepang dengan cara yang lebih formal, kata 与える (あたえる) adalah salah satu yang paling berguna untuk konteks ini. Dalam artikel ini, Anda akan menemukan tidak hanya arti dan asal-usul kata kerja ini, tetapi juga bagaimana penggunaannya dalam kehidupan sehari-hari di Jepang, cara penulisannya yang benar dalam kanji, dan bahkan tips untuk menghafalnya tanpa usaha. Di Suki Nihongo, kamus Jepang online terbesar, Anda juga akan menemukan contoh kalimat siap pakai untuk dimasukkan ke dalam Anki atau sistem penyimpanan berjarak lainnya.
Banyak orang mencari di Google terjemahan tepat dari 与える, etimologinya, dan bahkan cara membedakannya dari kata kerja serupa lainnya. Jika ini mencakup Anda, bersiaplah untuk penjelasan mendetail yang mencakup dari piktogram hingga situasi nyata penggunaan — seperti ketika seorang atasan memberi penghargaan kepada seorang karyawan atau ketika seseorang memberikan hadiah istimewa. Mari kita mulai?
Asal dan etimologi dari 与える
Kanji 与, yang membentuk kata 与える, memiliki sejarah yang menarik. Awalnya, ia mewakili gagasan "memberikan" atau "mendistribusikan" sesuatu, dan garis-garis kunonya mengingatkan pada dua tangan yang saling bertukar objek. Seiring waktu, karakter ini diadopsi ke dalam bahasa Jepang dengan makna yang sama dari memberikan, baik sesuatu yang fisik (seperti hadiah) atau abstrak (seperti kesempatan).
Dalam bahasa Jepang, 与える memiliki nada yang lebih formal dibandingkan dengan kata kerja lain seperti あげる atau くれる. Kata ini sering digunakan dalam konteks hierarkis — bayangkan seorang guru menyerahkan sertifikat atau sebuah pemerintah memberikan manfaat. Nuansa ini sangat penting agar tidak terdengar terlalu santai dalam situasi yang memerlukan rasa hormat.
Penggunaan dalam kehidupan sehari-hari dan konstruksi gramatikal
Salah satu pertanyaan yang paling umum tentang 与える adalah kapan menggunakannya sebagai pengganti sinonim. Aturan praktisnya sederhana: gunakanlah pada kesempatan di mana terdapat hubungan hierarki yang jelas atau ketika tindakan memberi memiliki makna yang lebih dalam. Misalnya: 社長は優秀な社員に賞を与えた (Presiden memberikan penghargaan kepada karyawan yang luar biasa). Apakah Anda perhatikan bagaimana ini terdengar lebih formal dibandingkan dengan あげた?
Detail lain yang berharga adalah partikel yang menyertai kata kerja ini. Umumnya, penerima ditandai dengan に (seperti pada contoh di atas), sementara objek yang diberikan menggunakan を. Konstruksi ini muncul bahkan dalam ekspresi tetap seperti 影響を与える (mempengaruhi, secara harfiah "memberikan pengaruh"). Sedangkan dalam konteks negatif, seperti "tidak memberikan kesempatan", kata kerja mempertahankan struktur yang sama: チャンスを与えない.
Tips untuk Menghafal dan Fakta Menarik
Ingin trik untuk tidak pernah lupa cara menulis 与える? Kanji 与 terlihat seperti garpu yang memegang sepotong makanan — sempurna untuk "memberi" sesuatu kepada seseorang! Selain itu, bacaan あたえる memiliki ritme yang mirip dengan "menembak", dan Anda bisa membuat asosiasi mental seperti "menembak hadiah kepada seseorang". Ini sangat efektif untuk pelajar visual.
Dalam budaya Jepang, kata kerja ini muncul dalam konteks yang tak terduga. Tahukah Anda bahwa dalam manga samurai, sering ditemukan frasa seperti とどめを与える (memberikan pukulan terakhir)? Atau bahwa memberikan uang dalam amplop (お年玉) juga dapat diekspresikan dengan 与える dalam bahasa formal? Penggunaan ini menunjukkan bagaimana kata tersebut terakar baik dalam Jepang tradisional maupun modern.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 授ける (sazukeru) - Memberikan, memberikan
- 与う (au) - Memberikan, menyediakan
- 供与する (kyōyo suru) - Memberi, memberikan (formal)
- 与す (sasu) - Memberikan, memberi (umumnya digunakan dalam konteks kuno)
- 与る (ataru) - Menerima, diberikan (umumnya dari sesuatu yang telah diberikan oleh seseorang)
- 与える (ataeru) - Memberikan, menetapkan
Kata-kata terkait
waru
membagi; memotong; untuk istirahat; setengah; memisahkan; membagi; untuk merobek; retak; menghancurkan; mencairkan
yoroshii
baik; oke; semuanya baik-baik saja; baik-baik saja; sangat baik; akan dilakukan; bisa; bisa
yuzuru
berbalik; untuk menetapkan; mengantarkan; untuk mentransmisikan; membawa; menjual; Membuka; untuk menghasilkan; menyerah.
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (与える) ataeru
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (与える) ataeru:
Contoh Kalimat - (与える) ataeru
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Kanojo wa anji o ataeta
Dia memberikan saran.
- 彼女 - berarti "dia" dalam bahasa Jepang.
- は - partikel topik dalam bahasa Jepang, yang menunjukkan bahwa subjek kalimat adalah "dia."
- 暗示 - berarti "saran" dalam bahasa Jepang.
- を - partikel objek dalam bahasa Jepang, yang menunjukkan bahwa "sugestão" adalah objek langsung dari kalimat.
- 与えた - berarti "mengabulkan" dalam bahasa Jepang, dalam bentuk lampau.
Kyūshoku wa gakkō de teikyō sareru shokuji desu
Makan siang adalah makanan yang ditawarkan di sekolah.
- 給食 - Merujuk kepada makanan sekolah
- は - Tanda topik
- 学校 - Sekolah
- で - Tanda1M3nj4Dudukkan tiket
- 提供される - Disediakan
- 食事 - Camilan
- です - Partikel penyelesaian kalimat
Kata-kata Lain Tipe: Substantivo
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: Substantivo