Tradução e Significado de: 与える - ataeru

Se você já se perguntou como dizer "dar" ou "presentear" em japonês de forma mais formal, a palavra 与える (あたえる) é uma das mais úteis para esse contexto. Neste artigo, você vai descobrir não só o significado e a origem desse verbo, mas também como ele é usado no cotidiano japonês, sua escrita correta em kanji e até dicas para memorizá-lo sem esforço. Aqui no Suki Nihongo, maior dicionário de japonês online, você ainda encontra exemplos de frases prontas para incluir no seu Anki ou outro sistema de memorização espaçada.

Muitas pessoas buscam no Google a tradução exata de 与える, sua etimologia e até como diferenciá-la de outros verbos similares. Se esse é o seu caso, prepare-se para uma explicação detalhada que vai desde o pictograma até situações reais de uso — como quando um chefe premia um funcionário ou quando alguém entrega um presente especial. Vamos começar?

Origem e etimologia de 与える

O kanji , que compõe a palavra 与える, tem uma história interessante. Originalmente, ele representava a ideia de "oferecer" ou "distribuir" algo, e seu traçado antigo lembrava duas mãos trocando um objeto. Com o tempo, esse caractere foi incorporado ao japonês com o mesmo sentido de conceder, seja algo físico (como um presente) ou abstrato (como uma oportunidade).

Na língua japonesa, 与える carrega um tom mais formal que outros verbos como あげる ou くれる. Ele é frequentemente usado em contextos hierárquicos — imagine um professor entregando um certificado ou um governo concedendo benefícios. Essa nuance é essencial para não soar casual demais em situações que exigem respeito.

Uso no cotidiano e construções gramaticais

Uma das dúvidas mais comuns sobre 与える é quando usá-lo no lugar de sinônimos. A regra prática é simples: reserve-o para ocasiões em que há uma relação clara de hierarquia ou quando o ato de dar tem um peso especial. Por exemplo: 社長は優秀な社員に賞を与えた (O presidente premiou o funcionário destacado). Percebe como soa mais solene que あげた?

Outro detalhe valioso são as partículas que acompanham esse verbo. Geralmente, quem recebe é marcado por に (como no exemplo acima), enquanto o objeto dado leva を. Essa construção aparece até em expressões fixas como 影響を与える (influenciar, literalmente "dar influência"). Já em contextos negativos, como "não dar chance", o verbo mantém a mesma estrutura: チャンスを与えない.

Dicas para memorização e curiosidades

Quer um truque para nunca mais esquecer como escrever 与える? O kanji 与 parece um garfo segurando um pedaço de comida — perfeito para "dar" algo a alguém! Além disso, a leitura あたえる tem um ritmo parecido com "atirar", e você pode criar uma associação mental como "atirar um presente para alguém". Funciona especialmente bem para estudantes visuais.

Na cultura japonesa, esse verbo aparece em contextos inesperados. Sabia que em mangás de samurai é comum ver frases como とどめを与える (dar o golpe final)? Ou que presentear dinheiro em envelopes (お年玉) também pode ser expresso com 与える em linguagem formal? Esses usos mostram como a palavra está enraizada tanto no Japão tradicional quanto no moderno.

Vocabulário

Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:

Sinônimos e semelhantes

  • 授ける (sazukeru) - Conceder, otorgar
  • 与う (au) - Dar, fornecer
  • 供与する (kyōyo suru) - Conceder, outorgar (formal)
  • 与す (sasu) - Conceder, dar (geralmente usado em contextos arcaicos)
  • 与る (ataru) - Receber, ser dado (geralmente de algo que foi concedido por alguém)
  • 与える (ataeru) - Dar, atribuir

Palavras relacionadas

生かす

ikasu

reviver; ressuscitar; aproveitar

圧迫

appaku

pressão; coerção; opressão

暖める

atatameru

aquecer

開ける

akeru

abrir

割る

waru

se dividir; cortar; quebrar; pela metade; se separar; se dividir; rasgar; rachar; esmagar; diluir

渡す

watasu

para passar; para entregar

割り算

warizan

Divisão (Matemática)

分ける

wakeru

dividir; separar

宜しい

yoroshii

bom; ok; tudo bem; tudo bem; muito bem; vai fazer; pode; pode

譲る

yuzuru

virar; atribuir; entregar; transmitir; transportar; vender; se desfazer; produzir; render-se.

与える

Romaji: ataeru
Kana: あたえる
Tipo: Substantivo
L: jlpt-n3

Tradução / Significado: dar; apresentar; premiar

Significado em Inglês: to give;to present;to award

Definição: dar algo aos outros.

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (与える) ataeru

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (与える) ataeru:

Frases de Exemplo - (与える) ataeru

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

彼女は暗示を与えた。

Kanojo wa anji o ataeta

Ela deu uma sugestão.

  • 彼女 - significa "ela" em japonês.
  • は - partícula de tópico em japonês, que indica que o sujeito da frase é "ela".
  • 暗示 - significa "sugestão" em japonês.
  • を - partícula de objeto em japonês, que indica que "sugestão" é o objeto direto da frase.
  • 与えた - significa "deu" em japonês, no passado tenso.
給食は学校で提供される食事です。

Kyūshoku wa gakkō de teikyō sareru shokuji desu

O almoço é uma refeição oferecida na escola.

  • 給食 - Refere-se à refeição escolar
  • は - Partícula de marcação de tópico
  • 学校 - Escola
  • で - Partícula de marcação de lugar
  • 提供される - Ser fornecido
  • 食事 - Refeição
  • です - Partícula de finalização de frase

Outras Palavras do tipo: Substantivo

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: Substantivo

打ち消す

uchikesu

negar; contradizer

乾かす

kawakasu

secar (roupas etc.)

刺さる

sasaru

ficar; estar preso

覆す

kutsugaesu

virar de cabeça para baixo; perturbar; derrubar; minar

重なる

omonaru

principal; importante